RESOURCE DISTRIBUTION in Arabic translation

[ri'zɔːs ˌdistri'bjuːʃn]

Examples of using Resource distribution in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
During the financial period 2007-2008, the Authority will make contributions to this effort through the provision of, inter alia, web-enabled maps of the ocean floor and its features, maps showing mineral resource distribution and sampling locations on the ocean floor, other thematic maps on special topics, such as the economic potential of different mineral provinces in the Area and the environmental and biological states of these provinces.
وخلال الفترة المالية 2007-2008، ستساهم السلطة في هذا الجهد بقيامها، في جملة أمور، بتوفير خرائط قابلة للاستخدام على الشبكة لقاع المحيط ومعالمه، وخرائط تبين توزيع الموارد الفلزية ومواقع أخذ العينات في قاع المحيط، وخرائط مواضيعية أخرى عن مواضيع خاصة، مثل الإمكانات الاقتصادية لمختلف مناطق الفلزات في المنطقة، والحالتين البيئية والبيولوجية لهذه المناطق
In keeping with the Secretary-General ' s proposal to shift from a detailed focus on inputs and resources to an emphasis on benefits and changes to be accomplished by the programmes of the United Nations, Member States are encouraged to focus their attention on the main part of the budget sections as the basis for intergovernmental discussions and to refer to the details on resource distribution by object of expenditure shown in the annexes for indicative purposes only.
وتمشيا مع اقتراح الأمين العام الداعي إلى التحوُّل من التركيز المفصّل على المدخلات والموارد إلى التركيز على الفوائد والتغييرات التي تحققها برامج الأمم المتحدة، تُشجَّع الدول الأعضاء على تركيز اهتمامها على الجزء الرئيسي من أبواب الميزانية كأساس للمناقشات الحكومية الدولية، والإشارة إلى التفاصيل المتعلقة بتوزيع الموارد حسب وجه الإنفاق المبيّنة في المرفقات لأغراض التوضيح فحسب
Regarding indicative planning figures(IPFs), UNDP will consider revisions to the gross national product(GNP) per capita for resource distribution purposes only within a period of one year after the establishment of the TRAC earmarkings. Paragraph 4 of decision 88/8; see also decisions 93/24 and 92/30, in which the Executive Board took note of paragraph 17 of document DP/1993/21
فيما يتعلق بأرقام التخطيط اﻹرشادية فإن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي سينظر في التنقيحات على معدل نصيب الفرد من الناتج القومي اﻹجمالي ﻷغراض توزيع الموارد خﻻل فترة عـام واحد بعد تحديد هــدف تخصيص الموارد من اﻷمــوال اﻷساسية١(. وبعد ذلك، لــن ينظر فــي التنقيحات علــى هـذا المعدلـ)١ الفقرة ٤ من المقرر ٨٨/٨؛ انظر أيضا المقررين ٩٣/٢٤
for future deliberations and provide additional documentation addressing in particular: the development of his report on initiatives for change(DP/1994/39) for application during the next programming period; options for the revision of the indicative planning figure(IPF) programming framework; options for the revision of the resource distribution methodology, including eligibility criteria and graduation, and supplementary criteria and weights.
حسبما يرى تطبيقها على دورة البرمجة المقبلة؛ ووضع خيارات لتنقيح إطار البرمجة القائم على أساس أرقام التخطيط اﻹرشادية؛ ووضع خيارات لتنقيح نهج توزيع الموارد بما في ذلك معايير اﻷهلية واﻻستبعاد التدريجي، ووضع معايير أو أوزان تكميلية
(f) Web-enabled maps showing mineral resource distributions and sampling locations on the ocean floor;
(و) خرائط قابلة للاستخدام على الشبكة تبين توزيع الموارد الفلزية ومواقع أخذ العينات في قاع المحيط
Other speakers suggested a stronger articulation of the links between the focus areas and resources distribution.
واقترح متكلمون آخرون زيادة توضيح الروابط بين مجالات التركيز وتوزيع الموارد
gradients, water resources distribution, connectivity and population distribution), Analyze(aquatic classification, ecosystem services, connectivity analyses and climate vulnerability) and Visualize(visualization of basin and analysis of data).
التقييم(الارتفاع، والتدرجات، وتوزيع الموارد المائية، والربط، وتوزيع السكان)، والتحليل(تصنيف الموارد المائية، وخدمات النظام الإيكولوجي، وتحليل شبكات الربط، والتأثر بتغير المناخ) والتجسيد(تجسيد الأحواض وتحليل البيانات
An analysis of the trend in country resources distribution shows that during the period 2000-2003, UNFPA successfully shifted towards the distribution of its regular resources to countries in accordance with the target shares approved by the Executive Board.
ويتبين من تحليل الاتجاه في توزيع الموارد القطرية أن صندوق الأمم المتحدة للسكان نجح خلال الفترة 2000-2003 في التحول نحو توزيع موارده العادية على البلدان وفقا للحصص المستهدفة التي وافق عليها المجلس التنفيذي
The present document provides information on the current criteria for regular resources allocation used by the United Nations Development Fund for Women(UNIFEM) and proposes options for future programming resources distribution.
يقدم هذا التقرير معلومات عن المعايير الحالية التي يستخدمها صندوق الأمم المتحدة الإنمائي لتخصيص الموارد العادية للمرأة، ويقترح خيارات لتوزيع موارد البرامج في المستقبل
Mr. Halbwachs(Controller) told the representative of Iran that there was no longer any reason for an addendum on resources distribution, since the information in question was now contained in the proposed programme budget.
السيد هالبواكس المراقب المالي: أكد لمندوب إيران أن اﻹضافة المتعلقة بتوزيع الموارد لم يعد لها أي مبرر نظرا ﻷن المعلومات المشار إليها توجد اﻵن في الميزانية البرنامجية المقترحة
ACC considers that this recommendation espouses an even more assertive" policy profile" for a" United Nations representative" endowed with the" power of the purse" in the United Nations development system that would deeply modify current arrangements involving resources distributions and governance.
ترى لجنة التنسيق اﻹدارية أن هذه التوصية تتضمن" وجها للسياسة " أكثر إيجابية من أجل وجود" ممثل لﻷمم المتحدة" مخولة له" سلطة اﻹنفاق" في جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، مما يعدل تعديﻻ بالغا الترتيبات الحالية التي تتعلق بتوزيع الموارد وإدارتها
The current methodology for TRAC 1 resources distribution among the individual countries that is primarily based on gross national income(GNI) per capita and population was introduced in the context of the 1995 Successor Programming Arrangements proposals as a result of an in depth analysis of the existing distribution system that was complex, rigid and not responding to UNDP ' needs.
وقد اعتُمدت المنهجية الحالية لتوزيع موارد البند 1 على فرادى البلدان، التي تستند بصورة أساسية إلى نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي وعدد السكان، في سياق المقترحات المتعلقة بالترتيبات اللاحقة في مجال البرمجة لعام 1995، وذلك نتيجة تحليل متعمق لنظام التوزيع القائم آنذاك، الذي كان معقدا ومتصلبا ولا يستجيب لاحتياجات البرنامج الإنمائي
Resource distribution.
توزيع الموارد
(b) Resource distribution;
ب توزيع الموارد
Resource distribution for 2013.
توزيع الموارد لعام 2013
Figure I Resource distribution for 2012.
توزيع الموارد لعام 2012
Figure II Resource distribution for 2013.
توزيع الموارد لعام 2013
Resource distribution for the 2013 approved budget.
توزيع الموارد للميزانية المعتمدة لعام 2013
Resource distribution for the 2014 proposed budget.
توزيع الموارد للميزانية المقترحة لعام 2014
Implications for the sixth cycle: resource distribution.
اﻵثار المترتبة في الدورة السادسة: توزيع الموارد
Results: 3936, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic