Examples of using Married in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Being married to Bill can often feel like a spectator sport.
أن تكونى زوجة لبيل،يمكن في كثير من الأحيان أن أشعر، كمتفرجة رياضية
There's Helen. She was married to Richard's youngest brother Leo.
هناك(هيلين) كانت متزوجه من شقيق(ريتشارد) الأصغر ليو
The couple, who already married on June 1, celebrated the religious ceremony yesterday June 29 at the Sainte-Marie de Pierredon Abbey, located in Saint-Rémy-de-Provencela.
احتفل الزوجان، اللذين تزوجا بالفعل في الأول من يونيو، بالاحتفال الديني يوم 29 يونيو في دير سانت ماري دي بيريدون، الواقع في سان ريمي دي بروفينسيلا
Okay, so what you're trying to say is that all of my married male friends secretly want to sleep with me.
حسناً, ما تحاول قوله أن كل أصحابي الرجال المتزوجون يريدون النوم معي سراً
It turns out that a brilliant expert on the reconstruction of persons once married in a state of intoxication and completely does not remember the name of her lawful spouse.
وتبين أن خبيرا بارعا في إعادة بناء الأشخاص الذين كانوا يتزوجون مرة واحدة في حالة من التسمم ولا يتذكر تماما اسم زوجها القانوني
Government(Ministry of the Interior); foreign citizens married to a Mexican national, whether by birth or naturalization.
المواطنون الأجانب المتزوجون من مواطن مكسيكي، سواء بالميلاد أو بالتجنس
The Dogons call visitors to Nommo and are convinced that the aliens not only passed their knowledge, but also married local women.
يسمي"دوجونز" زائرين إلى"نومو" ويقتنعون بأن الأجانب لا ينقلون معرفتهم فحسب، بل يتزوجون أيضًا من نساء محليات
According to some non-governmental estimates, around 800,000 minors were married without their consent every year.
ووفقا لبعض التقديرات غير الحكومية، يتم تزويج حوالي 000 800 قاصرة بدون موافقتهن كل سنة
No father wants his daughter married to a man that might be arrested and hanged any time.
لا يوجد أب يريد تزويج أبنته لرجل قد يعتقل ويشنق في أي لحظة
If we talk about the age of prospective brides who do not know how to actually get married to a foreigner, and who dream of a happy marriage, among them are clearly distinguished the two groups.
إذا كنا نتحدث عن سن العرائس المحتملين الذين لا يعرفون كيفية الحصول على الواقع متزوجة من أجنبي، والذين يحلمون الزواج السعيد، من بينها تتميز بوضوح المجموعتين
In 1896, the year after Ross Hill and Baxter were awarded their doctorates from Cornell, they married on 20 August and moved to Lincoln, Nebraska where Ross Hill became a proessor at the University of Nebraska.
في عام 1896، بعد سنة وروس وتلة باكستر منحت على الدكتوراه من كورنل، وهي متزوجة في 20 آب/ اغسطس وانتقلت الى لينكولن، نبراسكا حيث اصبحت روس تلة proessor في جامعة نبراسكا
It may make a single woman attractive on the marriage" market" whereas it may oblige a married woman to assist the extended family with her new income or to divert funds from the project to her husband.
وقد يجعل المرأة العزبة جذابة في" سوق" الزواج، في حين يرغم المرأة المتزوجة على مساعدة العائلة الموسعة بدخلها الجديد أو على تحويل اﻷموال من المشروع الى زوجها
She doesn't think she wants to be married to me anymore and now she's gonna be even more pissed that I told you,
انها لا اعتقد انها تريد أن تكون متزوجة من لي بعد الآن وهي الآن سيصبح حتى أكثر سكران أن قلت لك، ولكن
Charlotte Maneye married the Revd Marshall Maxeke,
تزوجت شارلوت ماني من Revd Marshall Maxeke، وقاما بعمل تبشيري لكنيسة AME في
Under article 8, an alien woman married to a Kuwaiti national is granted Kuwaiti nationality if she declares her wish to acquire such nationality and the marriage continues for a period of five years from the date upon which she declares that wish.
ومنحت المادة الثامنة المرأة الأجنبية التي تتزوج من كويتي الجنسية إذا أعلنت رغبتها في كسب هذه الجنسية واستمرت الزوجية مدة خمس سنوات من تاريخ إعلان رغبتها
process was under way of amending the Nationality Act so that a Bahraini woman married to a foreigner could confer her nationality on her children.
عملية تعديل قانون الجنسية جارية وذلك حتى تستطيع المرأة البحرينية المتزوجة بأجنبي أن تعطي جنسيتها لأبنائها
Ms. Gaspard said she was glad to hear that a foreign woman who married a Lebanese national could retain her own nationality, and, conversely, that a Lebanese woman who married a foreign national could retain her Lebanese nationality.
السيدة غاسبار: قالت إنها يسرها أن تسمع أن المرأة الأجنبية التي تتزوج مواطنا لبنانيا يمكنها استبقاء جنسيتها؛ ثم، على العكس من ذلك، أن المرأة اللبنانية التي تتزوج مواطنا أجنبيا يمكنها استبقاء جنسيتها اللبنانية
after both bride and groom present certificates showing that they have been duly instructed in the parental schools regarding the responsibilities of married life.
وبعد تقديم كل من العروس والعريس شهادات تُظهر أنهما قد أُرشدا كما يجب في المدارس الأبوية فيما يتعلق بمسؤوليات الحياة الزوجية
I was scared out of my mind the day after because not only did i get married early at the age of 18 i also married a man i knew less than a year and he was only 19.
كنت خائفا من ذهني بعد اليوم لأنه ليس فقط لم أتزوج في وقت مبكر في سن 18 كما أنني تزوجت من رجل كنت أعرف أقل من عام، وكان فقط 19
rest of my life, the girl I would have married and had children with if it weren't for you.
يكون مع لبقية حياتي، الفتاة سوف لقد تزوج وكان الأطفال مع
Results: 21150, Time: 0.1141

Top dictionary queries

English - Arabic