ARMED ATTACKS in Arabic translation

[ɑːmd ə'tæks]
[ɑːmd ə'tæks]
الهجمات المسلحة
الاعتداءات المسلحة
والهجمات المسلحة
وهجمات مسلحة
العمليات المسلحة
والاعتداءات المسلحة
اﻻعتداءات المسلحة
هجمات مسلحة
اعتداءات مسلحة
هجوما مسلحا
الهجمات المسلّحة
هجمة مسلحة
الهجوم المسلح

Examples of using Armed attacks in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
These have taken the form of threats of war, of actual armed attacks, and campaigns of terrorism resulting in the murder of and injury to human beings.
وقد ظهر ذلك في شكل تهديدات بالحرب، وفي هجمات مسلحة فعلية، وحملات إرهابية أدت إلى اغتيالات وإصابات للبشر
A total of 31 cases involved armed attacks on civilians by unidentified armed assailants during which the victims were also robbed.
وانطوى ما مجموعه 31 حالة على هجمات مسلحة على المدنيين على أيدي مهاجمين مسلحين مجهولين جرت خلالها أيضا سرقة الضحايا
Israel continues to pursue a policy of extrajudicial killings of Palestinians suspected of involvement in armed attacks against Israelis.
وتواصل إسرائيل انتهاجها لسياسة القتل خارج نطاق القانون للفلسطينيين المشتبه بتورطهم في هجمات مسلحة على الإسرائيليين
Israel emphasized the legality of the blockade, given the constant armed attacks by the Hamas regime on Israel ' s civilian population.
فقد أكدت إسرائيل على شرعية الحصار نظراً للهجمات المسلحة المستمرة التي يشنها نظام حماس ضد السكان المدنيين في إسرائيل
Armed attacks on humanitarian assistance teams must be strongly condemned and their authors held responsible.
فالهجمات المسلحة على فرق المساعدة اﻻنسانية يجب إدانتها بشدة وتحميل مرتكبيها المسؤولية عنها
Armed attacks against the African Union Mission in Somalia(AMISOM) and the Somali National Army took place almost weekly.
وجرى أسبوعيا تقريبا شن هجمات مسلحة على بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وعلى الجيش الوطني الصومالي
Authorizes the establishment of a Commission of Inquiry to investigate armed attacks on UNOSOM II personnel, which led to casualties among them.
يوافق على تشكيل لجنة تقصي حقائق للتحقيق في الهجمات المسلحة ضد أفراد القوة الأممية في الصومال والتي أدت إلى إصابات بينهم
The investigation also determined that he continued to plan further armed attacks against United States persons.
وتوصل التحقيق أيضا إلى أنه كان لا يزال يخطط لهجمات مسلحة أخرى على أشخاص من الولايات المتحدة
In response to these transborder armed attacks and in accordance with its inherent right of self-defence enshrined in Article 51 of the Charter of the United Nations, the Islamic Republic of Iran took two proportional and necessary steps.
وردا على هذه الهجمات المسلحة عبر الحدود، ووفقا لحقها اﻷصيل في الدفاع عن النفس، المنصوص عليه في المادة ٥١ من ميثاق اﻷمم المتحدة، اتخذت جمهورية إيران اﻹسﻻمية خطوتين مناسبتين وضروريتين
In Abidjan between June and November 2011 this increase in crime mainly involved car robberies and armed attacks, particularly in the communes of Cocody and Yopougon.
ففي أبيدجان، وفي الفترة الممتدة من حزيران/يونيه إلى تشرين الثاني/نوفمبر 2011، كان هذا النوع من الجرائم الآخذ في التزايد، يتعلق أساساً بالسطو على السيارات، والاعتداءات المسلحة، خاصة في كوكودي، ويوبوغون
The report stated that the number of armed attacks by Palestinians had increased and that 35 Israeli civilians, 25 members of the security force
وذكر التقرير أن عدد اﻻعتداءات المسلحة من جانب الفلسطينيين قد تزايد، وأنه قد جرى قتل ٥٣ من المدنيين اﻻسرائيليين
In January alone, the occupying force and its allies launched over 100 armed attacks on Lebanese towns and villages, resulting in the destruction of innocent lives and property.
ففي كانون الثاني/يناير وحده، شنت قوات اﻻحتﻻل وحلفاؤها أكثر من ١٠٠ هجوم مسلح على البلدات والقرى اللبنانية، اﻷمر الذي أسفر عن إزهاق أرواح بريئــة وتدمير الممتلكات
These violations are the deeds of armed bandits who, taking advantage of the period of tension, troubles, insecurity and administrative paralysis experienced by my country during the war of 1997 and the armed attacks of the Ninja and Cocoye rebel militias during December 1998 and the beginning of this year, committed excesses of all kinds in the southern part of the country and particularly in Brazzaville, Pool and the Niari Valley.
وهذه الانتهاكات لحقوق الإنسان هي من فعل لصوص مسلحين انتهزوا فترة التوتر والاضطراب وعدم الأمن وشلل الإدارة التي شهدها بلدي خلال حرب عام 1997، والاعتداءات المسلحة من جانب ميليشيات متمردي النينجا والكوكوي في شهر كانون الأول/ديسمبر 1998 وبداية هذا العام، فارتكبوا جميع أنواع الأعمال الوحشية في جنوب البلد، وخاصة في برازافيل، ومنطقة بول، ووادي نياري
Armed attacks on towns.
هجمات مسلحة على القرى
Despite heavy losses, provocative armed attacks continue.
ورغم الخسائر الفادحة، فإن الهجمات المسلحة اﻻستفزازية قائمة دون هوادة
Somali and AMISOM forces faced repeated armed attacks.
وقد واجهت القوات الصومالية وقوات بعثة الاتحاد الأفريقي هجمات مسلحة متكررة
Armed attacks against nuclear installations devoted to peaceful purposes.
الهجمات المسلحة ضد المنشآت النووية المخصصة للأغراض السلمية
Calls for an immediate cessation of all armed attacks.
يدعو إلى وقف فوري لكافة الهجمات المسلحة
However, armed attacks against MINUSTAH and violent demonstrations increased.
غير أن الهجمات المسلحة على بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي ازدادت، وكذلك المظاهرات العنيفة
For example, it prohibits any armed attacks against nuclear installations.
فهي، مثﻻ، تحظر شن أي هجمات مسلحة ضد أي منشآت نووية
Results: 5556, Time: 0.0689

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic