PROLIFERATING in Arabic translation

[prə'lifəreitiŋ]
[prə'lifəreitiŋ]
المتكاثرة
proliferating
multiplying
breeding
تكاثر
نشر
تتكاثر
في التكاثر

Examples of using Proliferating in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Complexities created by proliferating regional and bilateral agreements were a matter of concern.
وأشير إلى أن التعقيدات الناشئة عن تكاثر الاتفاقات الإقليمية والثنائية تُمثِّل مسألة تدعو إلى القلق
Despite these conditions, new initiatives are emerging and even proliferating.
وبالرغم من هذه الأوضاع، تظهر بل وتنتشر مبادرات جديدة
His uniforms were proliferating for all places.
بدلته آخذة في التكاثر بالنسبة لجميع الأماكن
Buyers ' requirements and voluntary eco-labelling and standards are proliferating.
وتتكاثر المتطلبات التي يفرضها المشترون والعلامات الإيكولوجية والمعايير التي يتم وضعها طوعياً
In this era of proliferating international courts
ففي عصر انتشار المحاكم الدولية، لا يمكننا
Proliferating mandates have resulted in a fragmentation of the activities of the Department of Public Information and an overall ambiguity surrounding its mission.
أدى تكاثر الولايات إلى تشتيت أنشطة إدارة شؤون الإعلام، وإلى إحاطة مهمتها بغموض عام
Now in a world of cheap, proliferating robotic weapons, borders would offer very little protection to
الآن في عالم التكلفة الرخيصة، تنتشر الأسلحة الروبوتية، الحدود لن توفر سوى حماية ضعيفة جداً من معادين الحكومات
Additionally, cytotoxic(anti-cancer) drugs affect all proliferating cells, including mucous membranes of digestive canals.
بالإضافة إلى ذلك، السامة للخلايا(المضادة للسرطان) المخدرات تؤثر على جميع الخلايا المتكاثرة، بما في ذلك الأغشية المخاطية للقنوات الهضمية
This year's program consisted of a series of creative workshops, design conference, special events and installations aimed at proliferating a solid design hub in the region.
برنامج هذا العام يتألف من سلسلة من حلقات العمل الإبداعي وتصميم المؤتمر والمناسبات الخاصة ومنشآت تهدف إلى تكاثر مركزا تصميم متين في المنطقة
According to Egan, Herbert Spencer was one of the key figures in proliferating the progressive foundations of education.
ووفقًا لإيغان، فإن هربرت سبنسر كان واحدًا من الشخصيات الرئيسية في انتشار أسس التربية التقدمية
We are not sure that we can advance human rights by proliferating human rights mechanisms.
ولسنا متأكدين من أننا نستطيع تعزيز حقوق الإنسان من خلال تكاثر آليات حقوق الإنسان
exosomes in melanoma sample, T cells stopped proliferating.
العلماء بإضافة exosomes في عينة سرطان الجلد، وتوقفت خلايا T المتكاثرة
slow the growth of rapidly proliferating cancer cells.
إبطاء نمو تنتشر بسرعة الخلايا السرطانية
There is no reason why this jurisprudence should not continue to develop, with cases proliferating as recourse to judicial procedures finds increasing favour.
وليس ثمة سبب لعدم مواصلة تطوير هذه الولاية القضائية، مع تكاثر القضايا في ظل زيادة تحبيذ اللجوء إلى الإجراءات القضائية
and inhibit proliferating lymphatic system, which is part of the immune system.
وتمنع تكاثر الجهاز الليمفاوي، وهو جزء من الجهاز المناعي
Proliferating lymphangioma, H&E stain. Sometimes endothelial cells begin to divide excessively.
تكاثُر الورم الوعائي اللمفي، صبغة الهيماتوكسيلين والإيوسين. في بعض الأحيان، تبدأ الخلايا البطانية في الانقسام بشكل مفرط
The development of demodectic mange affects the increase in the number of actively proliferating parasites, and improper care of the skin.
تطوير الجرب دويدي تؤثر الزيادة في عدد الطفيليات المنتشرة بنشاط، وسوء الرعاية من الجلد
To survive in these conditions, many microbes have developed abilities to prevent competing species from proliferating.
وقد طوّرت معظم المكروبات قدرتها على منع الأنواع الأخرى المنافسة من التكاثر للبقاء ضمن هذه الشروط
indicate that national borders offer little protection against such proliferating pandemics.
الطيور، تدل على أن الحدود الوطنية لا توفر الحماية الكافية من انتشار تلك الأوبئة
Therefore, particular attention should be given to the negative uses of modern technologies in promoting and proliferating racial hatred, discrimination, gender bias and stereotyping.
ولذلك، ينبغي إيلاء اهتمام خاص بالاستخدامات السلبية للتكنولوجيات العصرية بصدد تعزيز وتكاثر الكراهية العرقية والتمييز والتعصب الذي يستند إلى نوع الجنس والأشكال النمطية
Results: 20, Time: 0.0741

Top dictionary queries

English - Arabic