PROCEDURAL IN NATURE in Arabic translation

[prə'siːdʒərəl in 'neitʃər]
[prə'siːdʒərəl in 'neitʃər]
طبيعة إجرائية
طابع إجرائي
إجرائية بطبيعة
إجرائيا في طابع

Examples of using Procedural in nature in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mr. Bari-Bari(Somalia) said that the draft resolution was procedural in nature.
السيد بيري- بيري(الصومال): قال إن مشروع القرار ذو طابع إجرائي
The draft resolution was procedural in nature, similarly to the one proposed in 2011.
وأضاف أن مشروع القرار إجرائي بطبيعته، ومماثل للمشروع المقترح في عام 2011
His delegation concurred with the Special Rapporteur that the immunity in question was primarily procedural in nature.
وأشار إلى أن وفد بلده يتفق مع المقرر الخاص في أن الحصانة المطروحة للنظر هي في المقام الأول حصانة إجرائية من حيث طبيعتها
While jurisdictional immunity is procedural in nature, criminal responsibility is a question of substantive law.
ففي حين أن الحصانة من الولاية القضائية هي ذات طبيعة إجرائية، فإن المسؤولية الجنائية هي إحدى مسائل القانون الموضوعي
The European Union called on all delegations to support the draft resolution, which was procedural in nature.
ودعا الاتحاد الأوروبي جميع الوفود إلى تأييد مشروع القرار الذي هو ذو طبيعة إجرائية
Moreover, as the resolution was merely procedural in nature, the Sixth Committee must go beyond it.
وفضﻻ عن ذلك، وبما أن القرار ذو طابع إجرائي، فينبغي للجنة السادسة أن تذهب إلى أبعد من ذلك
Its draft report, contained in document A/CN.10/2011/CRP.5, is purely procedural in nature and was adopted by consensus.
ويتسم تقريره، الوارد في الوثيقة A/CN.10/2011/CRP.5، بطابعه الإجرائي المحض، وقد اعتمد بتوافق الآراء
The draft resolution before us today, which essentially is procedural in nature, is twofold in its focus.
ومشروع القرار المعروض علينا اليوم، الذي يتسم أساسا بطابع إجرائي، يركز على ناحيتين
While they are merely procedural in nature, such procedural issues can be time-consuming and expensive to comply with for claimants.
بينما هم إجرائي فقط في الطبيعة, يمكن لمثل هذه المسائل الإجرائية يكون ومكلفة تستغرق وقتا طويلا للامتثال للالمطالبين
The draft resolution contained in document A/56/L.76 is procedural in nature. It does not contain provisions that have financial implications.
إن مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/57/L.76 إجرائي الطابع، ولا يتضمن أحكاما تترتب عليها آثار مالية
However, what had transpired thus far was procedural in nature and could have been handled through members of the bureau.
إﻻ أن الشيء الذي تبين هو أنها مناقشة إجرائية الطابع كان يمكن ﻷعضاء المكتب أن يجروها
His delegation believed the provision was purely procedural in nature and had no bearing on the definition of the crime of aggression.
وأعرب عن اعتقاد وفده بأن هذا الحكم ذو طبيعة إجرائية محضة وﻻ يؤثر بتاتا على تعريف جريمة العدوان
Some delegations concurred with the Special Rapporteur that the immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction was primarily procedural in nature.
واتفقت بعض الوفود مع المقرر الخاص في رأيه أن حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية هي ذات طبيعة إجرائية في المقام الأول
Furthermore, that the present draft resolution is basically procedural in nature, I am convinced that the Assembly will adopt it by consensus.
فضلا عن ذلك، وحيث أن مشروع القرار الحالي إجرائي بطبيعته أساسا، فإنني على اقتناع بأن الجمعية ستعتمده بالإجماع
If the exhaustion of local remedies rule was procedural in nature, there was no reason why it could not be waived.
فإذا كان استنفاد سبل الانتصاف المحلية إجرائياً، فليس هناك أي سبب يمنع التنازل عنه
since immunity of State officials was procedural in nature, it did not exempt the officials concerned from substantive liabilities.
حصانة مسؤولي الدول إجرائية في طبيعتها، فإنها لا تعفي المسؤولين المعنيين من الالتزامات الموضوعية
In contrasting the two, the Court noted that the former was procedural in nature, while the latter was a question of substantive law.
ومن خلال مقابلتها للمفهومين، لاحظت المحكمة أن الحصانة من الولاية القضائية إجرائية بطبعها في حين أن المسؤولية الجنائية الفردية مسألة من مسائل القانون الموضوعي(
We can reasonably assume that, although the reports of the Working Groups may be procedural in nature, a lot of discussion has taken place.
ويمكننا أن نفترض بصورة معقولة أن مناقشات كثيرة قد دارت في الفريقين العاملين، وإن كانت تقاريرهما إجرائية بطبيعتها
had decided to confine its study to the codification of secondary rules, which were procedural in nature.
اللجنة قررت قصر دراستها على تدوين القواعد الثانوية وهي قواعد ذات طبيعة إجرائية
which was technical and procedural in nature.
II/CRP.4)، الذي يتسم بطبيعة تقنية وإجرائية
Results: 521, Time: 0.0791

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic