ON CURRENT ACTIVITIES in Arabic translation

[ɒn 'kʌrənt æk'tivitiz]
[ɒn 'kʌrənt æk'tivitiz]
عن الأنشطة الجارية
شأن الأنشطة الحالية
بشأن اﻷنشطة الراهنة
حول اﻷنشطة الجارية

Examples of using On current activities in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
and elements on current activities and forward planning now included in the System-Wide Action Plan reinforce the impression that additional attention is needed
وتدعم العناصر المتعلقة باﻷنشطة الجارية والتخطيط اﻻستشرافي المدرج حاليا في خطة العمل الشاملة للمنظومة اﻻنطباع بأنه يلزم توجيه اهتمام اضافي لكي يحظى هذا العنصر
Information on current activities.
المعلومات بشأن اﻷنشطة الحالية
Section B provides information on current activities of cooperation and coordination among international organizations and bodies.
ويقدم الجزء باء معلومات عن أنشطة التعاون والتنسيق الحالية بين المنظمات والهيئات الدولية
The projects will build on current activities executed by UNCTAD in the field of training and capacity-building.
وسترتكز المشاريع على اﻷنشطة التي يقوم اﻷونكتاد حاليا بتنفيذها في مجال التدريب وبناء القدرات
Note by the Secretariat on current activities of international organizations related to the harmonization
مذكّرة من الأمانة عن الأنشطة الحالية للمنظمات الدولية فيما يتصل بمناسقة وتوحيد
Note by the Secretariat on current activities of international organizations related to the harmonization and unification of public procurement law.
مذكّرة من الأمانة عن أنشطة المنظمات الدولية الجارية المتصلة بمناسقة قانون الاشتراء العمومي وتوحيده وAdd.2
Note by the Secretariat on current activities of international organizations related to the harmonization and unification of international trade law.
مذكّرة من الأمانة عن أنشطة المنظمات الدولية الجارية المتصلة بمناسقة القانون التجاري الدولي وتوحيده
OHCHR briefed participates on current activities to strengthen the capacity of institutions to fulfil their core mandate, including through a more rigorous accreditation process.
وقدمت المفوضية للمشاركين عرضاً موجزاً يتعلق بالأنشطة المضطلع بها حالياً لتعزيز قدرة المؤسسات على الاضطلاع بولايتها الأساسية، بطرق منها عملية اعتماد أكثر صرامة
The Commission had before it a note by the Secretariat on current activities of international organizations related to the harmonization and unification of security interests law(A/CN.9/598/Add.2).
كان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة عن أنشطة المنظمات الدولية الجارية في مجال مناسقة قانون المصالح الضمانية وتوحيده(A/CN.9/598/Add.2
In that context, it had decided to examine the situation of women in armed conflicts, and field delegations had been providing gender-specific information on current activities for some time.
وفي هذا السياق، قررت أن تدرس حالة النساء في النزاعات المسلحة وتتولى وفود ميدانية، منذ فترة من الوقت، تقديم معلومات متعلقة بكل من الجنسين على حدة متصلة باﻷنشطة الحالية
The note complements a note by the Secretariat on current activities of international organizations related to the harmonization and unification of international trade law, contained in A/CN.9/598.
وتكمّل المذكرة مذكرة من الأمانة بشأن الأعمال الجارية للمنظمات الدولية فيما يتعلق بتنسيق القانون التجاري الدولي وتوحيده، واردة في الوثيقة A/CN.9/598
This would be accomplished by building on current activities and establishing additional ones through the creation of a new Partnership Work Programme chapter entitled" The Challenge of Small Arms and Light Weapons".
ويتحقق هذا بالاعتماد على الأنشطة المضطلع بها حاليا والقيام بأنشطة إضافية من خلال إنشاء فرع جديد لبرنامج عمل الشراكة بعنوان" التحدي الذي تشكله الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
The paper complements a note by the Secretariat on current activities of international organizations related to the harmonization and unification of international trade law, contained in A/CN.9/657, submitted to the forty-first session of the Commission.
وتكمِّل هذه الورقة مذكرة من الأمانة بشأن أنشطة المنظمات الدولية الجارية المتصلة بمناسقة القانون التجاري الدولي وتوحيده، صادرة بالوثيقة A/CN.9/657 المقدمة إلى اللجنة في دورتها الحادية والأربعين
A number of participants acknowledged that the submission of information in 2013 referred to in paragraph 16 above on current activities supported by developed country Parties was an important tool for providing information on the mobilization of scaled-up climate finance in the period 2014- 2020.
أقرّ عدد من المشاركين بأن تقديم المعلومات في عام 2013 المشار إليه في الفقرة 16 أعلاه بشأن الأنشطة الحالية التي تدعمها البلدان المتقدمة الأطراف أداة مهمة لتوفير المعلومات عن تعبئة مزيد من التمويل المتعلق بالمناخ في الفترة بين عامي 2014 و2020
To that end, it provides an update on current activities for asset recovery, takes stock of the action taken for the implementation of the recommendations of the Working Group and reflects on the technical assistance needs for asset recovery indicated by
وتحقيقا لتلك الغاية، تشتمل هذه الورقة على تقديم معلومات حديثة العهد عن الأنشطة الحالية فيما يخص استرداد الموجودات، وتقييم الإجراءات المتخذة من أجل تنفيذ توصيات الفريق العامل، والنظر
As suggested among the topics for follow-up and consideration at the expert workshop in November 200881 the next steps will require the development of a manual or set of tools that would build on current activities and processes to support the monitoring and evaluation of climate change capacity-building at the national level.
وكما اقتُرح بين مواضيع المتابعة والنظر في حلقة عمل الخبراء في تشرين الثاني/نوفمبر 2008()، ستتطلب الخطوات التالية وضع كتيب أو مجموعة أدوات تبني على الأنشطة والعمليات الجارية لدعم رصد وتقييم بناء القدرات في مجال تغير المناخ على المستوى الوطني
(b) Benchmarks and baseline information on current activity levels, resource requirements, quality of services and the tools used for measuring efficiency gains and monitoring progress;
(ب) معايير ومعلومات أساسية عن مستويات النشاط الحالي، والاحتياجات من الموارد، ونوعية الخدمات، والأدوات المستخدمة لقياس المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة ورصد التقدم المحرز
(b) The benchmarks against which progress could be measured and baseline information on current activity levels, resource requirements and quality of services, and the tools used for measuring efficiency gains and monitoring progress;
(ب) معايير يمكن على أساسها قياس التقدم المحرز، ومعلومات أساسية عن مستويات النشاط الحالي، والاحتياجات من الموارد ونوعية الخدمات، والأدوات المستخدمة لقياس المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة ورصد التقدم المحرز
Report on current donor activities.
التقرير المتعلق باﻷنشطة الراهنة للمانحين
A/CONF.167/PC/L.17 3(b): Report on current donor activities: draft decision.
A/ C ONF.167/ PC/ L.17ـ: التقرير المتعلق باﻷنشطة الحالية للمانحين: مشروع مقرر
Results: 6220, Time: 0.0893

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic