ORPHANS in Arabic translation

['ɔːfnz]
['ɔːfnz]
اليتامى
واليتامى
to orphans
AWW
اليتيم
of the orphan
yateem
fatherless
الأطفال
child
baby
kid
الأطفال اليتامى
تيتموا
orphaned

Examples of using Orphans in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For example, strategies designed to provide care for the growing number of orphans that the epidemic was causing must be targeted to all orphans in the community; focusing solely on those orphaned by AIDS must be avoided.
فاﻻستراتيجيات الرامية إلى توفير الرعاية لﻷعداد المتزايدة من اليتامى من جراء الوباء على سبيل المثال يجب أن تستهدف كافة اليتامى في المجتمع المحلي؛ ويجب تحاشي تركيز اﻻهتمام على اليتامى من جراء وباء اﻹيدز وحدهم
Improve the levels of assistance provided to children, especially disabled children, children in vulnerable groups, orphans and street children, and ensure their full integration into society, and take all measures to put an end to child labour(Qatar);
تحسين مستويات المساعدة المقدمة إلى الأطفال، لا سيما الأطفال المعوقون وأطفال الفئات الضعيفة واليتامى وأطفال الشوارع، وضمان إدماجهم الكامل في المجتمع، واتخاذ جميع التدابير لإنهاء عمل الأطفال(قطر)
Up to 2 July 1981, widows and orphans pensions were awarded to all teachers in government and private schools and to male teachers of Pirivenas from monies under the Teachers ', Widows and Orphans Pension Fund regulations of 1954.
كانت معاشات اﻷرامل واليتامى تصرف حتى ٢ تموز/يوليه ١٨٩١، إلى كل المدرسين في المدارس الحكومية والخاصة وإلى المدرسين الذكور في بيريفيناس Pirivenas بموجب لوائح صندوق معاشات أرامل ويتامى المدرسين لعام ٤٥٩١
The Committee is concerned, however, that the principle of non-discrimination is not adequately implemented with respect to children belonging to the most vulnerable groups such as girls, children with disabilities, orphans, poor children, and child refugees.
وتعرب اللجنة مع ذلك عن قلقها لكون مبدأ عدم التمييز لا ينفذ تنفيذاً كافياً بصدد الأطفال الذين ينتمون إلى أكثر المجموعات ضعفاً مثل الفتيات والأطفال المعوقين والأيتام والأطفال الفقراء واللاجئين من الأطفال
For example, strategies designed to provide care for the growing number of orphans that the epidemic was causing must be targeted to all orphans in the community; focusing solely on those orphaned by AIDS must be avoided.
فالاستراتيجيات الرامية إلى توفير الرعاية للأعداد المتزايدة من اليتامى من جراء الوباء، على سبيل المثال، يجب أن تستهدف كافة اليتامى في المجتمع؛ ويجب تحاشي تركيز الاهتمام على اليتامى جراء وباء الإيدز وحدهم
Importance of the project: The project is of great importance since been expanded orphan status by adding new dormitories and thus increase the number of orphans, school menu does not accommodate new orphans Hence the importance of building a new school center.
أهمية المشروع: المشروع ذو أهمية كبيرة حيث تم توسعة مركز الأيتام بإضافة مهاجع جديدة وبالتالي زيادة عدد الأيتام، والمدرسة القائمة لا تستوعب الأيتام الجدد ومن هنا برزت أهمية بناء مدرسة جديدة بالمركز
as well as concerning family matters, especially in the areas of divorce and care for children and orphans.
والرعاية الصحية وكذلك فيما يخص قضايا اﻷسرة، خاصة في مجالي الطﻻق ورعاية اﻷطفال واﻷيتام
Position: Head of Public Relations and Resource Development Board and the member of Al- Faisalya Board, the trustee of Al- Faisalya Women's Welfare Society charity box in Jeddah and the Financial and Management consultant in Al-Rfeef house for orphans care.
منصبها: رئيسة العلاقات العامة وتنمية الموارد و عضو مجلس الإدارة وأمين الصندوق في الجمعية الفيصلية الخيرية النسوية بجدة ومستشارة مالية وإدارية في بيت الرفيف لرعاية الأيتام
We also run various seminars and workshops, in accordance with the requirements of the Millennium Development Goals, and focus on the empowerment of women through global projects relating to women and children, such as a project for widows and orphans.
ونحن ننظم أيضاً حلقات دراسية وحلقات عمل مختلفة، وفقاً لمتطلبات الأهداف الإنمائية للألفية، ونركز على تمكين المرأة عن طريق مشاريع عالمية تتعلق بالنساء والأطفال، مثل مشروع للأرامل والأيتام
Article 19 of the Constitution calls for fair representation of women and marginalized groups on all constitutional and other bodies, with the Article 20 encouraging customary practices of provision of care for widows, children, orphans, the aged and the disabled.
تدعو المادة 19 من الدستور إلى التمثيل العادل للنساء والجماعات المهمشة في جميع الهيئات الدستورية وغيرها، وتشجع المادة 20 الممارسات العرفية في توفير الرعاية للأرامل والأطفال واليتامى والمسنين والمعوقين
In all countries there will be some groups of people, such as the physically disabled, the mentally handicapped, the aged, orphans and abandoned children, who will not benefit adequately, if at all, from employment-creating measures.
سيكون هناك في جميع البلدان بعض الفئات من السكان التي لن تستفيد بقدر كاف، إن هي استفادت على اﻹطﻻق، من تدابير خلق فرص العمل، مثل المعوقين بدنيا والمعوقين عقليا والمسنين واﻷيتام واﻷطفال المسيبين
Dangerous orphans.
بل أيتاماً خطرين
Empower Orphans.
تمكين الأيتام
Orphans. They'reorphans.
إنهم أيتام الآن
Hugging orphans.
تحتضن الأيتام
Orphans Dates.
أيتام التمور
Blood orphans.
ودماء الأيتام
Orphans Day.
Cancer orphans.
يتامى السرطان
Orphans Association.
جمعية أيتام
Results: 8134, Time: 0.0647

Top dictionary queries

English - Arabic