SO TAKE in Arabic translation

[səʊ teik]
[səʊ teik]
لذلك خذ
لذا خذي
لذلك ألق
ل ذٰلك نلقي
لذا خذوا
فخُذْ
حتى نلقي
لذلك ضع
لذا استغرق
لذا قم
لذا استغل
لذا انتهز
لذا استغرقي
فخذوا
لذا اغتنم
ل ذٰلك تناول

Examples of using So take in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So take your Tripolina, go to France and stop thinking about-.
إذن خذ حبيبتك(تريبولينا) واذهب إلى(فرنسا)… وتوقف عن التفكير حول
Okay, so take the kids.
حسنا، لذلك خذي الأطفال
So take her with you. I can't.
إذاً خذها مع ك-… لا أستطيع
So take a look.
لذا ألق نظرة
Well, so take'em and bring'em back tomorrow.
سأفعل حسناً, إذاً خذهم وأرجعهم غداً
So take your wife.
لذا، خذ زوجتك
So take them.
إذن خذيهم
So take Constitution.
إذن خذ البديل
So take a look at our video review and read the article for the most technical aspects.
لذلك ألق نظرة على مراجعة الفيديو الخاصة بنا واقرأ المقالة لمزيد من الجوانب الفنية
A picture is worth a 1000 words, so take a look at these fantastic corals and how beautiful they look!
صورة تستحق الكلمات شنومكس، لذلك نلقي نظرة على هذه الشعاب المرجانية الرائعة ومدى أنها تبدو جميلة!
Tomato paste play a great role in most Iranian food, so take a look at it.
معجون الطماطم هو مكان عظيم في معظم الطعام الإيراني حتى نلقي نظرة على ذلك
Stage fright usually hits hardest right before a presentation, so take that last minute to stretch and breathe.
عادة ما يبدأ رهاب المسرح بقوة قبل التقديم مباشرة، لذا استغل هذه اللحظة للتمطي والتنفس
They can zap a vessel from one side of the galaxy to the other, so take a wild stab in the dark.
ويمكن انطلق سفينة من واحد جانب من مجرة إلى أخرى، حتى تأخذ طعنة البرية في الظلام
You won't find the product at amazon or in the pharmacy, so take the opportunity and grab it quickly while stocks last.
في Amazon، سوف تجد المنتج قليلًا كما هو الحال في الصيدلية، لذا اغتنم الفرصة ودخل هنا بسرعة، في حين أن الأسهم تستمر
They said,' Mighty prince, he has a father, aged and great with years; so take one of us in his place; we see that thou art one of the good-doers.'.
قالوا مستعطفين ليوفوا بعهد أبيهم: يا أيها العزيز إن له والدًا كبيرًا في السن يحبه ولا يطيق بُعده، فخُذْ أحدنا بدلا من" بنيامين"، إنا نراك من المحسنين في معاملتك لنا ولغيرنا
They said,“ O noble prince, he has a father, a very old man, so take one of us in his place. We see that you are a good person.”.
قالوا مستعطفين ليوفوا بعهد أبيهم: يا أيها العزيز إن له والدًا كبيرًا في السن يحبه ولا يطيق بُعده، فخُذْ أحدنا بدلا من" بنيامين"، إنا نراك من المحسنين في معاملتك لنا ولغيرنا
So take it.
لذا خذه
So take it.
لذا إغتنميها
So take it.
So take it.
لذلك خذها
Results: 43320, Time: 0.0723

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic