ITS ATTACKS in Arabic translation

[its ə'tæks]
[its ə'tæks]
هجماتها
اعتداءاته
لهجماتها
هجومها
بهجماتها
وهجمات ه
غاراته
اعتداءاتها
هجماتهم
هجمات ه
لهجماته

Examples of using Its attacks in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Israel justified its attacks on the civilian infrastructure by arguing its hypothetical use by Hezbollah.
وقد برَّرت إسرائيل هجماتها على البنى التحتية المدنية متذرعة باستخدامها المفترض من قِبل حزب الله
fertile ground from which Hezbollah plans, directs and executes its attacks.
يقوم انطلاقا منها بتخطيط هجماتها وتوجيهها وتنفيذها
That's not good… the Juarez Cartel has been increasing its attacks inside the U. S.
(ريد) وهذا ليس جيد… خواريز كارتل تم زيادة هجماتها داخل الولايات المتحدة
The Fatah movement was responsible for the death of eight persons, before stopping its attacks in mid-1994.
وكانت حركة فتح مسؤولة عن مصرع ثمانية أشخاص قبل أن توقف هجماتها في منتصف عام ٤٩٩١
Its attacks were carefully aimed at military or government facilities, and its first victims were political authorities.
وكانت هجماتها توجه بدقة إلى المرافق العسكرية أو الحكومية، وكان أول ضحاياها هم رجال السلطة السياسية
Through its attacks, the organization aims to show the world that it is to be reckoned with.
فتهدف المنظمة من خلال هجماتها إلى أن تثبت للعالم أن عليه أن يدخلها في الحسبان
It should also be held accountable for its attacks on United Nations facilities, including schools and aid convoys.
وينبغي أيضا أن تُحاسب على هجماتها على مرافق الأمم المتحدة، بما في ذلك المدارس، وقوافل المساعدة
make appropriate reparations for its attacks on UNRWA premises in Gaza during the military offensive.
تدفعَ إسرائيل التعويضات الملائمة عن هجماتها على مباني الأونروا في غزة أثناء هجومها العسكري
In midDecember, Hamas declared the end of the" state of calm" and escalated its attacks by the hundreds.
وفي منتصف كانون الأول/ديسمبر، أعلنت حماس انتهاء'' حالة التهدئة'' ورفعت أعداد هجماتها بالمئات
SAF continued its attacks, with an aerial bombardment of suspected NRF hideouts north of Kulbus on 17 October.
وفي 17 تشرين الأول/أكتوبر، واصلت القوات المسلحة السودانية هجماتها بقصف جوي لأماكن في شمال كُلبس يُشتبه في كونها مخابئ لأفراد جبهة الخلاص الوطني
Escalate its attacks against civilian populated areas, including through the indiscriminate and disproportionate use of barrel bombs and heavy weaponry.
تصعيد هجماته ضد المناطق المأهولة بالسكان المدنيين، بوسائل شتى من بينها الاستخدام العشوائي والمفرط للبراميل المتفجرة والأسلحة الثقيلة
It has focused its attacks on particularly vulnerable groups that,
فقد ركز هجوماته على المجموعات الأكثر ضعفا، التي
Israel must be prevailed upon to desist from its attacks which seem to constitute a policy of collective responsibility and punishment.
وينبغي حمل اسرائيــل على الكف عــن هجماتها التي تشكل فيما يبدو سياسة للمسؤولية الجماعية والعقاب الجماعي
The RUF must cease its attacks on government forces and the United Nations Mission in Sierra Leone, which are still ongoing.
ينبغي أن توقف الجبهة المتحدة الثورية هجماتها التي ما زالت متواصلة على القوات الحكومية وبعثة الأمم المتحدة في سيراليون
It also stepped up its attacks on our positions and near Beya-Bwanga at around the same time(7 March 2000 onwards).
وكثّف هجماته على مواقعنا في ضواحي بيابوانغا منذ نفس التاريخ تقريبا(7 آذار/مارس 2000
There will not be peace in the Middle East while one side persists in its attacks on the civilians of the other side.
لن يكون هناك سلام في الشرق الأوسط عندما يصر طرف على شن هجماته على مدنيي الطرف الآخر
It reiterated its urgent appeal to Agathon Rwasa ' s faction of PALIPEHUTU-FNL to end its attacks and join in the peace process.
وكرر تأكيد ندائه الملح إلى فصيل أغاثون رواسا بحزب تحرير شعب الهوتو- قوات التحرير الوطنية بوقف هجماته والانضمام إلى عملية السلام
Its attacks not only targeted their official function and their role, but also were physical, and had to be condemned.
وأردفت قائلة إن الهجمات التي شُنت لا تستهدف مهامهم ودورهم فحسب بل أيضا أشخاصهم، وأنه ينبغي إدانة هذه الهجمات
Yet the movement continues to chalk up victories while Israel ramps up its attacks against defenders of Palestinian human rights, including BDS activists.
غير أن الحركة لا تزال تحرز الانتصارات بينما تكثف إسرائيل هجماتها على المدافعين عن حقوق الإنسان، بمن فيهم ناشطو المقاطعة
In 2013, Mayi-Mayi Kata Katanga intensified its attacks on villages and clashed with FARDC in a struggle to assert control over mining sites.
وفي عام 2013، كثفت جماعة المايي- مايي كاتا كاتانغا الهجمات على القرى واشتبكت مع القوات المسلحة الكونغولية في صراع من أجل تأكيد السيطرة على مواقع التعدين
Results: 5832, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic