MAIN CONCLUSIONS in Arabic translation

[mein kən'kluːʒnz]
[mein kən'kluːʒnz]
الاستنتاجات الرئيسية
النتائج الرئيسية
اﻻستنتاجات الرئيسية
الاستنتاجات الأساسية
أهم الاستنتاجات
استنتاجات رئيسية
الخلاصات الرئيسية
لأهم الاستنتاجات

Examples of using Main conclusions in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The main conclusions were that urban poverty must be overcome through more effective service delivery if an urban future was to be sustainable.
وكانت الخلاصات الرئيسية هي ضرورة قهر الفقر الحضري من خلال تقديم خدمات أكثر فعالية إذا كان للمستقبل الحضري أن يكون مستداماً
newspapers) of the region, including quotations of the main conclusions.
من المنطقة مع استشهادات من الاستنتاجات الأساسية
Recognizing the need to address the issues identified in the second synthesis report, particularly in its main conclusions(chapter II).
وإذ يسلم بالحاجة إلى تناول القضايا المحددة في التقرير التوليفي الثاني، وخاصة في اﻻستنتاجات الرئيسية الواردة فيه الفصل الثاني
The main conclusions are that women '
وكانت النتائج الرئيسية هي أن ملكية المرأة للمزارع محدودة:
As a follow-up, the Iraqi participants will brief their constituencies or professional and civil society organizations on the main conclusions of the workshops.
ومتابعة لذلك سيقدم المشاركون العراقيون إحاطة لقواعدهم الانتخابية أو المهنية ومنظمات المجتمع المدني بشأن الخلاصات الرئيسية المستقاة من هذه الحلقات الدراسية
A total of 23 replies were received from chief statisticians, the main conclusions of which will be summarized below.
وقد تم تلقي 23 ردا في المجموع من كبار الخبراء الإحصائيين، وفيما يلي تلخيص لأهم الاستنتاجات الواردة فيها
Council members addressed the issue and the Presidency prepared a summary document containing the main conclusions of the briefing.
وتناول أعضاء المجلس هذه المسألة، وأعدت الرئاسة وثيقة موجزة تتضمن النتائج الرئيسية للإحاطة
The Chairman said that the general debate on agenda item 153 had been concluded, and summarized its main conclusions.
وأعلن الرئيس اختتام المناقشة العامة حول البند ١٥٣ من جدول اﻷعمال واستخلص النتائج الرئيسية
The main conclusions were: Migration in the last decade of the 20th century is similar among women and men.
وكانت النتائج الرئيسية كما يلي: الهجرة في العقد الأخير من القرن العشرين متماثلة فيما بين المرأة والرجل
Further to the main conclusions of a review of resettlement policies and practices, UNHCR initiated a consultative process in order to establish a regular dialogue with major resettlement Governments and agencies.
عمﻻ باﻻستنتاجات الرئيسية ﻻستعراض سياسات وممارسات إعادة التوطين، بدأت المفوضية عملية استشارية بغية إقامة حوار منتظم مع الحكومات والوكاﻻت الرئيسية في مجال إعادة التوطين
The main conclusions reached at that session are summarized below, for ease of reference.
ويرد أدناه عرض للاستنتاجات الرئيسية التي خُلص إليها في تلك الدورة، تيسيراً للرجوع إليها
It presents a summary of activities and main conclusions drawn from two meetings organized by Brazil
ويقدم التقرير موجزا عن اﻷنشطة وأهم اﻻستنتاجات المستخلصة من اﻻجتماعين اللذين عقدتهما البرازيل واللجنة اﻻقتصادية
The representative of the Russian Federation supported the main conclusions of the legal opinion, in particular with regard to the responsibilities of the host country.
وأعرب ممثل اﻻتحاد الروسي عن تأييده لﻻستنتاجات الرئيسية التي انتهى إليها الرأي القانوني، وخاصة ما يتعلق منها بمسؤوليات البلد المضيف
Other main conclusions from the studies, consultations and additional issues reported to the Colloquium were that.
والاستنتاجات الرئيسية الأخرى المستخلصة من الدراسات والمشاورات والمسائل الإضافية التي عرضت على الندوة هي على النحو التالي
One of the main conclusions of the evaluations is that a sustained effort should be made to follow up with everyone who has participated in any of the programme components.
ومن بين الاستنتاجات الرئيسية للتقييمات أنه ينبغي بذل جهود مستدامة لمتابعة كل من اشتركن في أي من مكونات البرنامج
The dissemination of the studies and of their main conclusions to Governments, non-governmental organizations, indigenous organizations and international organizations.
تعميم الدراسات والنتائج الرئيسية المستخلصة منها على الحكومات والمنظمات غير الحكومية ومنظمات الشعوب الأصلية والمنظمات الدولية
The Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict introduced the Secretary-General ' s report and recalled its main conclusions.
وقامت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح، بعرض تقرير الأمين العام وأشارت إلى الاستنتاجات الرئيسية الواردة فيه، وهي
The Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, Radhika Coomaraswamy, introduced the report and recalled its main conclusions.
وعرضت السيدة راديكا كوماراسوامي، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح، تقرير الأمين العام وأشارت إلى الاستنتاجات الرئيسية الواردة فيه وهي
The Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict introduced the SecretaryGeneral ' s report and recalled its main conclusions.
وعرضت السيدة راديكا كوماراسوامي، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح، تقرير الأمين العام وأشارت إلى الاستنتاجات الرئيسية الواردة فيه وهي
The Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict introduced the report and recalled its main conclusions.
وعرضت الممثلة الخاصة للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح، التقرير وأشارت إلى الاستنتاجات الرئيسية الواردة فيه وهي
Results: 226, Time: 0.0648

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic