PIXIE DUST in Arabic translation

['piksi dʌst]
['piksi dʌst]
الغبار السحري
غبار الجنية
غبار سحري
pixie dust
magic dust
غبار الجنيات
pixie dust

Examples of using Pixie dust in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Listen carefully, Zarina. We do not tamper with pixie dust.
انصتي بحرص يا(زرينا) نحن لا نعبث بالغبار السحري
Dust Keepers are forbidden to tamper with pixie dust.
الحُراس محرم عليهم العبث في الغبار السحري
Otherwise there will be no more pixie dust.
وألا لن يكون هناك المزيد من الغبار السحري
I think you have sprinkled enough pixie dust for one evening.
أعتقد رَششتَ بما فيه الكفاية غبار pixie لمساء الواحد
But I was thinking, if using one moonstone creates blue pixie dust, using two would create even more.
لكنت أتسائل إن كان حجر قمري واحد يصنع الغبار السحري الأزرق، لما لا يكون إثنان منه إستعمال حجرين سيكون أفضل بكثير
And then he didn't even share his pixie dust because he cares more about the stupid rules than he does about me.
و بعدا ذلك لم يستطع حتى أن يمنحني المزيد من الغبار السحري لأنه يكترث لهده القوانين الغبية… ثم بعد ذلك
When the blue moon is at its peak, its rays will pass through the gem, creating blue pixie dust.
عندما يكتمل القمر بدرا أشعته سوف تخترق الجوهرة، ليتولد غبار سحري أزرق
The trajectory of the light beam's gotta match the curvature of the moonstone at a 90-degree angle so the light can transmute into pixie dust.
مسار الحزمة الضوئية يوافق إنحناء الحجر القمري بزاوية 90 درجة حتى يتمكن الضوء من التحول إلى غبار سحري
I gotta go deliver pixie dust to the other fairy camps, but I"II see you in a couple days.
يجب أن أذهب لتسليم غُبار الجنيات إلى مخيمات الجنّيات الأخرى لكنّي سأراك خلال بضعة أيام
Now, remember, you get the most blue pixie dust if you maximize the moonstone's exposed surface area.
الاَن، تذكري بأنه سيكون لديك الكثير من الغبار السحري الأزرق إذا جعلت أكبر مساحة من الحجر القمري مكشوفة
Trust And Pixie Dust";[8] the song charted on Radio Disney.[9] Her song"All You Need" is featured on the Sofia the First soundtrack.
Trust And Pixie Dust)، كما اشتهرت اغنيتها "All You Need" اشتهرت في"the Sofia the First
The blue pixie dust.
الغبار السحري الأزرق
The blue pixie dust.
على الجني الغبار الأزرق
And pixie dust.
و لا التراب المتألق
And pixie dust.
و التراب التألق
Out of pixie dust again.
هل نفذ مخزون الغبار السحري منكِ مجدداً
Queen Clarion, the Pixie Dust Tree.
يا ملكة، شجرة الغبار
A sprinkle of pixie dust circles the night.
وينضح من عابث دوائر الغبار الليل
We must protect the Pixie Dust Tree!
علينا حماية شجرة الغبار السحرية
The power of the pixie dust is finally ours.
قوة الغبار السحري لنا أخيرًا
Results: 110, Time: 0.0523

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic