POST LEVELS in Arabic translation

[pəʊst 'levlz]
[pəʊst 'levlz]
رتب الوظائف
ورتب الوظائف
مستويات وظائف

Examples of using Post levels in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The evolution of the post levels in Europe from 2005 onwards is summarized in the graph below; details at the country level are provided in Table II.1B.
يرد موجز لتطور رتب الوظائف في أوروبا ابتداءً من عام 2005 وما بعده في الرسم البياني أدناه؛ وترد التفاصيل على صعيد البلدان في الجدول الثاني-1 باء
However, as indicated in the same paragraph these reductions have already been offset by additions in some key areas; it is expected that the net reduction will exceed ten per cent of the January 2001 post levels.
غير أنه كما يتبين من الفقرة نفسها فقد تم التعويض عن هذه التخفيضات فعلاً بإضافات أدخلت على بعض المجالات الرئيسية، ومن المتوقع أن يتجاوز التخفيض الصافي 10 في المائة من مستويات الوظائف السائدة في كانون الثاني/يناير 2001
Table I. 9 provides an overview of UNHCR post levels for 2003-2004, while Figure B shows the distribution of the various types of posts(Programme, Programme Support, Management and Administration) for 2004.
يقدِّم الجدول الأول- 9 لمحة عامة عن مستويات وظائف المفوضية للفترة 2003-2004، بينما يبين الشكل باء مختلف أنواع الوظائف(البرنامج، دعم البرامج، التنظيم والإدارة) في عام 2004
In the context of its internal reorganization and alignment of functional and job requirements with post levels, the bureau is proposing the reclassification of two D1 level posts to the D2 level for directors of the poverty and HIV/AIDS practice groups.
وفي إطار إعادة التنظيم الداخلي ومواءمة الاحتياجات التنفيذية والاحتياجات من الوظائف مع رتب الوظائف، يقترح المكتب حالياً إعادة تصنيف وظيفتين في الرتبة مد- 1 إلى الرتبة مد- 2 لمديري فريقي الممارسة المعنيين بالفقر وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
UNMIK undertook a review of the posts encumbered by staff at lower levels, and actions have been initiated to reconcile post levels with the levels of staff in the Field Post Management System database.
أجرت البعثة استعراضا للوظائف التي يشغلها موظفون برتب أدنى وبدأ اتخاذ إجراءات للتوفيق بين رتب الوظائف ورتب الموظفين في قاعدة بيانات نظام إدارة الوظائف الميدانية
ESCWA is expecting to achieve 95 per cent alignment of post levels with respective job requirements and staffing.
الوظائف، وتتوقع اللجنة أن تحقق 95 في المائة من المواءمة لضمان تماشي رتب الوظائف مع متطلبات الوظائف المعنية واحتياجات التوظيف
He hoped that in his next report the Secretary-General would inform the Committee of the consequences of any lack of agreement on the post levels he had proposed in his report(A/54/494).
وأعرب عن أمله في أن يحيط الأمين العام اللجنة في تقريره القادم بآثار أي عدم اتفاق يحدث بشأن رتب الوظائف التي اقترحها في تقريره A/54/494
The Department had also redesigned the Galaxy website to enable the continuous posting of all vacancies to facilitate an applicant ' s ability to identify, at all times, the post levels and locations of existing vacancies.
وأعادت الإدارة أيضا تصميم موقع نظام غالكسي على الشبكة لإتاحة إمكانية نشر جميع الشواغر بصفة مستمرة على هذا النظام لتسهيل قدرة مقدمي الطلبات على التمكن، في جميع الأوقات، من تحديد رتب الوظائف وأماكن وجود شواغر حالية
In addition, the costs for rent, alterations and improvements as well as furniture are budgeted at rates applied to corresponding post levels and the average of rates, respectively, based on the estimation guide for standard common service costs in New York.
وبالإضافة إلى ذلك، تُدرَج في الميزانية تكاليف الإيجار والتعديلات والتحسينات وكذلك الأثاث بالمعدلات المطبقة على مستويات الوظائف المماثلة ومتوسط المعدلات، على التوالي، استنادا إلى دليل تقدير التكاليف القياسية للخدمات المشتركة في نيويورك
The Department of Peacekeeping Operations has also enhanced the Galaxy website design to enable the continuous posting of all vacancies and facilitate applicants ' ability to identify at all times the post levels and locations of existing vacancies.
عملت إدارة عمليات حفظ السلام أيضا على تعزيز تصميم الموقع الشبكي لنظام جلاكسي وذلك لإتاحة العرض المستمر لجميع الشواغر وتيسير قدرة المتقدمين على التعرّف، في جميع الأوقات، على مستويات الوظائف ومواقع الشواغر الموجودة
The Department has enhanced the Galaxy website design to enable the continuous posting of all vacancies and facilitate applicants ' ability to identify at all times the post levels and locations of existing vacancies.
وعززت الإدارة تصميم موقع غالاكسي الشبكي ليتسنى الإعلان عن جميع الشواغر بشكل مستمر ولزيادة قدرة المتقدمين على التعرف في جميع الأوقات على رتب الوظائف ومواقع الشواغر القائمة
In addition, the costs of alterations and improvements, as well as furniture, are budgeted for new posts at rates applied to corresponding post levels and the average of rates, respectively, based on the estimation guide for standard common service costs in New York.
وبالإضافة إلى ذلك، أُدرجت في ميزانية الوظائف الجديدة تكاليف التعديلات والتحسينات، وكذلك تكاليف الأثاث، بالمعدلات المطبقة على الرتب المماثلة ومتوسط المعدلات، على التوالي، استنادا إلى دليل تقدير التكاليف القياسية للخدمات المشتركة في نيويورك
also redesigned the Galaxy website to enable the continuous posting of all vacancies to enable applicants to identify, at all times, the post levels and location(s) where they would like to serve.
يتسنى الإعلان عن جميع الشواغر بصورة مستمرة بما يمكّن المرشحين في أي وقت من التعرف على رتب الوظائف والمواقع التي يودون الخدمة فيها
As UNAMID was mandated to undertake a wide range of activities, there should be no attempt to alter its proposed structure, post levels or resources, as they were appropriate to ensuring coordination
ونظرا لأن العملية المختلطة عُهد إليها بمجموعة كبيرة من الأنشطة، ينبغي عدم القيام بأي محاولة لتغيير هيكلها المقترح أو مستويات الوظائف فيها أو مواردها،
II.42 The revised organizational structures of both the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support, taking into account the decisions contained in General Assembly resolution 61/279, including posts, post levels and related source of funding, as at 1 July 2007, are shown in figures I and II below.
ثانياً- 42 ويرد في الشكلين الأول والثاني أدناه الهيكلان التنظيميان المنقحان لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، مع مراعاة المقررات الواردة في قرار الجمعية العامة 61/279، بما في ذلك الوظائف ورتب الوظائف ومصدر التمويل ذو الصلة، وذلك في 1 تموز/يوليه 2007
By its resolution 61/249 B of 2 April 2007, the General Assembly appropriated $184,819,900 for the maintenance of the mission and requested UNMIT to rejustify the post levels of the Mission ' s Chief of Staff, the Chief Political Affairs Officer and the Deputy Police Commissioner for Administration and Development.
وبموجب قرار الجمعية العامة 61/249 باء المؤرخ 2 نيسان/أبريل 2007، اعتمدت الجمعية مبلغ 900 819 184 دولار للإبقاء على البعثة وطلبت إلى البعثة أن تعيد تبرير رتب وظائف كبير موظفي البعثة وكبير موظفي الشؤون السياسية ونائب مفوض الشرطة لشؤون الإدارة والتطوير
Other interventions touched on a range of specific budgetary issues, including the need for greater clarity with respect to variations in post levels in and between regions and also with Headquarters; the need to apply United Nations rules in recording all programme support costs; the need for a budget line for protection activities; the importance of a realistic policy on earmarking; as well as the need for caution with respect to accessing development funds.
وتطرقت مداخلات أخرى إلى مجموعة من المسائل المحددة المتعلقة بالميزانية، منها ضرورة توخي مزيد من الوضوح فيما يتعلق بالتفاوتات في رتب الوظائف داخل الأقاليم وفيما بينها وكذلك في المقر؛ وضرورة تطبيق قواعد الأمم المتحدة في تدوين جميع تكاليف دعم البرامج؛ وضرورة إدراج بند في الميزانية لأنشطة الحماية؛ وأهمية انتهاج سياسة واقعية بشأن رصد الاعتمادات؛ فضلاً عن ضرورة توخي الحذر في صرف الاعتمادات المخصصة للتنمية
Post Level.
مستوى الوظيفة
Posts Level.
الوظائف الرتبة
Recommendation 1. More active consideration should be given to demographic profile and post level weighting principles in applying the principle of geographical equity.
التوصية ١- ينبغي إيﻻء اعتبار أكثر فاعلية لمبدأ اﻷوضاع السكانية وترجيح رتب الوظائف في تطبيق مبدأ العدالة الجغرافية
Results: 48, Time: 0.0721

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic