INVITE in Arabic translation

['invait]
['invait]
ندعوك
to invite
we encourage
to call
ادع
let
invite
call
leave
ودعوة
and invite
call
invitation
advocacy
and advocating
and urge
and request
and appeal
لدعوة
call
invitation
invite
دعوه
let him
invitation
invite
call
leave him
أدعو
pray
ask
to call
i urge
to invite

Examples of using Invite in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Invite your friends to the YearCompass Facebook event.
أدعوا أصدقائك الى حدث YearCompass عبر فيس بوك
Invite someone from Second Harvest to speak at your school
ادع شخصًا من Second Harvest للتحدث في مدرستك
(c) Invite the Economic and Social Council to convene a high-level meeting to examine the current financial crisis and present its recommendations to the General Assembly, as part of the preparatory process for the United Nations Summit;
(ج) تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى عقد اجتماع رفيع المستوى لبحث الأزمة المالية الحالية وتقديم توصياته إلى الجمعية العامة، في إطار العملية التحضيرية لمؤتمر قمة الأمم المتحدة
(d) Invite the Partnership to explore the possible impact of the food, fuel and financial crises on sustainable forest management and the achievement of the global objectives on forests and present its findings to the ninth session of the Forum.
(د) دعوة الشراكة إلى استكشاف الأثر المحتمل لأزمات الأغذية والوقود والمالية على الإدارة المستدامة للغابات وتحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات، وتقديم استنتاجاتها إلى الدورة التاسعة للمنتدى
The Committee may, if necessary, after the end of the period of six months referred to in article 6, paragraph 4, invite the State Party concerned to inform it of the measures taken in response to such an inquiry.
يجوز للجنة، عند الاقتضاء، بعد انتهاء فترة الستة أشهر المشار إليها في الفقرة 4 من المادة 6، أن تدعو الدولة الطرف المعنية إلى إبلاغها بالتدابير المتخذة استجابة لذلك التحري
Invite the international community to ensure full implementation of Security Council resolution 425(1978),
يدعون المجتمع الدولي إلى أن يكفل التنفيذ الكامل لقرار مجلس اﻷمن
(b) Invite your Excellency to continue strengthening the Task Force on Monitoring and Reporting and to liaise, as appropriate, with relevant national institutions, non-governmental organizations and civil society networks to ensure effective collaboration of child protection activities;
(ب) أن أدعو سعادتكم إلى مواصلة تعزيز فرقة العمل المعنية بالرصد والإبلاغ التابعة للأمم المتحدة؛ والاتصال، حسب الاقتضاء، بالمؤسسات الوطنية والمنظمات غير الحكومية وشبكات المجتمع المدني المعنية لكفالة التعاون بفعالية وتنسيق أنشطة حماية الطفل
Invite also the General Assembly, the other organs of the United Nations and the specialized agencies duly authorized, to request advisory opinions of the International Court of Justice on legal questions arising within the scope of their activities;
كما يدعون الجمعية العامة وبقية هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة المخولة حسب الأصول، لطلب آراء استشارية من محكمة العدل الدولية بصدد القضايا القانونية التي تنجم عن نشاطاتها
Invite the Conference of the States Parties to devote priority attention to strengthening technical assistance related to the implementation of the Convention, especially in meeting the legislative requirements of the Convention and in institution-building and training;
يدعون مؤتمر الدول الأطراف إلى الاهتمام على سبيل الأولوية بتعزيز المساعدة التقنية فيما يتصل بتنفيذ الاتفاقية، وخاصة في الوفاء بالمقتضيات التشريعية للاتفاقية وفي بناء المؤسسات والتدريب
Requests the Secretary-General to adopt the appropriate measures to disseminate information about the Social Forum, invite the relevant individuals and organizations to the Social Forum and take all practical measures required for the success of this initiative.
تطلب إلى الأمين العام اعتماد التدابير الملائمة لنشر المعلومات المتعلقة بالمحفل الاجتماعي، ودعوة الأفراد ذوي الصلة والمنظمات ذات الصلة إلى المحفل الاجتماعي، واتخاذ جميع التدابير العملية اللازمة لنجاح هذه المبادرة
How would you like to be a part of the Al Barsha Mall? We invite you to contact us, to check on availability and leasing rates, or to make an appointment to see vacant space anytime.
هل تريد أن تكون جزءا من البرشاء مول؟ نحن ندعوك إلى الاتصال بنا، للتحقق من توافر مساحات للإيجار واسعارها، أو لتحديد موعد لرؤية المساحات الشاغرة
Usually, we will invite the engineers team from customer to visit us
عادة، ونحن سوف أدعو فريق المهندسين من العملاء لزيارتنا
Requests the SecretaryGeneral to adopt the appropriate measures to disseminate information about the Social Forum, invite the relevant individuals and organizations to the Social Forum and take all practical measures required for the success of this initiative.
تطلب إلى الأمين العام اعتماد التدابير الملائمة لنشر المعلومات عن المحفل الاجتماعي، ودعوة الأفراد والمنظمات ذات الصلة إلى المحفل الاجتماعي، واتخاذ جميع التدابير العملية اللازمة لنجاح هذه المبادرة
They would not leave me alone until I let them have a piece, but it was not a good one."(Laughter) Well, it occurred to me that I should invite Dr. Robicsek to lecture at Wofford College on-- what else?
لم يدعني وشأني حتى أعطيته قطعه لكنها لم تكن فكرة جيدة خطر لي أنه يجب أن أدعو الدكتور روبيكسيك ليحاضر في كلية ووفورد عن-- ماذا أيضا؟?
Invite Friends.
دعوة الأصدقاء
Invite only.
Instant invite.
دعوة فورية
Invite Players.
دعوة اللاعبون
Invite everybody.
دعوة الجميع
Invite him.
دعوة له
Results: 91321, Time: 0.1062

Top dictionary queries

English - Arabic