SEE CASE in Arabic translation

[siː keis]
[siː keis]
انظر القضية
انظر الحالة

Examples of using See case in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Originally part of same indictment as Jelisić(see Case No. IT-95-10 above).
هو في الأصل جزء من نفس الاتهام الموجه إلى جيليسيتش(انظر القضية رقم IT-95-10 أعلاه
It was Popov who signed the clearance document, on behalf of Peter Jusko of Pecos(see case of the She-guns).
وكان بوبوف هو الذي وقّع وثيقة التخليص نيابة عن بيتر جوسكو من شركة بيكوس(انظر حالة بنادق الاقتحام
Goran Borovnica: g., v., c. Separated from indictment(see Case No. IT-94-3 below).
غوران بوروفنيتشا: ج.، ق.، إ.، رفع من لائحة الاتهام(انظر القضية رقم IT-94-3 أدناه
South Africa, however, has traditionally had a very different ownership structure with an estimated 90 per cent of mineral rights belonging to private landowners; that structure is currently under review(see case study).
( على أن لجنوب أفريقيا هيكل ملكية مختلفا جدا، حيث يملك زهاء ٩٠ في المائة من حقوق المعادن أصحاب اﻷراضي من الخواص؛ وتجري حاليا إعادة النظر في ذلك الهيكل)انظر الحالة اﻹفرادية
The Court referred to its own decision of 11 September 1998(see Case No. 285) to conclude that
وأشارت المحكمة الى قرارها الصادر في 11 أيلول/سبتمبر 1998(انظر القضية رقم 285)
There is a very high likelihood that nine of those individuals were arrested at New York gold camp in January 2012 and later released(see case below).
وهناك احتمال كبير بأن يكون تسعة منهم قد اعتقلوا في مخيم نيويورك لتعدين الذهب في كانون الثاني/يناير 2012، ثم أطلق سراحهم لاحقاً(انظر القضية الواردة أدناه
Several interlocutors of the Group, including FARDC officers, also confirmed that approximately 20 of the trucks and trailers were used to transport a consignment of arms delivered by a Democratic People's Republic of Korea vessel from Boma to Kinshasa in late January and early February 2009(see case above).
وأكد العديد من المحاورين للفريق، بمن في ذلك ضباط القوات المسلحة بجمهورية الكونغو الديمقراطية، أن ما يقرب من 20 شاحنة ومقطورة كانت تستخدم لنقل شحنة من الأسلحة سلمتها سفينة تابعة لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية من بوما إلى كينشاسا في أواخر كانون الثاني/يناير ومطلع شباط/فبراير 2009(انظر الحالة المذكورة أعلاه
See Case Concerning Questions of Interpretation and Application of the 1971 Montreal Convention arising from the Aerial Incident at Lockerbie(Libyan Arab Jamahiriya v. United Kingdom), Request for the Indication of Provisional Measures, I.C.J. Reports 1992, p. 3; ibid.(Libyan Arab Jamahiriya v. United States of America) I.C.J. Reports 1992, p. 114.
( انظر القضية المتعلقة بمسائل تفسير وتطبيق اتفاقية مونتريال لعام ١٩٧١ الناشئة عن الحادثة الجوية فوق لوكربي)الجماهيرية العربية الليبية ضد المملكة المتحدة(، طلب اﻹشارة باﻷخذ بتدابير مؤقتة، تقارير محكمة العدل الدولية، ١٩٩٢، الصفحة ٣ من النص اﻻنكليزي؛ المرجع نفسه)الجماهيرية العربية الليبية ضد الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية، تقارير محكمة العدل الدولية، ١٩٩٢، الصفحة ١١٤
The World Trade Organization(WTO) ruled in 2002 that section 211 of the United States Omnibus Appropriation Act of 1998, the legal basis for the cases mentioned, is contrary to the most-favoured nations obligations under the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights(see case No. DS176 of the WTO Dispute Settlement Body, January 2002).
وقضت منظمة التجارة العالمية في عام 2002 أن المادة 211 من قانون الاعتمادات الشامل للولايات المتحدة لعام 1998 وهو الأساس القانوني للحالات المذكورة تتعارض مع الالتزامات تجاه الدول الأولى بالرعاية بموجب الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة(انظر القضية رقم DS176 لهيئة تسوية المنازعات بمنظمة التجارة العالمية، كانون الثاني/يناير 2002
For example the European Court of Justice(ECJ) emphasizes that this principle requires" that comparable situations must not be treated differently and that different situations must not be treated in the same way unless such treatment is objectively justified"(see Case C-21703, Fabricom, para. 27, Case C-434/02, Arnold André, para. 68, and the case law cited there, and Case C-210/03, Swedish Match, para. 70, and the case law cited there).
فعلى سبيل المثال، تشدِّد محكمة العدل الأوروبية على أنَّ هذا المبدأ يقضي بألا تُعامل الحالات المتماثلة معاملة مختلفة وبألا تعامل الحالات المختلفة معاملة متماثلة، ما لم يكن لتلك المعاملة مسوغ موضوعي(انظر القضية C-21703، بشأن Fabricom، الفقرة 27؛ والقضية C-434/02، بشأن Arnold André، الفقرة 68، والسوابق القضائية المذكورة فيها؛ والقضية C-210/03، بشأن Swedish Match، الفقرة 70، والسوابق القضائية المذكورة فيها
10,000 metric tons of Basic pig iron which the seller eventually resold was in fact the subject matter of another sale and purchase contract concluded between them(see Case 981) The buyer also argued that the seller should not be allowed to claim losses due to the cancellation of the order of 10,000 metric tons of Basic pig iron since the domestic supplier was not the supplier agreed upon in the original contract.
العشرة آلاف طن متري من الحديد الخام القاعدي التي أعاد البائع بيعها في نهاية المطاف هي في الواقع موضوع عقد بيع وشراء آخر مبرم بينهما(انظر الدعوى 981). كما حاجج المشتري أيضا بأنه لا ينبغي أن يُسمح للبائع بالمطالبة بتعويض عن الخسائر نتيجة لإلغاء الطلبية بعشرة آلاف طن متري من الحديد الخام القاعدي على اعتبار أن المورِّد المحلي ليس المورِّد المتفق عليه في العقد الأصلي
Sister and i see cases like this every weekend.
أنا والأخت نشاهد حالات مماثلة كل أسبوع
Now, we will see cases of abuse of distributed trust.
الآن، سنرى حالات من الإنتهاك للثقة الموزعة
In Dailymotion ha sido seen cases Un Millon times in 20 days”.
في ديلي موشن هكتار سيدو الحالات ينظر اون ميون مرات في 20 أيام
The Panel documented two incidents in which one anti-balaka commander and one Révolution et justice commander were killed, and one incident involving the arrest of anti-balaka elements(see cases 11 and 19-21 in annex 68).
ووثّق الفريق حادثين قتل فيهما أحد قادة أنتي بالاكا وأحد قادة جماعة الثورة والعدالة، وحادثاً انطوى على إلقاء القبض على عناصر تابعة لحركة أنتي بالاكا(انظر القضايا 11 و 19-21 في المرفق 68
He has been Professor at the Ramon Llull University in Barcelona of physiotherapy for more than one decade and has worked about five years as a therapist at the Hospital Sant Pau(aside from having his private practice for 20 years where he sees cases of all kinds).
كان أستاذا في جامعة رامون لول في برشلونة للعلاج الطبيعي لأكثر من عقد، وقد عملت حوالي خمس سنوات كالطبيب معالج في مستشفى Sant Pau(وبصرف النظر عن وجود ممارسة خاصة له لمدة 20 عاماً حيث أنه يرى القضايا بجميع أنواعها
As to the Committee ' s point that it is entitled to freely assess the facts of each case(para. 10.3), the State party referred to jurisprudence in which the Committee found that it would not question the conclusion of national authorities unless there was a manifest error, abuse of process, or grave irregularity, etc.(see cases No. 282/2005 and No. 193/2001).
وفيما يتعلق برأي اللجنة القائل بأن لها الحق في تقدير وقائع كل قضية بحرية(الفقرة 10-3)، أشارت الدولة الطرف إلى أحكام سابقة خلُصت فيها اللجنة إلى أنها لن تضع استنتاجات السلطات الوطنية موضع الشك ما لم يوجد خطأ بيِّن أو سوء استخدام للإجراءات أو مخالفات جسيمة، وما إلى ذلك(انظر القضيتين رقم 282/2005 ورقم 193/2001
As to the Committee ' s point that it is entitled to freely assess the facts of each case(para. 10.3), the State party referred to jurisprudence in which the Committee found that it would not question the conclusion of national authorities unless there was a manifest error, abuse of process, or grave irregularity, etc.(see cases No. 282/2005 and No. 193/2001).
وفيما يتعلق برأي اللجنة الذي مفاده أنها مؤهلة لتقدير وقائع وملابسات كل قضية بحرية(الفقرة 10-3)، أشارت الدولة الطرف إلى أحكام سابقة خلُصت فيها اللجنة إلى أنها لن تضع استنتاجات السلطات الوطنية موضع الشك ما لم يوجد خطأ بيِّن أو سوء استخدام للإجراءات أو مخالفات جسيمة، وما إلى ذلك(انظر القضيتين رقم 282/2005 ورقم 193/2001
Click here to see case study.
اضغط هنا لمشاهدة دراسة الحالة
Note: for case outline and dimensions, see case outline drawing.
ملاحظة: بالنسبة إلى مخطط الحالة والأبعاد، انظر الرسم الخارجي لحالة الأحرف
Results: 6623, Time: 0.0536

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic