Examples of using Meets in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Federal Government takes the view that the Federal Republic of Germany meets the obligations incumbent on it by virtue of the Convention on the Rights of the Child of 20 November 1989.
وتتفق الحكومة الاتحادية مع الرأي الذي مفاده أن جمهورية ألمانيا الاتحادية توفي بما عليها من التزامات بموجب اتفاقية حقوق الطفل الصادرة في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 1989
PediaSure meets or exceeds the US Dietary Reference Intakes(DRIs) for protein and 25 essential vitamins
يتوافق بدياشور أو يزيد عن المتناولات الغذائية المرجعية الأمريكية(DRIs)
DaySun is specialized in Intrinsic Safety Flashlight that meets UL, ATEX, IECEx and other safety standards for use in hazardous locations such as oil & gas refineries, marine, mine areas, firefighting and etc.
DaySun متخصصة في مصباح السلامة Intrinsic Safety الذي يتوافق مع UL و ATEX و IECEx ومعايير السلامة الأخرى للاستخدام في المواقع الخطرة مثل مصافي النفط والغاز والبحرية ومناطق الألغام ومكافحة الحرائق وغيرها
Our process can include the overall visual determination to ensure grading meets industry standards or more thorough inspection processes can be completed, for example, a report on cleanliness, contaminants, foreign objects and moisture content can be produced.
يمكن أن تشمل عمليتنا التحديد البصري الشامل لضمان استيفاء الدرجات لمعايير الصناعة أو إمكانية استكمال عمليات تفتيش أكثر دقة. على سبيل المثال، يمكن إصدار تقرير عن النظافة والملوثات والأجسام الغريبة ومحتوى الرطوبة
the right of peoples to selfdetermination may support a claim to separate statehood provided it meets the conditions prescribed by international law, in a specific situation, taking into account the historical context.
لحق الشعوب في تقرير المصير أن يساند المطالبة بدولة منفصلة بشرط استيفاء الشروط المنصوص عليها في القانون الدولي، في حالة محددة، مع مراعاة السياق التاريخي
funds in financial institutions, provided that the identification of the client meets every requirement and the legal origin of the resources has been verified.
يتعلق بإيداع الأموال في المؤسسات المالية شريطة استيفاء العميل للمتطلبات المتعلقة بالهوية والتحقق من أن مصدر الأموال قانوني
The model provisions assume that there exists in the enacting State a general framework for the award of government contracts providing for transparent and efficient competitive procedures in a manner that meets the standards of the Model Procurement Law.
وتفترض الأحكام النموذجية أنه يوجد في الدولة المشترعة اطار عام لمنح العقود الحكومية يوفر اجراءات تنافسية تتسم بالشفافية والكفاءة على نحو يفي بمعايير القانون النموذجي للاشتراء
In order to achieve this degree of coordination, the States Parties established a Coordinating Committee, which meets on an ad hoc basis under the chairmanship of the President of the Meeting of the States Parties
ومن أجل بلوغ هذه الدرجة من التنسيق، أنشأت الدول الأطراف لجنة تنسيق تجتمع على أساس مخصص تحت رئاسة رئيس اجتماع الدول الأطراف
The use of complex commercial service contracts is a growing part of this framework and requires deliberate management oversight and effective monitoring tools to ensure that the service provider meets the Organization ' s quality and performance standards.
ويعد استخدام عقود الخدمات التجارية المركبة جزءا من هذا الإطار، ويتطلب أدوات مدروسة للرقابة الإدارية والرصد الفعال بما يكفل وفاء مقدمي الخدمات بمعايير الجودة والأداء التي تتوخاها المنظمة
this can be seen from the measures taken in ensuring that Government meets its international human rights obligations.
حقوق الإنسان وحمايتها كما يتبيّن من خلال التدابير المتخذة لكفالة وفاء الحكومة بالتزاماتها الدولية في مجال حقوق الإنسان
Moreover, inclusive and accessible international cooperation provides a means through which to empower persons with disability and helps to ensure that cooperation meets the other principles such as non-discrimination, equality of opportunity and respect for inherent dignity.
وعلاوة على ذلك، يتيح التعاون الدولي الشامل والميسر وسيلة لتمكين الأشخاص ذوي الإعاقة ويساعد على ضمان وفاء التعاون بالمبادئ الأخرى مثل عدم التمييز، والمساواة في الفرص، واحترام الكرامة المتأصلة
Stressing that the best solution to the current crisis in Yemen is through an inclusive and Yemeniled political process of transition that meets the legitimate demands and aspirations of the Yemeni people for change.
وإذ يؤكد أن أفضل حل للأزمة الراهنة في اليمن يكمن في عملية انتقال سياسي تشمل الجميع يقودها اليمن تستجيب لمطالب الشعب اليمني وتطلعاته المشروعة إلى التغيير
Meets Carter.
يلتقي كارتر
Meets light.
يلتقي بالضوء
East Meets.
الشرق يلتقي
Meets Bell.
تلبي بيل
Leon Meets.
ليون يلتقي
Meets regularly.
وتجتمع دورياً
Meets Current.
يجتمع مع الحالي
Sport meets comfort meets your personal taste.
حيث تلتقي الرياضة بالراحة مع ذوقك الشخصي
Results: 252249, Time: 0.1118

Top dictionary queries

English - Arabic