POLYCHLORINATED in Arabic translation

متعدد الكلور
المتعدد الكلور
المتعددة الكلورة
مركبات
vehicle
compound
car
chariots
AV
المتعددة الكلور
مركّبات ثنائي
بثنائيات

Examples of using Polychlorinated in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Polychlorinated dibenzo-p-dioxins and dibenzofurans, hexachlorobenzene, pentachlorobenzene and polychlorinated biphenyls are unintentionally formed and released from thermal processes involving organic matter and chlorine as a result of incomplete combustion or chemical reactions.".
تتشكل وتطلق بدون قصد مركبات ثنائي بنزو باراديوكسين متعدد الكلور وثنائي بنزو فيوران متعدد الكلور وسداسي كلور البنزين وخماسي كلور البنزين وثنائيات الفينيل متعدد الكلور بشكل بدون قصد من العمليات الحرارية التي تشمل مواداً عضوية وكلور كنتيجة للاحتراق غير التام أو للتفاعلات الكيميائية.
Lindane concentrations in marine mammals are found at equivalent or even higher levels than some of the more hydrophobic contaminants such as polychlorinated biphenyls(PCBs) and DDT(Ref. 1).
وتوجد تركيزات الليندين في أجساد الثدييات البحرية بمستويات مساوية لـ، أو تزيد على مستويات المواد الملوثة الأكثر تنافراً مع الماء مثل ثنائي الفينيل متعدد الكلور(PCBs) والد. د. ت DDT(المرجع 1
The PCBs Elimination Club(PEC) is established as an arrangement to provide support, information exchange and to promote the cost-effective completion of the environmentally sound management(ESM) of liquids and equipment containing or contaminated with polychlorinated biphenyls(PCBs).
أنشئ نادي القضاء على استخدام ثنائي الفينيل المتعدد الكلور كترتيب لتقديم الدعم، وتبادل المعلومات والترويج للانتهاء من إدارة السوائل والمعدات المحتوية على ثنائي الفينيل المتعدد الكلور أو الملوثة به بطريقة سليمة بيئياً وبتكلفة معقولة
Countries in Europe employ the destruction technologies recommended in the 2002 task force report, along with a number of incinerators for the destruction of polychlorinated biphenyls and other persistent organic pollutants.
وتستخدم بلدان أوروبا تكنولوجيات التدمير التي أوصى بها تقرير فرقة العمل لعام 2002 بالاقتران مع عدد من المحارق لتدمير ثنائي الفينيل متعدد الكلور وغيره من الملوثات العضوية الثابتة
ReChem ' s toxic waste incinerator in Pontypool, south Wales, has been for 20 years the destination of thousands of tonnes of highly toxic wastes, especially polychlorinated biphenyls(PCBs), from all over the world.
كان فرن إحراق النفايات السمية التابع لشركة ReChem' s في بونتيبول، بجنوب ويلز، لمدة عشرين عاما هو الوجهة النهائية ﻵﻻف اﻷطنان من النفايات العالية السمية، ﻻ سيما المركبات الثنائية للفينيل المتعدد الكلور، التي تأتي إليه من جميع أنحاء العالم
Has your country instituted any measures, in accordance with Annex A, Part II subparagraph(b) of the Stockholm Convention, to promote the following measures to reduce exposures and risk to control the use of polychlorinated biphenyls(PCB)?(please select as appropriate from the list below).
هل وضع بلدكم أية تدابير وفقاً للمرفق ألف، الجزء الثاني، الفقرة الفرعية(ب) من اتفاقية استكهولم لتعزيز التدابير التالية لخفض التعرض لثنائي الفينيل متعدد الكلور والتحكم في مخاطر استخدامه(يرجى اختيار خانة من القائمة التالية حسب مقتضى الحال
That Committee had adopted risk management evaluations for polychlorinated naphthalenes and hexachlorobutadiene and had decided to
وكانت تلك اللجنة قد اعتمدت تقييمات إدارة المخاطر فيما يتصل بالنفثالينات المتعددة الكلور والبوتادين السداسي الكلور، وقررت
(d) Except for maintenance and servicing operations, do not allow recovery for the purpose of reuse in other equipment of liquids with polychlorinated biphenyls content above 0.005 per cent;
(د) باستثناء ما يلزم لعمليات الصيانة والتصليح، عدم السماح باستعادة سوائل يزيد محتواها في المركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور عن 0.005 في المائة لغرض إعادة الاستخدام في معدات أخرى
The Conference of the Parties has before it a note by the Secretariat on activities undertaken to eliminate polychlorinated biphenyls through environmentally sound management and disposal(UNEP/POPS/COP.6/9).
تعرض على مؤتمر الأطراف مذكرة من الأمانة بشأن الأنشطة التي اتُخذت للقضاء على ثنائيات الفينيل المتعددة الكلور عن طريق التخلص منها والإدارة السليمة بيئياً لها(UNEP/POPS/COP.6/9
Although most attention has been focused on the intentional production of polychlorinated camphenes(PCCs) as pesticide agents, there is growing evidence
ورغم أن معظم الانتباه تركز على الإنتاج المتعمد للكمفينات المتعددة الكلور كعناصر مبيدة للآفات، فإن ثمة شواهد متنامية على
The Committee had before it two notifications and supporting documentation on polychlorinated naphthalenes submitted by Canada and Japan, set out in documents UNEP/FAO/RC/CRC.10/5 and UNEP/FAO/RC/CRC.10/INF/8 and 9.
عُرض أمام اللجنة إخطاران ووثائق داعمة بشأن النفثالينات المتعددة الكلور مقدمة من كل من كندا واليابان، وترد في الوثائق UNEP/FAO/RC/CRC.10/5 و UNEP/ FAO/ RC/ CRC.10/ INF/ 8 و9
Notes that as only one notification of final regulatory action in respect of polychlorinated naphthalenes meets the criteria set out in Annex II to the Convention it will take no further action with regard to those substances at the current time.
وتشير إلى أنه بما أن إخطاراً واحداً بالإجراءات التنظيمية النهائية فيما يتعلق النفثالينات المتعددة الكلور يستوفي المعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية، فإنها لن تتخذ في الوقت الراهن إجراء جديداً بشأن هذه المواد
In reviewing the notification of final regulatory action by Canada to ban polychlorinated naphthalenes as industrial chemicals, together with the supporting documentation provided by Canada, the Committee was able to confirm that the final
في سياق استعراض الإخطار بالإجراء التنظيمي النهائي المقدم من كندا بشأن حظر استخدام النفثالينات المتعددة الكلور كمواد كيميائية صناعية، بالإضافة إلى الوثائق الداعمة التي قدمتها كندا، استطاعت اللجنة التأكد من
Rationale for the conclusion by the Chemical Review Committee that the notification of final regulatory action submitted by Canada in respect of polychlorinated naphthalenes meets the criteria of Annex II to the Rotterdam Convention.
الأساس النظري لاستنتاج لجنة استعراض المواد الكيميائية بأن الإخطار بالإجراء التنظيمي النهائي الذي قدمته كندا بشأن النفثالينات المتعددة الكلور يستوفي المعايير الواردة في المرفق الثاني لاتفاقية روتردام
Noting that developing countries and countries with economies in transition require technical and financial capacity to monitor emissions of the polychlorinated naphthalenes listed in paragraph 2 of the present decision.
وإذ تلاحظ أن البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال تحتاج إلى قدرات تقنية ومالية لرصد انبعاثات النفثالينات المتعددة الكلور المدرجة في الفقرة 2 من هذا المقرر
Parties should be aware that the formation of polychlorinated dibenzo-p-dioxins and polychlorinated dibenzofurans(PCDD/PCDF) is accompanied by releases of hexachlorobenzene(HCB), pentachlorobenzene(PeCB) and polychlorinated biphenyls(PCB).
ينبغي أن تدرك الأطراف أن تكوين مركّبات ثنائي بنـزوباراديوكسين متعدد الكلور وثنائي بنـزوفيوران متعدد الكلور تلازمه إطلاقات من سداسي كلور البنزين وخامس كلور البنزين والمركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور
the Toxic Release Inventory(TRI) reporting as part of a broader category of polychlorinated alkanes(all saturated C10-13 species with an average chlorine content of 40-70%).
للإبلاغ عنها كجزء من فئة أوسع من الكانات متعددة الكلورة(من نوع الكربون 10- 13 المشبعة كلها ذات محتوى متوسط من الكلور تقدر بـ 40- 70 في المائة
SCCPs are subject to the Toxic Release Inventory(TRI) reporting as part of a broader category of polychlorinated alkanes(all saturated C10-13 species with average chlorine content of 40-70%).
للإبلاغ عنها كجزء من فئة أوسع من الكانات متعددة الكلورة(من نوع الكربون 10- 13 المشبعة كلها ذات محتوى متوسط من الكلور تقدر بما يتراوح بين 40 و70 في المائة
-hexabromobiphenyl were 10-fold more potent than identically substituted polychlorinated biphenyls.
,5,5'- أقوى عشر مرات من ثنائيات الفينيل متعددة الكلور المماثلة المستبدلة
In addition, all sites were found to be contaminated by varying types of polychlorinated dibenzo-dioxins and furans(PCDDs/PCDFs), the main sources of which were attributed to industrial activities and open burning processes.
وعلاوة على ذلك تبين أن جميع المواقع ملوثة بأنواع متباينة من المركبات الثنائية البنزين المتعدد الكلور- الديوكسين والفوران(PCDDs/PCDFs)، ويعزى مصدرها الرئيسي إلى الأنشطة الصناعية وعمليات الحرق في الهواء الطلق
Results: 98, Time: 0.0912

Top dictionary queries

English - Arabic