SHRINKING in Arabic translation

['ʃriŋkiŋ]
['ʃriŋkiŋ]
وتقلص
and
contraction
reduction
shrinking
reduced
diminished
declining
decreased
squeezed
narrowed
الانكماش
deflation
contraction
downturn
shrinkage
recession
deflationary
shrinkable
يتقلص
shrink
contract
diminish
shrinkable
reduced
decreases
المتقلصة
تتقلص
shrink
contract
diminish
decrease
be reduced
to narrow
decline
التقلص
contraction
shrink
decline
diminishing
reduction
reduced
contractile
المتقلص
shrinking
reduced
المنكمشة
متقلصة
متضائلة
المتضائلة

Examples of using Shrinking in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Decline of the urban population(" shrinking cities") in developed and transition countries.
تراجع عدد السكان في المناطق الحضرية(" المدن المنكمشة") في البلدان المتقدمة والبلدان التي تمر بمرحلة انتقال
Providing the packing technology solution for customer on the packing areas of carton sealing, carton erecting, vacuuming, shrinking and sealing etc.
توفير تكنولوجيا التعبئة والتغليف الحل الزبون في مجالات التعبئة والتغليف كارتون نصب، كنس يتقلص ختم الخ
In case of machine equipped with Weft Shrinking Device, individual width indicators are provided at each rail joint.
في حالة الماكينة المجهزة بجهاز اللحمة المنكمشة، يتم توفير مؤشرات العرض الفردية عند كل وصلة سكة حديدية
The downward price movement can mainly be attributed to high stockpiles, shrinking demand for steel by China ' s construction and manufacturing industries, and sufficient supply.
ويمكن إرجاع الاتجاه النزولي في الأسعار أساسا إلى ارتفاع مستوى المخزونات، وانكماش طلب قطاعي البناء والصناعة في الصين على الفولاذ، وتوفُّر إمدادات كافية
According to press reports, however, wages represent a shrinking percentage of the GDP.
وحسب التقارير الصحفية، فإن الأجور مع ذلك تمثل نسبة متقلصة من الناتج المحلي الإجمالي
Nor could poverty be reduced under conditions of declining exports, shrinking ODA, negligible FDI inflows and mounting external debt burden.
وثمة تعذر كذلك في الحد من الفقر في إطار ظروف هبوط الصادرات وانكماش المساعدة الإنمائية الرسمية وتضاؤل تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر واطراد عبء الدين الخارجي
Orio needs to find good answers to the challenges of a shrinking market and a changing consumer stratum.
تحتاج شركة Orio إلى إيجاد إجابات جيدة للتحديات التي تواجه السوق المتقلص والطبقة الاستهلاكية المتغيرة
Specifically, they cite low economic growth, economic restructuring of basic industries, shrinking wages, and rates of unemployment.
ويستشهدان على وجه التحديد بنقص النمو الاقتصادي وإعادة الهيكلة الاقتصادية في الصناعات الأساسية وانكماش الأجور وارتفاع معدلات البطالة(18
The budget for the 1998-1999 biennium that had been approved by the Board reflected the shrinking resources available to the Organization.
ومضى يقول إن ميزانية فترة السنتين ١٩٩٨- ١٩٩٩ التي اعتمدها المجلس تجسد الموارد المتضائلة المتاحة للمنظمة
I have been off chemo since 18th of April 2011. I can feel my tumors shrinking and I'm still alive!:!
توقفت عن العلاج الكيميائي منذ 18 من أبريل/نيسان 2011 أشعر بتقلص ورمي وما زلت على قيد الحياة!
Public-private financing partnerships provide an effective means for the public sector to leverage its shrinking resources;
توفر الشراكات التمويلية بين القطاعين العام والخاص وسيلة فعالة للقطاع العام ليدعم بها موارده المتضائلة
Taking into account the additional job losses caused by shrinking GDPs, some 30 million jobs would have to be created in order to achieve acceptable employment levels and a true recovery from the global economic crisis.
وإذا وُضع في الاعتبار فقدان الوظائف الإضافية بسبب انكماش الناتج المحلي الإجمالي في هذه البلدان، فإنه سيتعين توفير نحو 30 مليون وظيفة لتحقيق مستويات عمالة مقبولة وانتعاش حقيقي من الأزمة الاقتصادية العالمية
With high competition, shrinking margins and highly demanding institutions it is necessary to have a good Enterprise Resource Planning(ERP)
مع منافسة عالية، وتقلص الهوامش والمؤسسات الأكثر طلبا فمن الضروري أن يكون هناك نظام جيد
Mr. Peter K. Johnson, Director of Marketing and Public Relations of the Metal Powder Industries Federation, made a presentation on the theme" United States tungsten demand grows in the face of a shrinking raw materials base".
وقدم السيد بيتر ك. جونسون مدير التسويق والعﻻقات العامة باتحاد صناعات المساحيق الفلزية عرضا بشأن موضوع" الطلب على التنغستن في الوﻻيات المتحدة ينمو في مواجهة تقلص قاعدة المواد الخام
The latter ' s programme of action, while not perfect, had raised awareness of the threat posed by poverty, unsustainable means of production and consumption, loss of natural resources, deterioration of land, desertification and shrinking forests.
وقال إن برنامج عمل هذا الأخير، وإن لم يكن مثاليا، قد أثار الوعي بالخطر الذي يفرضه الفقر ووسائل الإنتاج والاستهلاك غير المستدامة، وفقدان المصادر الطبيعية، وتدهور الأراضي، والتصحر، وتقلص الغابات
Shrinking and shrinking and shrinking.
تقلص وانكماش وتقلص
Shrinking or growing?
المتقلّصة أو المتزايدة؟?
Shrinking side mode: collective shrinking side.
تقلص وضع الجانب: تقلص الجانب الجماعي
Heat Shrinking Tape.
الشريط الانكماش الحراري
Shrinking side mode: collective shrinking side.
تقلص الوضع الجانبي: الجانب تقلص الجماعي
Results: 6087, Time: 0.073

Top dictionary queries

English - Arabic