SPATIAL DATA INFRASTRUCTURES in Arabic translation

['speiʃl 'deitə 'infrəstrʌktʃəz]
['speiʃl 'deitə 'infrəstrʌktʃəz]
الهياكل الأساسية للبيانات المكانية
للبيانات المكانية
spatial data
geospatial data
NSDI
GSDI
ال هياكل الأساسية للبيانات المكانية
للبنية التحتية للبيانات المكانية

Examples of using Spatial data infrastructures in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
With such an understanding, the countries would be able to pursue the work of establishing the needed platform for supporting spatially enabled government and designing the Spatial data infrastructures required to further support spatially enabled government.
فبفضل هذا التفهم، سوف يتسنى للبلدان متابعة الأعمال الخاصة بإنشاء البرنامج المطلوب لدعم الحكومة المزودة ببيانات مكانية وتصميم الهيكل الأساسي للبيانات المكانية المطلوب من أجل مواصلة دعم الحكومة المزودة ببيانات مكانية
(e) Countries in the Asia and the Pacific region continue their efforts to create and support national geo-information databases and spatial data infrastructures and undertake this work in the most efficient and effective way by avoiding duplication of effort.
(هـ) أن تواصل البلدان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ جهودها الرامية إلى إنشاء قواعد بيانات وطنية للمعلومات الجغرافية وتوفير الدعم لها وإقامة هياكل أساسية للبيانات المكانية، وأن تضطلع بهذا العمل على أفضل وجه من الكفاءة والفعالية، من خلال تفادي ازدواجية الجهود
The Conference also acknowledged the importance of holding an interregional workshop on policies and programmes for educational, training and professional capacity-building which will ensure the development of appropriate land administration systems and associated spatial data infrastructures.
وأقر المؤتمر أيضا بأهمية عقد حلقة عمل أقاليمية حول برامج القدرات التعليمية والتدريبية والفنية التي تكفل وضع النظم الملائمة لإدارة الأراضي والهياكل الأساسية للبيانات المكانية المرتبطة بها
presented a paper(E/CONF.95/6.IP.7) entitled" Global Mapping and spatial data infrastructures: developments and challenges for the dissemination of geospatial data".
معنونة" رسم الخرائط العالمية والهياكل الأساسية للبيانات المكانية: التطورات والتحديات فيما يتعلق ببث البيانات الجيوفضائية
Bearing in mind the interest of member nations in sharing experiences on cadastral and land administration issues, and particularly the role that cadastral data has in developing spatial data infrastructures.
وإذ يضع في اعتباره مصلحة الدول الأعضاء في تشاطر الخبرات بشأن قضايا المساحة وإدارة الأراضي، ولا سيما الدور الذي تؤديه بيانات المساحة في تطوير هيكل أساسي للبيانات المكانية
As the sustainable development goals and the post-2015 development agenda were taking shape, building on the contribution of COPUOS to the Rio+20 Conference, the usefulness of sustainable and standards-driven spatial data infrastructures should be recognized.
ومع أخذ أهداف التنمية المستدامة وخطة التنمية لما بعد عام 2015 شكلها النهائي، بالبناء على مساهمة اللجنة في مؤتمر ريو+20، فإنه ينبغي الاعتراف بفائدة الهياكل الأساسية للبيانات الفضائية المستدامة التي تحركها المعايير
That very positive trend was fully in line with resolution VIII/6 of the Eighth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names, which recommended better integration of geographical names into national and regional spatial data infrastructures.
وكان هذا الاتجاه الإيجابي جداً متوافقاً تماما مع القرار الثامن/6 الصادر عن مؤتمر الأمم المتحدة الثامن المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية، الذي أوصى بتكامل أفضل للأسماء الجغرافية في هياكل البيانات المكانية الوطنية والإقليمية والدولية
The characteristics of contemporary society enable residents at the local level and volunteers in remote areas to participate in the process of producing new geographic data, augmenting the attributes of existing geographic information and sharing such data and information within spatial data infrastructures and" cloud" geospatial services.
وتتيح الخصائص التي تتسم بها المجتمعات المعاصرة المجال للسكان المحليين والمتطوعين في المناطق النائية للمشاركة في عملية إنتاج البيانات الجغرافية الجديدة وزيادة عدد المتغيّرات التي تصفها المعلومات الجغرافية الموجودة بالفعل وتبادل هذه البيانات والمعلومات في إطار الهياكل الأساسية للبيانات المكانية والخدمات الجغرافية المكانية" السحابية
National spatial data infrastructures and related national geo-information policies have been established in several Member States, and a growing number of countries are actively developing and deploying their own remote-sensing satellite systems and utilizing space-based data to advance socio-economic development.
وقد أنشأت عدّة دول أعضاء مرافق وطنية مختصة بالبيانات المكانية وأرست ما يتصل بها من سياسات وطنية بشأن المعلومات الجغرافية، وثمة بلدان متزايدة العدد أخذت تنشط في تطوير ونشر نظمها الساتلية الخاصة بالاستشعار عن بُعد وفي استخدام البيانات المستمدَّة من الفضاء للنهوض بالتنمية الاجتماعية الاقتصادية
(d) To compile and disseminate the best practices of national, regional and international bodies dealing with legal instruments, management models and technical standards for the building of spatial data infrastructures as one of the vital elements of information management and to facilitate the dissemination of those practices and experiences to States Members of the United Nations;
(د) تجميع ونشر أفضل ممارسات الهيئات الوطنية والإقليمية والدولية التي تتعامل مع الصكوك القانونية، ونماذج الإدارة، والمعايير التقنية من أجل بناء هياكل أساسية للبيانات المكانية باعتبارها أحد العناصر الحيوية لإدارة المعلومات، وتيسير نشر هذه الممارسات والخبرات لتستفيد منها الدول الأعضاء في الأمم المتحدة
(d) To compile and disseminate best practices of national, regional and international bodies dealing with legal instruments, management models and technical standards for the building of spatial data infrastructures as one of the vital elements of information management, and to facilitate the dissemination of these practices and experiences to Member States of the United Nations;
(د) تجميع ونشر أفضل ممارسات الهيئات الوطنية والإقليمية والدولية التي تتعامل مع الصكوك القانونية، ونماذج الإدارة، والمعايير التقنية من أجل بناء هياكل أساسية للبيانات المكانية باعتبارها أحد العناصر الحيوية لإدارة المعلومات، وتيسير نشر هذه الممارسات والخبرات لتستفيد منها الدول الأعضاء في الأمم المتحدة
Noting also the resolutions and deliberations of the Sixteenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific and the Eighth United Nations Regional Cartographic Conference for the Americas on the need to integrate land administration, cadastre and land registration functions with topographic mapping programmes within the context of a wider national strategy for spatial data infrastructures.
وإذ يلاحظ أيضا قرارات ومداولات مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي السادس عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ، ومؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي الثامن لرسم الخرائط للأمريكتين، حول ضرورة تكامل إدارة المناطق البرية والأنشطة المتعلقة بالسجلات المساحية وتسجيل الأرض مع برامج رسم الخرائط الطبوغرافية، في سياق الاستراتيجية الوطنية الأوسع للهياكل الأساسية للبيانات المكانية
It is proposed that the Conference establish three technical committees: technical committee I: Development needs and institutional capacity-building; technical committee II: Fundamental data: their collection and management in an integrated approach; and technical committee III: Spatial data infrastructures and their development in Asia and the Pacific.
من المقترح أن ينشئ المؤتمر ثلاث لجان فنية هي: اللجنة الفنية الأولى المعنية بالاحتياجات الإنمائية وبناء القدرات المؤسسية، واللجنة الفنية الثانية المعنية بالبيانات الأساسية؛ جمعها وإدارتها في نهج متكامل، واللجنة الفنية الثالثة المعنية بالهياكل الأساسية للبيانات المكانية وتطويرها في آسيا والمحيط الهادئ
global level, notably through the establishment of dedicated national spatial data infrastructures.
العالمي، خصوصاً من خلال إنشاء مرافق وطنية مختصة بالبيانات المكانية
At the same meeting, Luiz Paulo Fortes of PC-IDEA expressed his views on the lack of a global political framework on the applications of geospatial information and on the need for high-level global coordination to direct regional activities, including technical standards and specifications on spatial data infrastructures.
وفي الجلسة ذاتها، أعرب لويس- باولو فورتيس، من اللجنة الدائمة المعنية بالهيكل الأساسي للبيانات المكانية للأمريكتين، عن وجهات نظره بشأن عدم وجود إطار سياسي عالمي يتعلق بتطبيقات المعلومات الجغرافية المكانية، وبشأن الحاجة إلى ارتفاع مستوى التنسيق العالمي لتوجيه الأنشطة الإقليمية، بما في ذلك المعايير والمواصفات التقنية المتعلقة بالهياكل الأساسية للبيانات المكانية
including matters concerning member nations ' land policy, laws and regulations, land tenure, land administration and cadastre, institutional arrangements, spatial data infrastructures and technology, as well as human resources and capacity-building.
يمكن من اكتشاف المعلومات، بما في ذلك المسائل المتعلقة بسياسات الأراضي وقوانينها وقواعدها وحيازة الأراضي وترتيبات المساحة والترتيبات المؤسسية والهياكل الأساسية للبيانات المكانية والتكنولوجيا، فضلا عن الموارد البشرية وبناء القدرات في الدول الأعضاء
To increase the efficiency of using the space-derived geospatial data, United Nations entities work to develop the capacity of Member States to establish and further develop national spatial data infrastructures and related national geo-information policies, and a growing number of countries are also actively developing and deploying their own remote sensing satellite systems and utilizing space-based data to advance socio-economic development.
ولزيادة فعالية استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدة من الفضاء، تعمل كيانات الأمم المتحدة على تطوير قدرات الدول الأعضاء على إنشاء ومواصلة تطوير المرافق الوطنية للبيانات المكانية وما يتصل بها من سياسات وطنية بشأن المعلومات الجغرافية، كما أنَّ عددا متزايدا من البلدان يعمل بهمة على تطوير واستخدام نظمه الساتلية الخاصة بالاستشعار عن بُعد ويستخدم البيانات المستمدَّة من الفضاء للنهوض بالتنمية الاقتصادية-الاجتماعية
Having in mind that at the regional level spatial data infrastructures are under development in Europe, Asia and the Pacific, the Americas and Africa through organizations such as EuroGeographics, the European Umbrella Organization for Geographic Information, the Permanent Committee on GIS Infrastructure in Asia and the Pacific, the Permanent Committee on Spatial Infrastructure for the Americas and the Committee on Development Information.
وإذ يضع في الاعتبار أنه على المستوى الإقليمي، تعتبر الهياكل الأساسية للبيانات المكانية في طور الإعداد في أوروبا، وآسيا والمحيط الهادئ، والأمريكتين، وأفريقيا، من خلال منظمات من قبيل الوكالات الأوروبية الوطنية لرسم الخرائط، واللجنة الدائمة المعنية بالهيكل الأساسي لنظم المعلومات الجغرافية لآسيا والمحيط الهادئ، واللجنة الدائمة المعنية بالهياكل الأساسية للبيانات المكانية للأمريكتين، ومعهد تنمية المنظمات المجتمعية
Taking note also of the resolutions and deliberations of the Fifteenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific and the Sixth and Seventh United Nations Regional Cartographic Conferences for the Americas on the need to better understand and appreciate the relationship between land administration and spatial data infrastructures, and the integration of cadastral and topographic data in spatial data infrastructures, in member nations.
وإذ يحيط علما أيضا بقرارات ومداولات مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي الخامس عشر لرسم لخرائط لآسيا والمحيط الهادئ ومؤتمري الأمم المتحدة الإقليميين السادس والسابع لرسم الخرائط للأمريكتين بشأن ضرورة تحقيق فهم وتقدير أفضل للعلاقة بين إدارة الأراضي والهياكل الأساسية للبيانات المكانية، وإدماج بيانات المساحة والبيانات الطبوغرافية في الهياكل الأساسية للبيانات المكانية، في الدول الأعضاء
(h) Noted that these very positive trends were fully in line with resolution VIII/6 of the Eighth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names, which recommended better integration of geographical names into national and regional spatial data infrastructures, and that the importance of establishing and providing reliable and standardized geographical names
(ح) لاحظ أن هذه الاتجاهات الإيجابية جداً متوافقة تماما مع القرار المؤتمر الثامن/6 الصادر عن مؤتمر الأمم المتحدة الثامن المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية، الذي أوصى بإدماج الأسماء الجغرافية بشكل أفضل في هياكل البيانات المكانية الوطنية والإقليمية.
Results: 63, Time: 0.0903

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic