ONLY RECEIVE in Arabic translation

['əʊnli ri'siːv]
['əʊnli ri'siːv]
تتلقى فقط
لا يحصلون إلا
سيحصلون فقط
لا تستقبل سوى
تستلم فقط
لا تتلقى إلا
تسلم فقط

Examples of using Only receive in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You can only receive food assistance after the first 2 months have passed.
يمكنك الحصول على المساعدات الغذائية فقط بعد مرور أول شهرين في لبنان
We only receive an email when a user mails us using an email link.
نحن نتلقى بريداً إلكترونياً فقط عندما يقوم المستخدم بمراسلتنا باستخدام الرابط الموجود في البريد الإلكتروني
During the first 5 days of retention, you can only receive incoming calls;
خلال الأيام الخمسة الأولى من فترة السماح، يمكنك تلقي المكالمات فقط
We sell only top-quality products to ensure our customers only receive the best they deserve.
نحن فقط بيع منتجات ذات جودة عالية لضمان حصول عملائنا على أفضل فقط الذي يستحقونه
We are only receive Western Union, T/T, bank transfer and Money Gram.
نحن نتلقى فقط ويسترن يونيون، تي/ تي، التحويل المصرفي والمال غرام
After 10 days you will only receive a 50% refund if you decide to cancel.
بعد 10 أيام، لن تتلقى سوى 50٪ من أموالك إذا قررت الإلغاء
You can only receive points for one Scandinavian language and for either English or German.
يمكنك الحصول على نقاط فقط عن اللغة الاسكندنافية واحد وإما باللغة الإنجليزية أو الألمانية
Customise the filters so you only receive ideas that match your unique trading style and interests.
قم بتخصيص الفلاتر بحيث تتلقى فقط الأفكار التي تتناسب مع أسلوب تداولك و إهتماماتك الفريدة
You will only receive these if you previously chose to opt-in to these types of communications.
سوف تتلقى هذه النشرات فقط إذا كنت قد اخترت في السابق الاشتراك في هذا النوع من المراسلات
life expectancies, their survivors would only receive a few hundred thousand.
الأعمار المتوقعة فإن ناجيهم سيستلمون فقط بضع مئات الألاف
However, persons over 18 years of age may only receive the lowest rate of attendance benefit.
إﻻ أن اﻷشخاص الذين تتجاوز أعمارهم ٦١ سنة ﻻ يحصلون إﻻ على المعدل اﻷدنى ﻹعانة الرعاية
Schools run by a nondenominational body may only receive support on the basis of a contract;
أما المدارس التي تديرها هيئة علمانية، فلا تحصل على الدعم إلاّ على أساس تعاقدي
The Villa can only receive Fellows between 7 January
يمكن للفيلا تلقي زملاء فقط بين 7 يناير و 31 مارس
Copy of the applicant representative's civil ID- in case the representative will only receive the paper newspaper.
صورة البطاقة المدنية لمندوب الجهة- في حال استلام النسخة الورقية فقط من قبل مندوب الجهة الطالبة
Clients arriving late for personal training session will only receive the remaining time of the allocated time period.
سيحصل العملاء الذين يصلون متأخرين لجلسة التدريب الشخصية فقط على الوقت المتبقي من الفترة الزمنية المخصصة للجلسة ولا يتم التعويض عن التأخير
In this phase, returnees will only receive transport assistance from IOM, and family kits will not be distributed.
وفي هذه المرحلة لن يحصل العائدون من منظمة الهجرة الدولية إﻻ على مساعدة في مجال النقل، ولن توزع مجموعات مواد المساعدة العائلية
Winners will only receive their match and museum tickets upon submitting a copy of their valid travel visa to Spain.
سيحصل الفائزون على تذاكر المباراة والمتحف الخاصين بهم فقط عند تقديم نسخة من تأشيرة السفر الصالحة لأسبانيا
According to the information received, working women only receive two thirds of their normal pay when on maternity leave.
وتفيد المعلومات الواردة بأن النساء العامﻻت ﻻ يحصلن إﻻ على ثلثي راتبهن المعتاد خﻻل إجازة اﻷمومة
Assuming all phases of the ICO sold out, the founders would only receive 5% of all coins in supply.
بافتراض أن جميع مراحل ICO قد بيعت، لن يحصل المؤسسون إلا على 5٪ من جميع العملات المتوفرة
You also need to let contributors know that they may only receive their rewards if you reach your funding goal.
من الضروري أيضاً أن تقوم بإخبار المساهمين أنهم سيحصلون علي جوائزهم أو مكافآتهم فقط في حالة تحقيق الهدف التمويلي الخاص بحملتك
Results: 7371, Time: 0.0542

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic