SELF-KNOWLEDGE in Arabic translation

المعرفة الذاتية
معرفة النفس
معرفة ذاتية
بمعرفة الذات

Examples of using Self-knowledge in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And what I need to develop is self-knowledge to do that.
وما أحتاجه لتطوير معرفتي لفعل ذلك
I believe, a man with your insight and self-knowledge can do whatever he wants.
أؤمن أن رجل ذو بصيرة ومعرفة الذات مثلك يستطيع فعل ما يشاء
We go to stage three, where he achieves self-knowledge, usually through a mystical source.
لنَذْهبُ للمرحلة الثلاثة، حيث يُنجزُ معرفتة الذاتية عادةً خلال المصدر الباطني
Try your capacity to overcome the difficult moment of doubt, so that you progress into self-knowledge.
محاولة قدرتك على التغلب على حظة صعبة للشك، بحيث تقدم لك إلى معرفة الذات
making everyday life a school of self-knowledge.
يجعل الحياة اليومية في مدرسة من معرفة الذات
Self-knowledge, + as Socrates said, is a search for knowledge and principles of life, knowledge and virtue.
المعرفة بالنفس، كما قال سقراط، هي البحث عن المعرفة ومبادئ الحياة والمعرفة والفضيلة
In the meantime you will not be, you cannot be, satisfied with anything less than Self-knowledge.
في غضون ذلك، لن تكون راضياً عن أي شيء أقل من معرفة الذات
On 1 September 2002, all oblasts of the Republic introduced a new subject called" Self-knowledge.".
وفي 1 أيلول/سبتمبر 2002، أدخلت جميع أقاليم الجمهورية مادة جديدة تسمى" معرفة الذات
Aristotle says that an important way to self-knowledge is by having an understanding of each other as individuals.
يقول أرسطو أن وسيلة هامة لمعرفة الذات هي أن نفهم بعضنا البعض كأفراد
hidden wisdom, which can be useful for self-knowledge and self-development.
تكون مفيدة للمعرفة الذاتية وتطوير الذات
In the 2010/11 school year, a new programme of moral and spiritual instruction was introduced, called" Self-knowledge".
ولقد أُدخل في جميع مستويات التعليم ابتداءً من العام الدراسي 2010/2011 برنامج التربية الأخلاقية والروحية" معرفة الذات
Hence the real Self is to be identified as Self-knowledge, the real though unrecognized goal of human seeking.
ومن هنا يتم تعريف الذات الحقيقية على أنها معرفة الذات، والهدف الحقيقي وإن كان غير المعترف به المتمثل في السعي البشري
Self-knowledge". Stanford Encyclopedia of Philosophy.
فلسفة الذات entry in the موسوعة ستانفورد للفلسفة Carsten Korfmacher,'Personal Identity',
Interview with Swami Dayananda:"yoga makes everyday life in self-knowledge" He was born and raised in Buenos Aires.
مقابلة مع سوامي داياناندا:"اليوغا يجعل الحياة اليومية في معرفة الذات" Nació y creció en Buenos Aires
As a counterweight for the pain, pessimism and deaf resignation that invaded his soul- typical to self-knowledge and acquiring wisdom.
كثقل موازن للألم، والتشاؤم والاستسلام صماء التي غزت روحه- نموذجي لمعرفة الذات واكتساب الحكمة
Another so-called path to self-knowledge, according to Nilsson, can go through the relationship between reason
وهناك طريقة أخرى معروفة لمعرفة الذات، وفقا لنيلسون، يمكن
The objective is to promote the social reintegration of drug-addicted female inmates by providing a suitable environment for their personal development and self-knowledge.
والهدف تعزيز إعادة الإدماج الاجتماعي للسجينات المدمنات للمخدرات عن طريق توفير بيئة ملائمة لتطورهن الشخصي ومعرفة الذات
culture and self-knowledge.
ثقافة ومعرفة الذات
Discovery of the"I", the Source of Life within, is the first step in the journey toward self-knowledge, peace, and justice.
اكتشاف"أنا"، منبع الحياة الباطني، هي الخطوة الاولى في سفر معرفة النفس، السلام و العدل
Then in the occult or satanic world number 13 represents the state of the person in which he has achieved divine perfection, self-knowledge, or also enlightenment.
ثم في العالم الخفي أو الشيطاني رقم 13 يمثل حالة الشخص الذي حقق فيه الكمال الإلهي, معرفة الذاتأو غير ذلك تنوير
Results: 120, Time: 0.055

Top dictionary queries

English - Arabic