INTERGOVERNMENTAL EVENT in Arabic translation

للحدث
event
juvenile
to happen
للحدث الحكومي
الحدث الحكومي الدولي
التظاهرة الحكومية الدولية
في الحدث الحكومي الدولي
حدث حكومي دولي

Examples of using Intergovernmental event in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Decides to convene in 2001 a high-level intergovernmental event of political decision makers, at least at the ministerial level, on financing for development, in the context of paragraph 20 of the report of the Working Group;
تقرر تنظيم حدث حكومي دولي رفيع المستوى في عام ٢٠٠٠ لصانعي القرارات السياسية، على الصعيد الوزاري على اﻷقل، يُعنى بموضوع تمويل التنمية، في سياق الفقرة ٢٠ من تقرير الفريق العامل
As regards the resource requirements for the high-level international intergovernmental event on financing for development, it should be noted that in the course of its resumed organizational session, the Preparatory Committee for the event recommended that the General Assembly adopt draft resolution A/54/L.82.
وفيما يتعلق بالاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية، يجدر بالإشارة أن اللجنة التحضيرية للحدث أوصت، خلال دورتها التنظيمية المستأنفة، بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار A/54/L.82
The high-level intergovernmental event for the year 2001 will address national, international and systemic issues relating to financing for development in a holistic manner in the context of globalization and interdependence.
سوف يعالج الحدث الحكومي الدولي رفيع المستوى لعام ٢٠٠١ مواضيع وطنية ودولية ونظمية تتصل بتمويل التنمية، وذلك على نحو شمولي في سياق العولمة والترابط
Adopted at the 87th plenary meeting, on 20 December 2000, without a vote, on the recommendation of the Committee(A/55/588, para. 9)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Preparatory Committee for the High-level International Intergovernmental Event on Financing for Development.
اتخذ في الجلسة العامة 87، المعقودة في 20 كانون الأول/ديسمبر 2000، دون تصويت، على أساس توصية اللجنة(A/55/588، الفقرة 9)(([1]) قدمت اللجنة التحضيرية للحدث الحكومي الدولي رفيع المستوى المعني بتمويل التنمية مشروع القرار الموصى به في التقرير.
Ms. Leonce(Saint Lucia), speaking on behalf of the small island developing States, said that the small island developing States attached great importance to the High-Level Intergovernmental Event for Financing for Development and the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries.
السيدة ليونس(سانت لوسيا): تكلمت باسم الدول الجزرية الصغيرة النامية، فقالت إن الدول الجزرية الصغيرة النامية تولي أهمية كبيرة إلى الحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا
Emphasizes the importance of deepening the convergence of the efforts of all international institutions able to contribute to the strengthening of the international financial architecture, particularly in regard to the preparatory process for the high-level international intergovernmental event on financing for development;
تشدد على أهمية زيادة تضافر الجهود التي تبذلها جميع المؤسسات الدولية القادرة على الإسهام في تعزيز الهيكل المالي الدولي، ولا سيما فيما يتعلق بالعملية التحضيرية للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
Mr. Escanero(Mexico) said that the draft resolution, which his delegation had sponsored, reflected the substance of the Millennium Declaration and recognized the importance of appropriately focusing efforts with respect to the preparatory process for the high-level international intergovernmental event on financing for development.
السيد إسكانيرو(المكسيك): قال إن مشروع القرار، الذي اشترك وفده في تقديمه، يعكس مضمون إعلان الألفية ويُقرّ بأهمية تركيز الجهود على نحو ملائم بالنسبة للعملية التحضيرية للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
transit developing countries in the preparations of UNCTAD X, the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries and the high-level intergovernmental event on financing for development.
ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، والحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بالتمويل لأغراض التنمية
Mr. Niculescu(Romania), noting the desirability of increasing the slow but steady rise in FDI in Central and Eastern Europe as markets opened and people's purchasing power grew, welcomed the general agreement to hold the high-level intergovernmental event in 2001.
السيد نيكوليسكو رومانيا: أشار إلى استصواب النهوض بالزيادة البطيئة، وإن تكن مستمرة، في اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر في أوروبا الوسطى والشرقية فيما تنفتح اﻷسواق وتزداد القوة الشرائية للناس، ثم رحب باﻻتفاق العام على إقامة حدث حكومي دولي رفيع المستوى في عام ٢٠٠١
Invites Member States to consider sending experts to participate in the preparatory process, and encourages bilateral and multilateral donors to facilitate the participation of developing countries in both the preparatory process and the high-level intergovernmental event;
تدعو الدول اﻷعضاء إلى أن تنظر في إمكانية إيفاد خبراء للمشاركة في العملية التحضيرية، وتشجع المانحين الثنائيين ومتعددي اﻷطراف على تسهيل مشاركة البلدان النامية في كل من العملية التحضيرية والحدث الحكومي الدولي رفيع المستوى
Decides that the high-level international intergovernmental event should be scheduled for the first quarter of 2002, at a date to be agreed upon, and extends its invitation to interested countries to consider hosting or confirming existing offers to host the high-level international intergovernmental event;
تقرر أن يعقد الحدث الحكومي الدولي رفيع المستوى في الربع الأول من سنة 2002، في موعد يتفق عليه فيما بعد، وتوجه دعوتها إلى البلدان المهتمة لكي تنظر في استضافة الحدث الحكومي الدولي رفيع المستوى أو في تأكيد العروض المقدمة لاستضافته
(b) Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the review of resources requirements for the High-Level Intergovernmental Event for Financing for Development and the third United Nations Conference on the Least Developed Countries(A/54/7/Add.13);
(ب) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا( A/ 54/ 7/ A dd .13)
Notes the intergovernmental event planned in commemoration of the fiftieth anniversary of the adoption of the 1951 Convention relating to the Status of Refugees, in 2001, and encourages African States parties to the Convention to participate actively in the event;.
تنوه بالحدث الحكومي الدولي المقرر تنظيمه في عام 2001 احتفالا بالذكرى السنوية الخمسين لاعتماد اتفاقية عام 1951 المتعلقة بوضع اللاجئين()، وتشجع الدول الأفريقية الأطراف في الاتفاقية على المشاركة الفاعلة في هذا الحدث
On the recommendation of the special session, the high-level international intergovernmental event on financing for development(2001) will consider the mobilization of national and international resources for social development for the implementation of the Copenhagen Declaration and Programme of Action.
وسيقوم الحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية(2001)، بناء على توصية الدورة الاستثنائية، بدراسة تعبئة الموارد الوطنية والدولية من أجل التنمية الاجتماعية لتنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن
The 12th meeting of the resumed first substantive session of the Preparatory Committee for the High-Level Intergovernmental Event on Financing for Development will be held on Thursday, 16 November 2000, at 10 a.m. in the Economic and Social Council Chamber.
ستعقد الجلسة 12 للدورة الموضوعية الأولى المستأنفة للجنة التحضيرية للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بموضوع تمويل التنمية، وذلك يوم الخميس، 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، الساعة 00/10 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي
The Acting President: We turn now to draft resolution II, entitled" Review of the resource requirements for the high-level international intergovernmental event on financing for development and the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries".
الرئيس بالنيابة(تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار الثاني" استعراض الاحتياجات من الموارد للمناسبة الحكومية الدولية عالية المستوى بشأن تمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث بشأن أقل البلدان نموا
Welcoming General Assembly resolution 55/245 of 21 March 2001 on the substantive preparatory process and the high-level international intergovernmental event on financing for development, and the fact that Mexico will host the International Conference on Financing for Development in 2002.
وإذ ترحب بقرار الجمعية العامة 55/245 المؤرخ 21 آذار/مارس 2001 بشأن العملية التحضيرية الموضوعية والحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى وبأن المكسيك سوف تستضيف المؤتمر الدولي بشأن تمويل التنمية في عام 2002
Finance ministers and development cooperation ministers had a crucial role to play, especially as intensive consultations on a high-level intergovernmental event on financing for development continued.
ويتعين على وزراء المالية ووزراء التعاون الإنمائي أن يضطلعوا بدور هام، وخاصة وأن هناك مشاورات مكثفة مستمرة بشأن تنظيم حدث دولي رفيع المستوى يتعلق بتمويل التنمية
At the 74th meeting, on 2 June, the representative of Singapore, coordinator of the informal consultations on this question, introduced a draft resolution entitled" Review of the resource requirements for the high-level international intergovernmental event for financing for development and the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries"(A/C.5/54/L.82), submitted by the Chairman on the basis of informal consultations.
وفي الجلسة 74 المعقودة في 2 حزيران/يونيه، عرض ممثل سنغافورة، ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع قرار معنونا" استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا" A/C.5/54/L.82، والذي قدمه الرئيس استنادا إلى مشاورات غير رسمية
In its resolution 54/279, the General Assembly decided that the Preparatory Committee for the High-level International Intergovernmental Event on Financing for Development would hold two sets of hearings with civil society organizations and the business community to consider their views on areas of the financing for development agenda.
قررت الجمعية العامة في قرارها 54/279، أن تعقد اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية مجموعتين من جلسات الاستماع مع منظمات المجتمع المدني ومع مجتمع الأعمال التجارية للنظر في الآراء المتعلقة بمجالات تمويل خطة التنمية
Results: 147, Time: 0.0425

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic