PREVAILS IN in Arabic translation

[pri'veilz in]
[pri'veilz in]
السائد في
سائدة في
سائد في
وتسود في
الغَلَبة في
السائدة في
سائدا في
سائداً في

Examples of using Prevails in in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Now that peace and stability prevails in the country, the Government is focusing on the political, economic and social development of the country.
والآن، بعد أن أصبح السلام والاستقرار سائدين في البلد، تركز الحكومة على التنمية السياسية والاقتصادية والاجتماعية للبلد
If fear prevails in everyday life so strongly that one is too restricted in action to continue to harmonize his daily routine in terms of work and social interaction, this is called an anxiety disorder.
إذا كان الخوف يسود في الحياة اليومية بقوة حتى أن الشخص مقيد للغاية في العمل على مواصلة تنسيق روتينه اليومي من حيث العمل والتفاعل الاجتماعي، وهذا ما يسمى اضطراب القلق
Information before the Committee states that impunity prevails in the State party for past and present crimes, including war crimes, and that alleged perpetrators continue to hold high-ranking positions of authority.
وتفيد المعلومات المعروضة على اللجنة بأن الإفلات من العقاب سائد في الدولة الطرف بالنسبة للجرائم المرتكبة في الماضي والحاضر، بما في ذلك جرائم الحرب، وأن المزعوم ارتكابهم للجرائم يستمرون في شغل مناصب رفيعة المستوى في السلطة
The worst situation prevails in Africa: urban unemployment rates are in the range of 15 to 20 per cent
وتسود في أفريقيا أسوأ حالات البطالة، فمعدلات البطالة في الحضر تتراوح بين 15 و 20 في المائة أو أعلى، وتمثل العمالة الناقصة
dire poverty and the unjust order that prevails in the economic and trade relations between nations.
التخلف، والفقر المدقع، والنظام الظالم السائد في العﻻقات اﻻقتصادية والتجارية بين الدول
After all, improvisation prevails in Georgia.
بعد كل شيء، يسود الارتجال في جورجيا
Tundra typically prevails in the northern regions.
وتسود نباتات الـتندرا عادة في المناطق الشمالية
We hope that peace prevails in that country.
ويحدونا اﻷمل في أن يسود السﻻم في ربوع ذلك البلد
Ironically, hunger prevails in areas that grow food.
ومن دواعي السخرية، أن الجوع يسود في المناطق التي تزرع الغذاء
Apparently, complete calm now prevails in the region.
ومن الجلي، أن الهدوء التام يسود حاليا في المنطقة
An unsatisfactory human rights situation prevails in both Entities.
وﻻ تزال تسود حالة غير مرضية فيما يتعلق بحقوق اﻹنسان في كﻻ الكيانين
Prevails in the bacteriostasis, absorbency, anti-leakage and permeability.
يسود في جراثيم، والامتصاص ، ومكافحة التسرب والنفاذية
This type of regime prevails in Colombia and Honduras.
ويسود هذا النظام في كولومبيا وهندوراس
Love is the feeling that prevails in this wonderful Universe.
الحب هو الشعور السائد في هذا الكون الرائع
A similar situation prevails in other countries of Central America.
وثمة حالة مشابهة تسود في بلدان أخرى في أمريكا الوسطى
The power relationships determine whose perspective ultimately prevails in valuation;
وتحدد عﻻقات القوة من ستكون الغلبة لمنظوره في التقييم آخر المطاف
Today, after seven years of confrontation, peace prevails in Tajikistan.
اليوم، بعد سبع سنوات من المواجهة، يسود السلام في طاجيكستان
A situation of military occupation prevails in the Occupied Palestinian Territory.
وتسود في الأرض الفلسطينية المحتلة حالة احتلال عسكري
An uneasy calm prevails in the Government-controlled southern part of the country.
تسود حالة للهدوء الحذر في الجزء الجنوبي من البلاد الذي تسيطر عليه الحكومة
Linguistic variety prevails in the field of education and seems to be increasing.
ويسود في ميدان التعليم تنوع لغوي يبدو أنه لا يني يتزايد
Results: 12828, Time: 0.0569

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic