ON THE TECHNICAL ASPECTS in Arabic translation

[ɒn ðə 'teknikl 'æspekts]
[ɒn ðə 'teknikl 'æspekts]
على الجوانب التقنية
على الجوانب الفنية
بشأن الجوانب التقنية
بالجوانب التقنية
الجوانب التقنية
بالجوانب الفنية

Examples of using On the technical aspects in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The need for support for further work on the technical aspects of this issue was mentioned in this regard.
وأشير في هذا الصدد إلى ضرورة تقديم الدعم لمواصلة العمل بشأن الجوانب الفنية لهذه المسألة
The discussion focused on the technical aspects of the issue and on its relation to the entitlement of a coastal State to the continental shelf beyond 200 nautical miles under article 76 of the Convention.
وركزت المناقشة على الجوانب التقنية لهذه المسألة وعلاقتها بحق دولة ساحلية معينة في الجرف القاري على بعد يتجاوز 200 ميل بحري بموجب المادة 76 من الاتفاقية
In addition to the current emphasis on the technical aspects of climate change, political and socio-economic aspects of both mitigation and adaptation strategies have to be recognized. F. Impacts on women ' s education.
وإضافة إلى التركيز الحالي على الجوانب التقنية لتغير المناخ، ينبغي أيضاً الإقرار بأهمية الجوانب السياسية والاجتماعية- الاقتصادية لاستراتيجيات تخفيف آثار تغير المناخ والتكيف معه
It was to be hoped that, once the Committee had had its say on the technical aspects of the Secretary-General '
ويؤمل بعد أن تقول اللجنة كلمتها بشأن الجوانب التقنية لتقرير الأمين العام،
While our debate this morning focuses on the technical aspects of countering terrorism, we surely cannot forget
ورغم أن مناقشتنا صباح اليوم تركز على الجوانب الفنية لمكافحة الإرهاب، فمن المؤكد أنه لا يمكننا
On the technical aspects of the whole range of questions related to the availability, cost, energy efficiency and safety of alternatives to HFCs, the following was discussed.
وفيما يتعلق بالجوانب التقنية لكل مجموعة الأسئلة المتعلقة بتوفر بدائل مركبات الكربون الهيدروفلورية وتكاليف هذه البدائل، وكفاءتها من حيث استخدام الطاقة، وسلامتها، فقد نوقشت المسائل التالية
The work to develop the functional specifications of the data exchange standards has been conducted with the assistance of consultants and in collaboration with technical experts from several Parties who are working on the technical aspects of national registry development.
إن الأعمال الرامية لوضع المواصفات الوظيفية لمعايير تبادل البيانات قد اضطلع بها بمساعدة من خبراء استشاريين وبالتعاون مع خبراء تقنيين من عدة أطراف يعملون بشأن الجوانب التقنية لعملية وضع السجلات الوطنية
left to the Preparatory Commission so that it can concentrate its efforts on the technical aspects of establishing the CTBTO and make preparations for the initial phase of the treaty.
يتسنى لها تركيز جهودها على الجوانب التقنية المتصلة بإنشاء منظمة المعاهدة والشروع في اﻷعمال التحضيرية للمرحلة اﻷولية من المعاهدة
As with the functional specifications, this work has been conducted with the assistance of consultants and in collaboration with technical experts from several Parties who are working on the technical aspects of national registry development.
وكما هو الأمر فيما يتعلق بالمواصفات الوظيفية، فإن هذا العمل قد اضطُلِع به بمساعدة من خبراء استشاريين وبالتعاون مع خبراء تقنيين من عدة أطراف يعملون بشأن الجوانب التقنية لاستحداث السجلات الوطنية
There was a continued need to investigate and divulge balanced, detailed information on the technical aspects of that disaster and on its impact on health and the environment.
وقال إنه ما زالت هناك حاجة إلى مواصلة الاستقصاء ونشر معلومات تفصيلية ومتوازنة عن الجوانب التقنية لتلك الكارثة وعن آثارها في الصحة وفي البيئة
Increased attention to questions of social justice, poverty and welfare under the rubric of“basic needs” and“redistribution with growth” broadened the early narrow focus on the technical aspects of economic growth.
وأدت زيادة اﻻهتمام بقضايا العدالة اﻻجتماعية والفقر والرعاية في إطار موضوع" اﻻحتياجات اﻷساسية" و" إعادة التوزيع مع النمو" إلى توسيع بؤرة التركيز الضيقة التي سادت في السابق على الجوانب التقنية للنمو اﻻقتصادي
In an effort to overcome impediments to progress, Canada had hosted a workshop on the technical aspects of a cut-off convention, and it was to be hoped that
بغية المساعدة على سير العمل، استضافت كندا حلقة دراسية معنية بالجوانب الفنية ﻻتفاقية الحظر الكامل الشامل، ومن المأمول
The workshop was attended by representatives from Benin, Burkina Faso, Côte d ' Ivoire, Ghana, Guinea-Bissau, Liberia, Niger, Nigeria, Senegal and Togo, and included discussions on the technical aspects of marking and tracing small arms.
وحضر هذه الحلقة، التي تضمّنت مناقشات بشأن الجوانب التقنية لوضع العلامات على الأسلحة الصغيرة وتعقُّب هذه الأسلحة، ممثلون من بنن وبوركينا فاسو وتوغو والسنغال وغانا وغينيا- بيساو وكوت ديفوار وليبريا والنيجر ونيجيريا
The Organization for the Prohibition of Chemical Weapons has been conducting tailor-made courses on the technical aspects of the transfers regime of the Chemical Weapons Convention for customs authorities around the world.
وتعقد منظمة حظر الأسلحة الكيميائية دورات دراسية معدة حسب الطلب للسلطات الجمركية حول العالم بشأن الجوانب التقنية لنظام النقل في إطار اتفاقية الأسلحة الكيميائية
At the 1st plenary meeting, following the decision taken by the International Meeting, nine panels of experts were established for a discussion on the technical aspects of mine clearance and mine-related issues(agenda item 5).
في الجلسة العامة اﻷولى، وعلى إثر القرار الذي اتخذه اﻻجتماع الدولي، أنشئت تسعة أفرقة من الخبراء لمناقشة الجوانب التقنية ﻹزالة اﻷلغام والمسائل المتصلة باﻷلغام البند ٥ من جدول اﻷعمال
As an example of such efforts, during the tenth round of the Geneva discussions an information session was organized on the technical aspects of" go-and-see" visits and related international practice with the aim of promoting a professional dialogue on the issue.
ومن الأمثلة على هذه الجهود تنظيم دورة إعلامية خلال الجولة العاشرة لمباحثات جنيف عن الجوانب التقنية لزيارات" الموقع" وما يتصل بها من ممارسات دولية، بهدف تعزيز الحوار المهني بشأن هذه المسألة
As part of the reform process, Costa Rica hosted one of the forums organized by the Inter-American Commission in order to hold in-depth discussions with civil society on the technical aspects of the reform agenda.
وفضلاً عن ذلك، استضافت كوستاريكا، بصفتها طرفاً في عملية الإصلاح، أحدَ المحافل التي نظمتها لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان بغرض التعمّق في الجوانب التقنية لبرنامج الإصلاح، بالاشتراك مع المجتمع المدني
The Organization for the Prohibition of Chemical Weapons(OPCW) and National Authority of the Republic of Croatia organized a Regional Training Course for Customs Authorities on the Technical Aspects of the Transfers Regime of the Chemical Weapons Convention in Zagreb from 27 to 31 August 2012.
ونظَّمت منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والسلطات العامة لجمهورية كرواتيا دورة تدريبية إقليمية لسلطات الجمارك عن الجوانب الفنية لنظام عمليات النقل الخاص باتفاقية الأسلحة الكيميائية في زغرب في الفترة من 27 إلى 31 آب/أغسطس 2012
OPCW and the National Authority of the Republic of Croatia organized the Regional Training Course for Customs Authorities on the Technical Aspects of the Transfers Regime of the Chemical Weapons Convention, held in Zagreb from 27 to 31 August 2012.
ونظمت منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والهيئة الوطنية لجمهورية كرواتيا دورة تدريبية إقليمية لسلطات الجمارك عن الجوانب التقنية لنظام عمليات النقل الخاص باتفاقية الأسلحة الكيميائية، عقدت في زغرب في الفترة من 27 إلى 31 آب/أغسطس 2012
The consultant programme manager, Gardiner and Theobald(G & T), advises the Office of the Capital Master Plan on the technical aspects of Skanska ' s guaranteed maximum price proposals and the reasonableness of costs.
ويسدي المدير الاستشاري للبرنامج، أي شركة غاردينر أند ثيوبولد(G& T)، المشورة لمكتب المخطط العام بشأن الجوانب الفنية للعروض التي تقدمها شركة سكانسكا بشأن السعر الأقصى المضمون ومعقولية التكاليف
Results: 1649, Time: 0.0688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic