SO AS TO AVOID in Arabic translation

[səʊ æz tə ə'void]
[səʊ æz tə ə'void]
وذلك ل تجنب
بحيث تلافي
بحيث تفادي
و ذٰلك ل تجنب
حيث تتفادى

Examples of using So as to avoid in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The police have the duty to prepare and plan counter-terrorism operations so as to avoid any loss of life.
ومن واجب الشرطة إعداد عمليات مكافحة الإرهاب والتخطيط لها لتجنب أي خسائر في الأرواح
(b) Promote better communication between employers in the country of destination and potential migrants in the country of origin so as to avoid unscrupulous intermediaries who take advantage of the latter.
ب تشجيع تحسين اﻻتصال بين أرباب العمل في بلد المقصد والمهاجرين المحتملين في البلد اﻷصلي بغية تجنب الوسطاء العديمي الضمير الذين يستغلونهم
a framework convention so as to avoid all ambiguity with regard to the nature of international liability.
اتفاقية اطارية بحيث يتسنى تجنب جميع أوجه الغموض فيما يتعلق بطبيعة التبعة الدولية
It is my hope that the General Assembly will take prompt action to approve the budget of UNOMIL so as to avoid delays in the implementation of the UNOMIL mandate.
ويحدوني اﻷمل في أن تتخذ الجمعية العامة اجراء فوريا للموافقة على ميزانية البعثة بحيث يمكن تجنب التأخيرات في تنفيذ وﻻية البعثة
Legal concepts and rules taken from those systems should be harmonized with existing international law, so as to avoid attempts to apply incompatible concepts.
وينبغي مواءمة المفاهيم القانونية والقواعد المقتبسة من هذه النظم مع القانون الدولي الراهن تﻻفيا لمحاوﻻت تطبيق مفاهيم غير منسجمة
The special pneumatic conveying system can timely separate the finished products from the hot moist are in the system, so as to avoid moisture absorption or agglomeration of the finished products.
إن نظام النقل الهوائي الخاص يمكنه في الوقت المناسب فصل المنتجات النهائية من الرطب الساخن في النظام، وذلك لتجنب امتصاص الرطوبة أو تكتل المنتجات النهائية
Particular importance should be given to the re-establishment of customs control at the borders so as to avoid the free access of criminal elements to the territory of Kosovo and to combat the phenomenon of trafficking of women and children.
وينبغي إيلاء أهمية خاصة لإعادة إقامة رقابة جمركية على الحدود بحيث يتم تلافي وصول عناصر إجرامية إلى إقليم كوسوفو بحرية ومكافحة ظاهرة الاتجار بالنساء والأطفال
It should also guarantee better coordination between the two offices so as to avoid an overlap of activities, and intensify its efforts in responding diligently and promptly to the Ombudsman ' s recommendations.
كذلك يتعين عليها أن تكفل تحسين التنسيق بين المكتبين بحيث يتم تفادي تداخل الأنشطة، وأن تكثف جهودها في الاستجابة على نحو نشط وفوري لتوصيات أمين المظالم
Within the southern hemisphere, the large number of commitments entered into by many countries in the region poses the challenge of reconciling economic globalization with regional integration agreements so as to avoid the fragmentation of the world economy into trading blocs.
في النصف الجنوبي من الكرة اﻷرضية يطرح العدد الكبير من اﻻلتزامات التي تعهد بها العديد من بلدان المنطقة تحدي المواءمة بين العولمة اﻻقتصادية واتفاقات التكامل اﻹقليمي بحيث يمكن تفادي تشتت اﻻقتصاد العالمي إلى كتل تجارية
The Group recommended that all Governments which have not already done so adopt appropriate legislative or other measures to ensure recognition of the status of conscientious objectors, in accordance with an established procedure, and to see to it that, pending the adoption of such measures, the prosecution of conscientious objectors does not give rise to more than one conviction, so as to avoid the judicial system being used/abused to force a conscientious objector to change his conviction;
يوصي الفريق العامل جميع الحكومات التي لم تفعل بعد بأن تعتمد التدابير التشريعية أو غيرها من التدابير المناسبة التي تكفل الاعتراف بمركز المستنكفين ضميرياً، وفقاً لإجراء ثابت، وبأن تسهر، ريثما تعتمد تلك التدابير، على ألا تؤدي محاكمة المستنكفين ضميرياً إلى أكثر من إدانة واحدة بحيث يتم تلافي استخدام/إساءة استخدام النظام القضائي لاجبار المستنكف ضميرياً على تغيير اعتقاده
Manage stress properly so as to avoid heart disease.
إدارة الإجهاد بشكل صحيح وذلك لتجنب أمراض القلب
To create the smooth surface so as to avoid second modifies.
لإنشاء سطح أملس وذلك لتجنب تعديل الثاني
Appropriate criteria and guidelines must be formulated so as to avoid partiality.
ويتعين وضع معايير ومبادئ توجيهية مناسبة بغية تﻻفي التحيز
Contingency plans should be made so as to avoid any disruption of deliveries.
وينبغي وضع خطط للطوارئ كي يتسنى تجنب أي انقطاع في عمليات التوريد
The families went into hiding in New Zealand, so as to avoid deportation.
واضطرت العائلتان إلى الاختباء في نيوزيلندا تفادياً للإبعاد
But of course all these predictions are wrong so as to avoid a panic.
ولكن بالطبع كل هذه التوقعات كانت خاطئة والتى كانت بغية تجنب الخوف
The function can be able to lock channel, so as to avoid mistaking operation.
وظيفة يمكن أن تكون قادرة على قفل القناة، وذلك لتجنب الخطأ في العملية
Do not discard the used blood lancet casually so as to avoid pollution or injury.
عدم تجاهل انسيت الدم تستخدم عرضاً لتفادي التلوث أو الإصابة
It would be useful if the commentary addressed the issue so as to avoid confusion.
ومن المجدي أن يتناول التعليق هذه المسألة من أجل تجنب البلبلة
Gently rub the hand, can not rub, so as to avoid pilling or felting.
فرك بلطف اليد، لا يمكن فرك، وذلك لتجنب بيلينغ أو التلبيد
Results: 2040, Time: 0.0593

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic