Examples of using Present note in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The text of the letter and additional information provided by the applicant are contained in annexes I and II to the present note.
ويرد نص الرسالة والمعلومات الإضافية المقدمة من مقدم الطلب في المرفقين الأول والثاني لهذه المذكرة
For easy reference, these two draft decisions are reproduced in annex I and II to the present note. 93-28038(E) 270593/.
وقد أعيد إيراد مشروعي القرارين هذين في المرفقين اﻷول والثاني لهذه المذكرة تيسيرا للرجوع إليهما
The details of the revised income for 1997 and estimated income for 1998 are provided in annexes I and II of the present note;
وترد تفاصيل اﻹيرادات المنقحة لعام ١٩٩٧ والتقديرية لعام ١٩٩٨ في المرفقين اﻷول والثاني لهذه المذكرة
Proposed timetables for the work of the Assembly and for the work of the Main Committee are contained in annexes I and II, respectively, to the present note.
الجدولان الزمنيان المقترحان لأعمال الجمعية ولأعمال اللجنة الرئيسية يردان في المرفقين الأول والثاني لهذه المذكرة
The communications from the President of the Board and the Chairman of the Group to the Chairman of the Fifth Committee are reproduced in annexes I and II to the present note.
ويرد نص رسالتي رئيس المكتب ورئيس الفريق إلى رئيس اللجنة الخامسة في المرفقين اﻷول والثاني لهذه المذكرة
Draft 2005- -2006 budgets for each of these fFunds are attached, in a(Annexes I and Annex and II to the present note).
ويرفق مشروعا ميزانيتي 2005- 2006 لكل من هذين الصندوقين في صورة المرفقين الأول والثاني لهذه المذكرة
The addendum to the present note will provide information on the outcome of the fourth session of the Commission on Phytosanitary Measures.
سوف توفر الإضافة بهذه المذكرة معلومات عن نتائج الدورة الرابعة لهيئة تدابير الصحة النباتية
The information contained in the present note provides an update to document CAC/COSP/2013/5, based on the additional country reviews completed since the time of submission of that document.
() المعلومات الواردة في هذه المذكِّرة هي تحديث للوثيقة CAC/COSP/2013/5، استناداً إلى الاستعراضات القُطرية الإضافية التي أُنجزت منذ تقديم تلك الوثيقة
The present note does not purport to be comprehensive, but rather endeavours to provide a summary of the information submitted by States.
ولا تدَّعي هذه المذكِّرة الشمول، وإنما هي تسعى إلى توفير عرض موجز للمعلومات التي قدَّمتها الدول
The Board may wish to take note of the present note and the executive summary of the report contained in the annex.
لعلّ المجلس يودّ أن يأخذ علما بهذه المذكّرة وبالخلاصة الوافية عن التقرير الواردة في المرفق
The present note focuses on the activities that have been undertaken since the fourth session of the Forum on enhanced cooperation as well as policy and programme coordination.
وتركِّــز هـذه المذكـرة على الأنشطـة المضطلع بها منـذ الـدورة الرابعـة للمنتدى بشــأن تعزيز التعاون فضلا عن التنسيق بين السياسات والبرامج
Should the Panel prepare further information, the Secretariat will include a summary of it in its addendum to the present note.
وإذا أعدّ فريق التقييم أية معلومات أخرى ستقوم الأمانة بإدراج ملخص لها في الإضافة التي ستلحقها بهذه المذكرة
The Secretariat will include a summary of the Panel ' s findings and recommendations in the addendum to the present note.
وسوف تتولى الأمانة إدراج موجز لاستنتاجات الفريق وتوصياته في الإضافة بهذه المذكرة
The Secretariat will include a summary of the Panel ' s findings in an addendum to the present note.
وسوف تتولى الأمانة إدراج موجز لاستنتاجاته في الإضافة بهذه المذكرة
The attention of parties is therefore drawn to paragraphs 6, 7 and 8 of the draft texts set out in annexes I and II to the present note.
ولذلك يُوجه اهتمام الأطراف إلى الفقرات 6 و7 و8 من مشاريع النصوص الواردة في المرفقين الأول والثاني بهذه المذكرة
The draft guidelines for experts reviewing implementation of the Convention are contained in annex I to the present note and the draft blueprint is contained in annex II.
ويرد مشروع المبادئ التوجيهية للخبراء المعنيين باستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في المرفق الأول لهذه المذكّرة، بينما يرد مشروع المخطط الإرشادي في المرفق الثاني
(b) Note the report of the expert group contained in annex II tof the present note, including the conclusions and recommendations contained therein, and based on thoese.
(ب) أن تأخذ علماً بتقرير فريق الخبراء الوارد في المرفق الثاني لهذه المذكرة بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها واستناداً إلى ذلك
(f) Request the Secretariat to field-test the monitoring arrangements in Parties on a national or regional basis, as proposed in annex II tof the present note.
(و) أن يطلب إلى الأمانة أن تجري اختباراً ميدانياً لترتيبات الرصد داخل الأطراف، على أساس وطني أو إقليمي، حسبما هو مقترح في المرفق الثاني لهذه المذكرة
In addition to the present note, the committee has before it the following notes prepared by the secretariat for the committee ' s first session.
وبالإضافة إلى هذه المذكرة، تُعرض أمام اللجنة المذكرات التالية التي أعدتها الأمانة للدورة الأولى للجنة
As a preface to the draft, the Chair has prepared the commentary set out in annex I to the present note.
وقد أعدّ الرئيس التعليق الوارد في المرفق الأول لهذه المذكرة كتوطئة لمشروع النص
Results: 1833, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic