ON BEHALF OF THE CLIENT in Arabic translation

[ɒn bi'hɑːf ɒv ðə 'klaiənt]
[ɒn bi'hɑːf ɒv ðə 'klaiənt]
بالنيابة عن العميل
نيابة عن الزبون
باسم الزبون
لصالح العميل

Examples of using On behalf of the client in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Fee-handling and management on behalf of the client.
مناولة الرسوم وإدارة نيابة عن العميل
We do all the procedures on behalf of the client.
حيث نقوم بكافة الاجراءات نيابة عن العميل
On behalf of the client, the conveyancer may also deal with the other party involved in the transaction.
نيابة عن العميل, ونقل الملكية قد تعامل أيضا مع الطرف الآخر المشمولين في الصفقة
Through this system the order, and on behalf of the client, directly marketed.
من خلال هذا النظام النظام, و نيابة عن العميل, مباشرة تسويقها
Property registration procedures are done by the bank on behalf of the client.
إجراءات تسجيل العقار بإسم العميل تتم بواسطة البنك
USAFIS also submits the Green Card Lottery application on time on behalf of the client.
تقوم“USAFIS” ايضاً بتقديم الطلب للقرعة في الوقت المحدد نيابة عن العميل
Responsible for the selection and employment on behalf of the client of personnel for the vessel.
المسؤول عن اختيار وتوظيف نيابة عن العميل من الموظفين للسفينة
In certain cases, advocacy with the employer on behalf of the client can be offered.
وفي بعض الحالات، يمكن تقديم الدعم من خلال صاحب العمل نيابة عن العميل
The gold bullion will be stored in high-security vaults on behalf of the Client by GoldGuard.
سيتم تخزين السبائك الذهبية في خزائن أمنية مشددة في المنطقة الحرة بمطار دبي(دفا) نيابة عن العميل من قبل GoldGuard
The following sample(s) was/were submitted and identified on behalf of the client as.
تم تقديم/ عرض العينات التالية وتم تحديدها نيابة عن العميل على النحو التالي
The framework also includes responsibility in the management of the Centre on behalf of the client missions.
ويشمل الإطار أيضا المسؤولية عن إدارة المركز بالنيابة عن البعثات المستفيدة
Ensure that the orders will be appropriately executed on behalf of the client, recorded and accurately saved.
ضمان أنه سيتم تنفيذ الأوامر نيابة عن العميل بشكل مناسب وأنه سيتم تسجيلها وحفظها بدقّة
The notary shall be authorized to record the ownership on the real estate list on behalf of the client.
يؤذن للكاتب العدل لتسجيل ملكية على قائمة العقارات نيابة عن العميل
(iii) The amount of any taxes paid by Company on behalf of the Client(if any);
(iii) المبلغ العائد لأيّة ضرائب التي دفعتها الشركة نيابة عن العميل(إن وجدت)
CCFI evaluates the equity according to internationally recognized evaluation standards and negotiates the price on behalf of the client.
ويقـوم المركـز الاستشـاري بتقييم رأس المال وفقـاً لمعايير التقييـم العالميـة، والتفاوض حول السعر نيابة عن العميل
ITel offers through its skilled administrator, the manpower to perform the"Enrollment Process" on behalf of the client.
عمل شركة iTel على آداء"عملية التسجيل" نيابة عن العميل وذلك بتعيين المديرالمؤهل والقوى العاملة اللازمة
Participation in"competitive wars" on behalf of the client. Protection of investments, organisation, reorganisation, merge, takeover of enterprises and organisations.
المشاركة في"حروب التسويق" لصالح العميل، وحماية الاستثمارات، والهيكلة، وإعادة الهيكلة، والدمج، واستحواذ الشركات والمؤسسات
settling outstanding obligations incurred by us on behalf of the Client;
تسوية الالتزامات المستحقة التي تكبدناها نيابة عن العميل
The Bank facilitates all aspects of the commodity transactions on behalf of the client and the client secures a Direct Investment with the Al Rajhi Bank.
يقوم المصرف بتسهيل جميع جوانب و متطلبات ابرام وتنفيذ عمليات شراء السلع نيابة عن العميل و بذلك و من خلاله يضمن العميل القيام بعملية استثمار مباشر مع المصرف
HubTrader may act as principal in respect of the financial products traded by hubTrader on behalf of the Client regardless of whether hubTrader is acting on Client instructions or not;
و- قد تقوم hubTrader بدور المالك الرئيسي فيما يخص الأدوات المالية التي يتم تداولها عن طريق hubTrader نيابة عن العميل بغض النظر عما إذا كانت الشركة تقوم بذلك بالرجوع إلى تعليمات العميل أو دونها
Results: 507, Time: 0.0667

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic