IN VIRTUALLY in Arabic translation

[in 'v3ːtʃʊəli]
[in 'v3ːtʃʊəli]
تقريبا في
عمليا في
فعليا في
في معظم
في أي
في الواقع
فعلا في
في جل
تقريبًا في
تقريباً في
فعلياً في
عملياً في

Examples of using In virtually in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Smaller trade markets exist in virtually every community.
وتوجد اسواق اصغر حجما في كل مجتمع تقريبا
In virtually all cases, attackers remain unpunished.
وفي جميع الحالات تقريبا يُترَك المهاجمون دون عقاب
Stretch ceilings are used in virtually all areas.
تمتد في جميع المجالات تقريبا
Transparent bath fits perfectly in virtually any environment.
حمام شفاف يناسب تماما في أي بيئة
Ergonomically designed grip fits comfortably in virtually every hand.
قبضة مصممة هندسيا يناسب بشكل مريح في كل يد تقريبا
This substance is contained in virtually all living organisms.
هذه المادة موجودة في جميع الكائنات الحية تقريبا
It occurs in pathological cells in virtually all CML patients.
ويحدث ذلك في الخلايا المرضية في جميع المرضى CML تقريبا
Occasionally AliExpress Discount Codes applicable in virtually all categories.
أحيانا AliExpress رموز الخصم المطبقة في جميع الفئات
Crisis centres are in place in virtually all oblasts.
ومراكز الأزمات مقامة في جميع الأقاليم تقريبا
These three principles permeated discussions in virtually all round tables.
تخللت هذه المبادئ الثلاثة المناقشات في كافة اجتماعات المائدة المستديرة تقريبا
Rely on strong 24/7 durability in virtually any environment.
اعتمد على المتانة القوية 24/7 في أي بيئة
Sci-fi themes seen in virtually every element in each pixel.
موضوعات الخيال العلمي ينظر في كل عنصر تقريبا في كل بكسل
Versatility- used in virtually all sectors of the economy.
براعة- تستخدم في جميع قطاعات الاقتصاد تقريبا
Ergonomically designed grip fits comfortably in virtually any size hand.
قبضة مصممة هندسيا يناسب بشكل مريح في أي تقريبا حجم اليد
Laws against corruption exist in virtually every country in the world.
وتوجد في كل بلد في العالم تقريبا قوانين لمكافحة الفساد
Willows grow in any soil and in virtually any climate zone.
تنمو أشجار الصفصاف في أي تربة وفي أي منطقة المناخ تقريبا
In virtually every country structural shifts are taking place.
وهناك تحوﻻت هيكلية تحدث في كل بلد تقريبا
It is rapidly increasing in virtually every field of international activity.
إذ أنه يتزايد بسرعة في كل ميدان تقريبا من النشاط الدولي
Laboratory equipment- in virtually every aspect where plastics are found.
معدات المختبرات- في كل جانب تقريبًا حيث توجد المواد البلاستيكية
Age discrimination and neglect can be documented in virtually every country.
ولا يصعب توثيق التمييز والإهمال على أساس السن في جميع البلدان تقريبا
Results: 4574, Time: 0.0628

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic