ITS FINAL PHASE in Arabic translation

[its 'fainl feiz]
[its 'fainl feiz]
مرحلتها النهائية
مرحلتها الأخيرة
مرحلته النهائية
مرحلته الأخيرة

Examples of using Its final phase in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At the beginning of 2005, GAFTA entered its final phase and all customs duties on goods of Arab origin exchanged among Arab Member States of GAFTA were reduced to zero.
مع مطلع هذا العام(2005) دخلت منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى مرحلتها النهائية وأصبحت كافة الرسوم الجمركية المفروضة على السلع ذات المنشأ العربي والمتبادلة بين الدول العربية أعضاء منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى عند المستوى الصفري
A three-year project dedicated to researching new ways to fight the involvement of organized criminal groups in the production and trade of counterfeit medicines entered its final phase in 2013.
دخل مشروع مدته ثلاث سنوات، مخصَّص لبحث سبل جديدة لمكافحة ضلوع جماعات إجرامية منظَّمة في إنتاج الأدوية المزيَّفة والاتجار بها، مرحلته النهائية في عام 2013
Entered its final phase.
دخلت مرحلتها النهائية.
Activities: project in its final phase.
الأنشطة: المشروع في مرحلته النهائية
Activities: project in its final phase.
الأنشطة: مشروع في مرحلته النهائية
Implementation is now in its final phase.
ودخل تطبيقه مرحلته النهائية
The trial is currently in its final phase.
وقد دخلت هذه المحاكمة الآن مرحلتها الأخيرة
The shelter implementation plan has entered its final phase.
وقد دخلت خطة بناء الغطاء الواقي مرحلتها النهائية
The Comprehensive Plan of Action is in its final phase.
إن خطة العمل الشاملة دخلت اﻵن مرحلتها النهائية
Decolonization under United Nations guidance has now entered its final phase.
لقد دخلت عملية إنهاء اﻻستعمار تحت توجيه اﻷمم المتحدة مرحلتها النهائية
The programme is essentially in its final phase with regard to main housing settlements.
والبرنامج هو أساساً في مرحلته النهائية بالنسبة للمستوطنات السكنية الرئيسية
The capital master plan to renovate the Headquarters complex is now in its final phase.
بلغ المخطط العام لتجديد مباني المقر مرحلته النهائية الآن
Mivida is stepping into the launch of its final phase of twin homes, Gardens Twinhomes.
تتقدم ميفيدا نحو إطلاق مرحلتها النهائية من المنازل المزدوجة، باسم جاردنز توين هومز
Progress towards elimination is in its final phase when locally acquired cases are down to zero.
ويصبح التقدم نحو القضاء على المرض في مرحلته النهائية، عندما تصل نسبة المصابين محليا إلى الصفر
Construction of the new safe confinement over the Shelter facility is now in its final phase.
وقد دخل الآن بناء الغلاف الآمن الجديد لمرفق الغطاء الواقي مرحلته النهائية
At the regional level, the UNDP/Government of Spain Trust Fund is in its final phase.
على المستوى الإقليمي، بلغ الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وحكومة أسبانيا مرحلته النهائية
The reprocessing of spent fuel rods is in its final phase and extracted plutonium is being weaponized.
وبلغت عملية إعادة معالجة قضبان الوقود المستهلك مرحلتها النهائية ويجري تسليح البلوتونيوم المستخلص
The novel enters its final phase, with the figure of Ricardo Montana(Sérgio Marone) suffering an attack, curiously.
تدخل الرواية مرحلتها النهائية، حيث تعرض ريكاردو مونتانا(سيرجيو ماروني) لهجوم، بفضول
With the imminent conclusion of the demobilization of troops, the peace process has reached its final phase- the preparations for and the conduct of the elections.
وقد أوشكت عملية تسريح القوات على اﻻنتهاء، وبذا تكون عملية السلم قد بلغت مرحلتها النهائية- أي مرحلة التحضير لﻻنتخابات وإجرائها
Over the same period, one mission had been replaced, two others had been cancelled because of a shortage of staff and one mission was in its final phase.
وخلال الفترة نفسها، استعيض عن بعثة واحدة، وأُلغيت بعثتان بسبب نقص الموظفين، وبلغت بعثة أخرى مرحلتها النهائية
Results: 1466, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic