POST IS REQUESTED in Arabic translation

[pəʊst iz ri'kwestid]
[pəʊst iz ri'kwestid]
طلبت وظيفة
الوظيفة مطلوبة
تطلب وظيفة
والوظيفة مطلوبة
the post is requested

Examples of using Post is requested in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The post is requested to reinforce the management and coordination of the flow of an increasing number of personnel and of the volume, value and sources of material support to new missions.
وتُلتمس هذه الوظيفة من أجل تعزيز إدارة وتنسيق عملية تدفق الأفراد بأعداد متزايدة والدعم المادي المقدم للبعثات الجديدة من حيث حجمه وقيمته ومصدره
An additional P-4 post is requested to provide programme support, assist in policy development and provide guidance to all seven missions with such components, ensuring timely support for the integrated operational teams and assistance in planning.
وتُطلب وظيفة إضافية برتبة ف-4 لتقديم الدعم البرنامجي والمساعدة في وضع السياسات وتوفير التوجيه لجميع البعثات السبعة التي لها مثل هذه المكونات، مما يكفل تقديم الدعم في الوقت المناسب للأفرقة التنفيذية المتكاملة والمساعدة في التخطيط
The Adviser post is requested to ensure more effective engagement at the decision-making level in the Department, to establish a global workplan of objectives guiding the work of units in field missions and to provide policy guidance.
وتُطلب وظيفة المستشار لكفالة مشاركة أكثر فعالية في مستويات اتخاذ القرار في الإدارة، ووضع خطة عمل عالمية تتعلق بالأهداف التي توجه عمل الوحدات في البعثات الميدانية وتوفير التوجيه السياسي
A P-5 post is requested for a Chief of Section with sufficient experience and the political and communicational skills required to support senior management in the development of strategic partnerships and represent the Department in a wide range of contexts.
وتُطلب وظيفة برتبة ف-5 لرئيس القسم الذي تتوافر لديه الخبرة الكافية ويتمتع بالمهارات اللازمة في المجال السياسي ومجال الاتصالات من أجل تقديم الدعم إلى الإدارة العليا في تنمية الشراكات الاستراتيجية وتمثيل إدارة عمليات حفظ السلام في فئة عريضة من السياقات
A P-5 Appeals Adviser/Counsel post is requested to advise and assist the Prosecutor in the preparation
ومطلوب وظيفة مستشار من رتبة ف- ٥ لتقديم المشورة إلى المدعي العام ومساعدته
supported to date by one full-time officer, supported by staff temporarily redeployed from the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo(UNMIK) and other teams; the post is requested in view of the complexity of the Mission.
تلك البعثة قد تم تدعيمها حتى الآن بموظف متفرغ يدعمه موظفون تم توزيعهم مؤقتا من بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبأفرقة أخرى. وتُطلب الوظيفة في ضوء التعقيـــد الذي تتميز به البعثة
that one post is requested for an air operations assistant and the other is requested for an information technology clerk.
أن إحدى الوظيفتين مطلوبة لمساعد عمليات جوية، والأخرى مطلوبة لكاتب تكنولوجيا المعلومات
A P-2 post is requested in the Appeals Support Unit in Arusha for an associate legal/appeals officer to assist the appeals officer with regard to drafting submissions to chambers under rule 33B of the Statute of the Tribunal(A/56/497/Add.1, annex IV, paras. 4649).
وطلبت وظيفة برتبة ف- 2 في وحدة دعم دوائر الاستئناف في أروشا لموظف قانوني معاون/موظف استئناف معاون من أجل مساعدة موظف الاستئناف فيما يتعلق بصياغة التقارير التي تقدم إلى الدوائر بموجب المادة 33 باء من النظام الأساسي للمحكمة( A/ 56/ 497/ A d d.1، المرفق الرابع، الفقرات من 46 إلى 49
The post is requested for the implementation of the business continuity plan with respect to critical systems provided by the Department for General Assembly
والوظيفة مطلوبة لتنفيذ خطة استمرارية تصريف الأعمال فيما يتعلق بما توفره إدارة شؤون
The Advisory Committee notes that one new P-5 post is requested for a Senior Legal Adviser to head the newly established Co-Counsel
وﻻحظت اللجنة اﻻستشارية أنه طلبت وظيفة مستشار قانوني أقدم برتبة ف- ٥ ليرأس قسم المحامين المشاركين والمستشارين القانونيين لﻷفرقة" من
One United Nations Volunteer post is requested for a Press Officer to cater for international media, in particular media in Central and South America; the Press Officer, who will work closely with the Spokesperson, will facilitate communication between the Mission and the media in major troop-contributing countries of the region.
وتطلب وظيفة لموظف صحفي من متطوعي الأمم المتحدة من أجل التكفل بوسائط الإعلام الدولية ولا سيما منها المنتمية إلى أمريكا الوسطى والجنوبية؛ وسيتولى الموظف الصحفي الذي سيعمل بشكل وثيق مع المتحدث الرسمي تيسير الاتصالات بين البعثة ووسائط الإعلام الخاصة ببلدان المنطقة الرئيسية المساهمة بقوات
VI.30 A P-4 post is requested for a Field Programme and Support Officer to improve management capabilities at the field level as part of the Agency ' s initiative to streamline the operations in its field offices, with an emphasis on project planning and implementation, project proposal preparation and reporting(A/62/6(Sect.25), para. 25.21).
سادساً- 30 طُلبت وظيفة برتبة ف-4 لموظف للبرامج الميدانية والدعم لتحسين القدرات الإدارية على الصعيد الميداني، كجزء من مبادرة الوكالة لتبسيط العمليات في مكاتبها الميدانية مع التشديد على تخطيط المشاريع وتنفيذها، وإعداد اقتراحات المشاريع والتبليغ عنها A/62/6 Sect .25، الفقرة 25-21
IX.1 One D-2, Director, Investigations Division(A/58/6(Sect. 30), para. 30.35). According to the supplementary information provided to the Advisory Committee, the new D-2 post is requested to handle increased responsibilities, such as having regular contact with national law enforcement authorities worldwide and dealing with complex, highly confidential and sensitive matters.
تاسعا- 1 موظف واحد من الرتبة مد- 2- مدير شعبة التحقيقات(A/58/6(الباب 30)، الفقرة 30-35): وفقا للمعلومات التكميلية المقدمة للجنة الاستشارية، طُلبت الوظيفة الجديدة من الرتبة مد-2 للاضطلاع بالمسؤوليات الإضافية، مثل إجراء اتصالات منتظمة مع السلطات الوطنية لإنفاذ القانون في جميع أنحاء العالم، ومعالجة مسائل معقدة وسرية وحساسة للغاية
An additional P-3 post is requested for an Officer in the Movement Control Unit, which administers the rotation of military and civilian police contingents and manages the movement of materiel from UNLB to peacekeeping missions and of field personnel between missions(ibid., paras. 101 and 102).
ومطلوب وظيفة إضافية من الرتبة ف-3 لوحدة مراقبة الحركة التي تدير عمليات تناوب الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المدنية، وتباشر تنظيم عمليات نقل جميع المعدات من قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات إلى بعثات حفظ السلام ونقل موظفي الخدمة الميدانية بين البعثات(المرجع نفسه، الفقرتان 101 و 102
A new P-2 post is requested for a Special Assistant to the President to assist in discharging his executive functions, which include, in addition to his judicial functions, maintaining diplomatic contacts, representing the Tribunal at international meetings, reporting to the General Assembly and Security Council on the activities of the Tribunal and monitoring the compliance or non-compliance of States with the orders of the Tribunal.
ومطلوب وظيفة جديدة برتبة ف- ٢ لمساعد خاص للرئيس يساعده على الوفاء بالمهام التنفيذية التي تتضمن، إضافة إلى مهامه القضائية، اﻻتصاﻻت الدبلوماسية، وتمثيل المحكمة في اﻻجتماعات الدولية، وتقديم التقارير إلى الجمعية العامة ومجلس اﻷمن عن أنشطة المحكمة ورصد امتثال الدول أو عدم امتثالها ﻷوامر المحكمة
The three ultra-modern courtrooms, equipped with state-of-the-art audio-visual systems, are fully operational. One new P-5 post is requested for a senior legal adviser who will assist the President and judges in the preparation of judgements, ensure the adequate level of juridical expertise and facilitate the efficient administration of the Section.
أصبحت قاعات المحكمة الثﻻث المجهزة بأحدث النظم السمعية والمرئية، مهيأة تماما للعمل، ومطلوب وظيفة جديدة واحدة لمستشار قانوني أقدم لمساعدة الرئيس والقضاة على إعداد اﻷحكام، ولكفالة مستوى مﻻئم من الخبرة القانونية، وتيسير إدارة القسم بكفاءة
(b) In Geneva, a P-5 level post is requested to supervise and provide direction to audits of United Nations field operations; one P-3 and one P-2 level posts are requested to cover auditing of operations funded from the regular budget and high-risk areas; and a P-3 post for a Programme Officer is proposed to head the Administration Unit and support the staff of the Office;
(ب) وفي جنيف، طلبت وظيفة برتبة ف-5 لتولي عملية الإشراف وتوفير التوجيه بالنسبة لمراجعة حسابات العمليات الميدانية للأمم المتحدة؛ ووظيفة برتبة ف-3 ووظيفة برتبة ف-2 لتغطية عمليات مراجعة حسابات العمليات الممولة من الميزانية العادية والمجالات المنطوية على قدر مرتفع من المخاطر؛ وأقتُرح إنشاء وظيفة برتبة ف-3 لموظف برامج يترأس وحدة الإدارة وتقديم الدعم لموظفي المكتب
A P-4 post is requested for a Coordination Officer to coordinate and liaise with other actors in the United Nations system, including the Department of Political Affairs, the Peacebuilding Commission, the Peacebuilding Support Office and the United Nations Development Group Office, in partnership with the Bretton Woods institutions and/or regional development banks, in respect of engagement in fragile and post-conflict States.
وتطلب وظيفة برتبة ف-4 لموظف تنسيق لكي يقوم بأعمال التنسيق والاتصال مع العناصر الفاعلة الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك إدارة الشؤون السياسية، ولجنة بناء السلام، ومكتب دعم بناء السلام، ومكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، بالاشتراك مع مؤسسات بريتون وودز و/أو المصارف الإنمائية الإقليمية بشأن المشاركة في الدول الهشة والخارجة من الصراعات
In view of the complexity and importance of the issues involved, the diversity of the clients(field staff, missions, Personnel Management and Support Service, in addition to regular Headquarters clients), and the level of responsibility to approve or make recommendations, including for clearance of designated staff and approval for placement of field staff to higher-level posts, one P-4 post is requested to strengthen the Operational Services Division.
وبالنظر إلى تعقيد وأهمية القضايا التي ينطوي عليها الأمر؛ وتنوع العملاء(الموظفون الميدانيون، والبعثات، ودائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم، إضافة إلى عملاء المقر المعتادين)، ومستوى مسؤولية الموافقة على التوصيات وإصدارها، ولا سيما من أجل إصدار شهادات أهلية لموظفين معينين والموافقة على تنسيب موظفين ميدانيين في وظائف ذات رتب أعلى، مطلوب وظيفة برتبة ف-4 لتعزيز شعبة الخدمات التشغيلية
A new P-5 post is requested for a Chief of the Strategic Policy and Development Section to oversee, manage and coordinate the work of seven Professional and one General Service staff(ibid., para. 163), as well as a new P-4 post for an Operations Planning Officer to strengthen the Division ' s ability to develop new policies
وقدم طلب لوظيفة جديدة برتبة ف- 5 لرئيس قسم السياسات الاستراتيجية والتنمية للإشراف على عمل 7 وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة وإدارته وتنسيقه (المرجع نفسه، الفقرة 163) ووظيفة جديدة أخرى
Results: 50, Time: 0.0917

Post is requested in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic