INDIVIDUALLY in Arabic translation

[ˌindi'vidʒʊəli]
[ˌindi'vidʒʊəli]
فرادى
of individual
منفردين
alone
solo
individual
single
by themselves
separately
apart
severally
بشكل فردي
بشكل منفرد
بشكل منفصل
بصورة فردية
على حدى
على حدة
كل
إفراديا

Examples of using Individually in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The impact of poverty is felt at a number of different levels, individually and locally, collectively, and nationally and regionally.
فالفقر يؤثر على عدد من المستويات المختلفة، إفراديا ومحليا، وجماعيا ووطنيا وإقليميا
Concerned that a limited number of States have taken measures to implement, individually and through regional fisheries management organizations and arrangements, the International Plan of Action for the Management of Fishing Capacity adopted by the Food and Agriculture Organization of the United Nations.
وإذ يساورها القلق إزاء محدودية عدد الدول التي اتخذت تدابير لكي تنفذ، منفردة وعن طريق المنظمات والترتيبات الإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك، خطة العمل الدولية لإدارة قدرات الصيد التي اعتمدتها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة()
because the majority of the time it is stacked with other compounds such as Testosterone individually or combined with Dianabol.
معظم الوقت هو مرصوف مع مركبات أخرى مثل التستوستيرون منفردة أو جنبا إلى جنب مع ديانابول
Rather, all Governments, individually, collectively and through international forums, such as this special session of the General Assembly, are responsible for ensuring
بل إن جميع الحكومات، فرادى وجماعية ومن خلال منتديات دولية، من قبيل هذه الدورة الاستثنائية للجمعية العامة، مسؤولة عن ضمان
Viewing the universe as a collection of parts(like a machine), that can be individually analyzed and understood.
عرض الكون كمجموعة من أجزاء،(مثل آلة)، التي يمكن فردياً حلل ويفهم
Simplification and harmonization of the programming process do not mean diluting the substantive contribution that the United Nations can make collectively or individually through its mandates and experience, international conferences, and human rights conventions and treaties;
(هـ) لا يعني تبسيط وتنسيق عملية البرمجة إضعاف المساهمة الموضوعية التي تستطيع الأمم المتحدة أن تقدمها جماعياً أو فردياً من خلال ولاياتها وخبراتها ومؤتمراتها الدولية واتفاقيات ومعاهدات حقوق الإنسان
Parties in aggregate and the contribution of Annex I Parties, individually or jointly, to this scale.
تحققه إجمالاً وإسهام الأطراف المدرجة في المرفق الأول، منفردة أو مجتمعة، في هذا الحجم
(h) Visits: organization of visits of Heads of States and of members of Government; reception of a great number of diplomatic, legal and academic visitors, students and journalists, individually or in groups; tours for visitors of judges;
(ح) الزيارات: تنظيم زيارات لرؤساء الدول وأعضاء الحكومات؛ واستقبال عدد كبير من الزائرين الدبلوماسيين والقانونيين والأكاديميين، والطلبة والصحفيين، فرادى أو جماعات؛ وجولات للزوار من القضاة
The draft resolution I am submitting today to the General Assembly for adoption is the outcome of intensive consultations conducted by the facilitators and myself over more than a month with delegations, both individually and in groups.
إن مشروع القرار الذي أقدمه اليوم إلى الجمعية العامة لاعتماده هو نتيجة مشاورات مكثفة أجراها الميسّران وأنا شخصيا على مر أكثر من شهر مع الوفود، فرادى وفي مجموعات
Give students large sheets of paper and give them sufficient time to brainstorm different ideas(in pairs to help each other if they are working individually), then to narrow them down and pick one to prototype.
أعط الطلاب أوراق كبيرة من الورق وامنحهم الوقت الكافي لتبادل الأفكار المختلفة(في أزواج لمساعدة بعضهم البعض إذا كانوا يعملون بشكل فردي)، ثم تضييقهم واختيار واحد إلى النموذج الأولي
Or individually.
أو بشكل فردي
Or individually.
او بشكل فردي
Discover Berlin individually.
اكتشف برلين بشكل فردي
Shop products individually.
تسوّق المنتجات بشكل فردي
Players play individually.
اللاعبون يلعبون بشكل فردي
Users deleted individually.
حذف المستخدمين بشكل فردي
Individually Wrapped Coils.
ملفوفة بشكل فردي لفائف
Manage monitors individually.
إدارة مراقبين بشكل فردي
Overall negotiated individually.
شامل التفاوض بشكل فردي
Product sold individually.
يباع المنتج بشكل فردي
Results: 8153, Time: 0.0661

Top dictionary queries

English - Arabic