IN TERMS OF VALUE in Arabic translation

[in t3ːmz ɒv 'væljuː]
[in t3ːmz ɒv 'væljuː]
من حيث قيمة
من حيث مردود

Examples of using In terms of value in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tourism is a fast growing and a promising sector both in terms of value added and employment generation.
وقطاع السياحة قطاع ينمو بسرعة ويبشر بخير من حيث القيمة المضافة وتوليد العمالة
Please rate from 1-10 each of the major sections of content(list sections) in terms of value.
من فضلك قيم على مقياس من 1-10 كل قسم من الأقسام المحتوى الأساسية(أدرج قائمة بالأقسام) من حيث القيمة
However, in terms of value and scalability, Weebly has a lot more to offer for powerful eCommerce.
ومع ذلك، من حيث القيمة والتدرجية، لدى Weebly الكثير لتقدمه للتجارة الإلكترونية القوية
In terms of value, Pear-shape diamonds are about 17%-42% less than rounds, depending on color and clarity.
و من حيث القيمة، الماس كمثري الشكل أقل بحوالي 17%- 42% من المستدير، اعتمادا على اللون و الوضوح
At US$ 100,000, the KIPCO Tmkeen Award for Young Entrepreneurs offers the largest entrepreneurship prize in terms of value in Kuwait.
وتعتبر جائزة كيبكو تمكين لدعم مشاريع الشباب، التي تبلغ قيمتها 100,000 دولار أمريكي، أكبر جائزة للمبادرين الشباب من حيث القيمة في الكويت
According to Mr. Lamy, the only way to achieve this goal is to measure trade in terms of value added.
ووفقا لما ذكره السيد لامي، فإن السبيل الوحيد لتحقيق هذا الهدف هو قياس التجارة من حيث القيمة المضافة
The expansion of world trade continued into 2011 in terms of value, while in terms of volume,
واستمر اتساع المبادلات التجارية العالمية أثناء عام 2011 من حيث القيمة، في حين أصبح التباطؤ واضحاً، من
a bull run greater than last year and pass the trillion-dollar mark in terms of value, experts told CNBC.
تستمر الثور تشغيل أكبر من العام الماضي، وتمرير علامة تريليون دولار من حيث القيمة, وقال خبراء CNBC
It adopts an adaptive investment style by considering investments in terms of value, quality, and growth, across the short, medium and long term..
وهي تعتمد أسلوب الاستثمار على التكيف من خلال النظر في الاستثمارات من حيث القيمة والجودة، والنمو، وعبر المدى القصير والمتوسط والطويل
PAR per square foot in terms of value.
PAR لكل قدم مربع من حيث القيمة
The bottom-up approach was used to estimate the global market size of Carbon Motor Brush based on end-use industry and region, in terms of value.
وقد استخدم النهج من أسفل إلى أعلى لتقدير حجم السوق العالمية من فرشاة الكربون المحرك على أساس صناعة الاستخدام النهائي والمنطقة، من حيث القيمة
According to some estimates, submarine telecommunications together with the associated submarine fibre-optics cable industry is the largest marine industry in terms of value added.
ووفقا لبعض التقديرات، فإن صناعة اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية البحرية، وما يتصل بها من عمليات مد كابﻻت اﻷلياف البصرية تحت الماء، أصبحت أكبر الصناعات البحرية من حيث القيمة المضافة
For the first time in the post-war period, primary commodities' share of world trade in terms of value had fallen below 20 per cent.
وانخفضت ﻷول مرة منذ نهاية الحرب، حصة المنتجات اﻷساسية في التجارة الدولية، من حيث القيمة، إلى أقل من ٢٠ في المائة
(a) Measurement of the direct and indirect demand from the mining industry for environmental inputs, both market and non-market, incorporating measurement in terms of value;
(أ) قياس الاحتياجات المباشرة وغير المباشرة لصناعة التعدين من المدخلات البيئية السوقية وغير السوقية، بما في ذلك قياسها من حيث القيمة
The Fund ' s March 2004 historical high in terms of value represented a recovery from negative returns in real terms for the period 2001 to 2003.
والرقم القياسي الذي سجّله الصندوق في آذار/مارس 2004 من حيث ارتفاع القيمة مثّل انتعاشا بعد المعدلات السلبية للعائدات بالقيمة الحقيقية في الفترة 2001- 2003
As a first step, the offices are being provided with instructions for real estate holdings, which constitute a significant portion of assets in terms of value.
ويجري تقديم تعليمات إلى المكاتب بشأن حيازاتها العقارية، التي تشكل قسطا كبيرا من الأصول من حيث القيمة، باعتبار ذلك خطوة أولى
A new set of Rules was required for this workhorse of commerce and finance, which, in terms of value, exceeds commercial credits by a ratio of 5:1.
فاقتضت الحاجة وضع مجموعة جديدة من القواعد لهذه اﻵلية التجارية والمالية التي تتجاوز، من حيث القيمة، اﻻعتمادات التجارية بنسبة ٥ الى ١
These sectors, together with the medium-to-high-technology sectors, represent 32 per cent of industry in terms of value added and are notable for their high levels of productivity.
وتمثل هذه القطاعات، إلى جانب القطاعات المعتمدة على استخدام التكنولوجيا بكثافة متوسطة إلى مرتفعة، 32 في المائة من القيمة المضافة لقطاع الصناعة وتمتاز بارتفاع مستويات إنتاجيتها
The improvement during the 2011/12 financial period was significant and represented a 39 per cent reduction of unused items in terms of value from $136.56 million to $83.55 million.
وكان التحسن الذي سُجل خلال الفترة المالية 2011/2012 كبيرا ومثل انخفاضا بنسبة 39 في المائة في قيمة الأصناف غير المستخدمة من 136.56 مليون دولار إلى 83.55 مليون دولار
Asia-Pacific economies received a record $219 billion in remittances in 2012, with Bangladesh and Nepal being among the top 12 recipients in the region in terms of value and proportion of GDP.
فقد تلقت اقتصادات منطقة آسيا والمحيط الهادئ تحويلات مالية سجلت رقما قياسيا بلغ 219 بليون دولار في عام 2012، وكانت بنغلاديش ونيبال من بين إثنتي عشر دولة في المنطقة تلقت أكبر قدر من حيث القيمة ونسبة التحويلات إلى ناتجها المحلي الإجمالي(
Results: 1888, Time: 0.0733

In terms of value in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic