TAKE A SIP in Arabic translation

[teik ə sip]
[teik ə sip]
خذ رشفة
take a sip
have a sip
تأخذ رشفة
بأخذ رشفة
يأخذ رشفة
تناول رشفة

Examples of using Take a sip in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tessa, don't you dare take a sip.- She's gonna take a sip.
تيسا"، لا تجرؤي على اخذ رشفه"- إنها تقدم على اخذ رشفه
Mr. Monk, you have to take a sip.
السّيد Monk، أنت يَجِبُ أَنْ تَأْخذَ a رشفة
Come on, take a sip.
هيا، خذي رشفة
After brushing, take a sip of water and gargle for a few seconds. Recover and repeat the operation.
بعد تنظيف الأسنان بالفرشاة، خذ رشفة من الماء وغرغرة لبضع ثوان. استعادة وتكرار العملية
Right now, you're gonna take a sip of that drink… and you're gonna go straight to the bedroom.
ستقوم الآن بأخذ رشفة من هذا الشراب ومن ثم ستذهب مباشرة إلى غرفة النوم
You cannot take a sip of hot tea
لا يمكنك تناول رشفة من الشاي الساخن
Take a sip on the freshest juices
تأخذ رشفة على الطازجة وعصائر
at a banquet or something and you sit down at the table and take a sip of the iced tea and it's unsweetened?
شيء من هذا وأنت تجلس على طاولة وتأخذ رشفة من الشاي المثلج وانها غير محلى? لا اكره لكم أن?
shrug and take a sip anyway.
يشتمك ولا يبالي بأخذ رشفة
Everyone who's done it has to take a sip of his or her drink. Cool?
كل من فعل هذا عليه ان يأخذ رشفة من شرابه او شرابها، جميل؟?
Take a sip of water and run around in your mouth for about 1 minute. Spitting out this in a beaker.
ثان أخذ رشفة من الماء ونلف وندور في فمك لمدة دقيقة حوالي 1. يبصقون في دورق
I will take a sip on this special occasion to christen the White House to bringing' it back to God's name.
سوف أحتسي رشفة في هذه المناسبة الخاصة لتعميد البيت الأبيض
The wine will always whisper into your mouth with complete, unabashed honesty, every time you take a sip.
فان الشراب دائما سيهمس بداخل فمك بصراحة تامة لا يمكن انكارها في كل مرة تتناول رشفه منه
So first I take a sip.
أولاً آخذ انا رشفة
Mind if I take a sip?
عقل إذا آخذُ a رشفة؟?
I want you to take a sip.
أريدك ان تأخذ رشفه من الزجاجه
You take a sip, and you swallow.
خذ منه رشفة وابتلعها
Why do not you take a sip?
لماذا لا تأخذ رشفة؟?
Can I take a sip of this?
هل يمكن I تأخذ رشفة من هذا؟?
He won't take a sip of water.
لن يأخذ رشفة من الماء
Results: 289, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic