PRACTITIONERS in Arabic translation

[præk'tiʃənəz]
[præk'tiʃənəz]

Examples of using Practitioners in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Some body mod practitioners attempt to draw a line between the concept of sterility, meaning the contents
محاولة بعض الممارسين وزارة الدفاع هيئة رسم خط بين مفهوم العقم.,
The Congress will provide opportunities to discuss current or emerging issues with criminal justice practitioners from various entities, while review of
وسيتيح مؤتمر منع الجريمة فرصا لمناقشة القضايا الراهنة والمستجدة مع العاملين في مجال العدالة الجنائية من كيانات مختلفة،
Portal on Human Rights-Based Approaches to Programming(http: //hrbaportal. org) provides a range of tools from the United Nations system to mainstream human rights, including the rights of indigenous peoples, and facilitates dialogue among development practitioners.
حقوق الإنسان في البرمجة(http://hrbaportal. org) مجموعة من أدوات منظومة الأمم المتحدة لتعميم مراعاة حقوق الإنسان، بما في ذلك حقوق الشعوب الأصلية، وتيسّر الحوار فيما بين العاملين في مجال التنمية
Legal practitioners already addressed issues and practices relating to reparations for victims of the Holocaust; this could be
وقد تناول ممارسو المهن القانونية بالفعل القضايا والممارسات المتصلة بتعويض ضحايا محرقة اليهود؛ ويمكن
As many of the advanced technologies have found widespread application in environmental management and worked to develop more standardized data sets, they suggest future possibilities of synergy and shared resources between environmental and disaster risk management practitioners.
وإذ شاع تطبيق العديد من التكنولوجيات المتقدمة في إدارة البيئة وفي وضع مجموعات بيانات أكثر توحيداً، فقد لاحت إمكانات التآزر وتقاسم الموارد في المستقبل بين العاملين في مجال إدارة البيئة ومخاطر الكوارث
He stressed that parties and practitioners at the national level would greatly benefit from expert guidance and best practices in the implementation of the criminalization provisions of the Convention and its Protocols in such complex matters.
وأكّد أن الأطراف والأخصائيين الممارسين على الصعيد الوطني سيستفيدون كثيرا في هذه المسائل المعقدة من توجيهات الخبراء ومن أفضل الممارسات في تنفيذ الأحكام الخاصة بالتجريم في الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها
provides direct access to dozens of the most important books on international arbitration law written be preeminent arbitration practitioners, academics and arbitrators.
التي تقدمها شبكة IAA, يوفر الوصول المباشر إلى عشرات الكتب الأكثر أهمية على قانون التحكيم الدولي مكتوبة تكون ممارسي التحكيم البارز, أكاديميون والمحكمين
Second, it reviews the current evaluation capacity in the Secretariat at both programme and central levels, in reference to a number of norms and standards of evaluation that have been agreed to by evaluation practitioners in the United Nations system.
ثانيا، يستعرض التقرير قدرات التقييم الحالية في الأمانة العامة على الصعيدين البرنامجي والمركزي، بالإشارة إلى عدد من قواعد ومعايير التقييم التي اتفق عليها ممارسو التقييم في منظومة الأمم المتحدة(
Policymakers Practitioners.
لصناع السياسات والممارسين
Nurse Practitioners.
الممرضين الممارسين
Security Practitioners.
ممارسي الأمن
Paramedic Practitioners.
الممارسين المسعفين
General practitioners.
لممارسي الطب العام
Medical Practitioners.
للممارسين الطبيين
General practitioners.
ممارسو الطب العام
Emergency Care Practitioners.
ممارسي الرعاية حالات الطوارئ
Islamic Psychotherapy Practitioners.
ممارسو العلاج النفسي الإسلامي
UK General Practitioners.
الممارس العام المملكة المتحدة
Practitioners' Forum.
منتدى للممارسين
Interested health practitioners.
المهتمون من الممارسين الصحيين
Results: 10061, Time: 0.0641

Top dictionary queries

English - Arabic