IN ORDER TO PREPARE in Arabic translation

[in 'ɔːdər tə pri'peər]
[in 'ɔːdər tə pri'peər]
بغية إعداد
من أجل الاستعداد
بغية التحضير
أجل تحضير
وبغية اﻹعداد
in order to prepare
من أجل اﻹعداد
بغية اﻹعداد
وبغية إعداد
وبغية التحضير

Examples of using In order to prepare in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Party received assistance under the Multilateral Fund from UNIDO in order to prepare an awareness workshop on methyl bromide.
وقد تلقى الطرف مساعدة الصندوق متعدد الأطراف من منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية من أجل الإعداد لحلقة عمل للوعي بشأن بروميد الميثيل
The results of the tests are evaluated in order to prepare a recommendation on action to be taken with regard to the evaluated batch of outdated munitions,
يجري تقييم نتائج الاختبارات بغية إعداد توصية بشأن الإجراء اللازم اتخاذه فيما يتعلق بمجموعة الذخائر
In 1991, the United Nations convened a meeting of a group of experts in order to prepare a study on the problems of the implementation of the high seas fisheries provisions in the Convention on the Law of the Sea.
وفي عام ١٩٩١، عقدت اﻷمم المتحدة اجتماعا لفريق خبراء بغية إعداد دراسة عن المشاكل التي تكتنف تنفيذ اﻷحكام المتعلقة بمصائد اﻷسماك في أعالي البحار في اتفاقية قانون البحار
In order to prepare for the high-level intergovernmental international event in 2001, the Working Group feels that it would be desirable to establish a substantive preparatory process which draws on the successful experiences of this Working Group.
يرى الفريق العامل أن من المستحسن بغية التحضير ﻻنعقاد الحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى في عام ٢٠٠١، إنشاء عملية تحضيرية موضوعية تستند إلى الخبرات الناجحة لهذا الفريق العامل
In order to prepare for a fiscal response to a future downturn in the next millennium, the authorities appear
وبغية اﻹعداد ﻻستجابة مالية ﻷي هبوط آجل في اﻷلفية المقبلة، يبدو
In order to prepare for the most efficient commencement of the session, I intend to continue consultations pursued by my predecessors as well as by Ambassador Meghlaoui, the Special Coordinator on the review of the future agenda and programme of work of the CD.
وبغية اﻹعداد لبدء الدورة على أكفأ وجه، فإني أعتزم مواصلة المشاورات التي قام بها أسﻻفي وكذلك السفير ميغﻻوي، المنسق الخاص بشأن استعراض جدول أعمال مؤتمر نزع السﻻح وبرنامج عمله في المستقبل
In its decision regarding the 1994 session, the Council also authorized a special three-day meeting of the Committee ' s pre-sessional working group in order to prepare for the consideration of States parties reports;
وفي مقرره بشأن دورة عام ١٩٩٤، أذن المجلس أيضا بعقد اجتماع خاص مدته ثﻻثة أيام للفريق العامل لما قبل الدورة التابع للجنة بغية اﻹعداد للنظر في تقارير الدول اﻷطراف
It further requested that that information be made available to delegations in advance of the forty-third session of the Board to allow informal consultations to take place in the month of September in order to prepare the discussion of the Board on this item.
كما طلبت توفير المعلومات للوفود قبل انعقاد الدورة الثالثة واﻷربعين للمجلس بوقت كافٍ ﻹتاحة إجراء مشاورات غير رسمية خﻻل شهر أيلول/سبتمبر بغية اﻹعداد لمناقشة المجلس بشأن هذا البند
identifies the ethnic community from which the children originate in order to prepare their return home.
يحدد المجتمع اﻹثني الذي جاؤوا منه بغية اﻹعداد ﻹعادتهم إلى بيوتهم
what needs to be established is that a terrorist organisation is acquiring funds in order to prepare and commit acts of terrorism, and that the organisation collecting these funds is aware of this.
فما يجب إثباته بشكل أساسي هو أن منظمة إرهابية ما تتلقى أموالا بغية التحضير لأعمال إرهابية وارتكابها، وأن المنظمة التي تجمع هذه الأموال على علم بذلك
In order to prepare the list of nominations, the secretariat has developed a curriculum vitae form(annex II to document ICCD/COP(5)/5/Add.1) and an amended illustrative list of the disciplines annexed to decision 15/COP.3(annex III to document ICCD/COP(5)/5/Add.1).
وبغية إعداد قائمة المرشحين، قامت الأمانة بإعداد نموذج للسيرة الشخصية يرد في المرفق الثاني من الإضافة الى هذه الوثيقة، كما أعدت قائمة إرشادية معدلة بالتخصصات أرفقت بالمقرر 15/م أ- 3 وترد نسخة منها في المرفق الثالث لنفس الإضافة
In order to prepare the list of nominations, the secretariat has developed a curriculum vitae form(annex II to document ICCD/COP(6)/8/Add.1) and an amended illustrative list of the disciplines annexed to decision 15/COP.3(annex III to document ICCD/COP(6)/8/Add.1).
وبغية إعداد قائمة المرشحين، قامت الأمانة بإعداد نموذج للسيرة الشخصية(المرفق الثاني للوثيقة ICCD/ C O P( 6)/ 8/ A d d .1). كما أعدت قائمة إرشادية معدلة بالتخصصات المرفقة بالمقرر 15/م أ- 3(المرفق الثالث للوثيقة ICCD/ C O P( 6)/ 8/ A dd .1
In order to prepare the list of nominations, the secretariat has developed a curriculum vitae form and has taken due account of the illustrative list of disciplines annexed to decision 15/COP.3 and as amended in annex II to document ICCD/COP(4)/5/Add.1.
وبغية إعداد قائمة الترشيحات، قامت الأمانة بوضع نموذج للسيرة الشخصية وأخذت في اعتبارها القائمة الإرشادية المعدَّلة للتخصصات، المرفقة بالمقرر 15/م أ-3. وترد هذه القائمة الإرشادية للتخصصات في المرفق الثاني للوثيقة ICCD/ C O P( 4)/ 5/ A dd .1
With a view to disseminating the contents of the Convention among the various public administration units and federal entities and in order to prepare for its entry into force, information on General Assembly resolution 61/177, through which the Convention was adopted, was distributed to the offices of government procurators, inter alia, as they are responsible for investigating and prosecuting the crime of enforced disappearance of persons.
وبغية نشر مضمون الاتفاقية بين مختلف وحدات الإدارة العامة والكيانات الاتحادية وبغية التحضير لدخول الاتفاقية حيز النفاذ، وُزِّعت معلومات بشأن قرار الجمعية العامة 61/177، الذي اعتُمدت الاتفاقية من خلاله، على مكاتب النواب العامين الحكوميين، ضمن آخرين، إذ إنهم مسؤولون عن التحقيق والمقاضاة في جرائم الاختفاء القسري للأشخاص
In order to prepare it, you will need sawdust and peat.
من أجل إعداده، ستحتاج نشارة الخشب والجفت
I need your facility in order to prepare for a holy reckoning.
أحتاج مبناك كي أعدّ ليوم حساب مقدّس
French language in order to prepare the Arabic translation.
الفرنسية وذلك من أجل إعداد الترجمة العربية
In order to prepare 0.5 liters of solution, 50 ml is sufficient.
من أجل إعداد 0.5 ليتر من محلول، 50 مل كافية
Zabyalovaya, who was in the hospital in order to prepare a report.
زبيالوفايا التي كانت موجودة بالمستشفى من أجل إعداد تقرير، وهدد بقتلها
Please describe any efforts undertaken to date in order to prepare the reports.
ويرجى بيان أي جهود بُذلت حتى الآن من أجل إعداد هذه التقارير
Results: 4654, Time: 0.0797

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic