TAKE A SIP in Croatian translation

[teik ə sip]
[teik ə sip]
uzmi gutljaj
take a sip
have a sip
popiti gutljaj
take a sip
have a sip
uzmite gutljaj
popij malo
drink some
have some
take some
have a little drink
take a little sip
try a bit
have a little drinky-poos
uzeti gutljaj
take a sip
have a sip
otpijte gutljaj

Examples of using Take a sip in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Take a sip and tell me.
Otpij, pa ti reci meni.
Take a sip now, sip later.
Uzmeš gutljaj sad, gutljaj kasnije.
You nose a bottle, take a sip, and say something pretentious Like,"rich, with nice body.
Pomirišeš bocu, gucneš i kažeš nešto pretenciozno kao"bogato, punog okusa.
Take a sip of water, trying to buy yourself a few moments.
Uzmete gutljaj vode, pokušavajući se srediti.
Here, take a sip of that.
Evo, otpij malo toga.
So first I take a sip.
Prvo ja popijem gutljaj.
Someday if you want to grow up you're gonna have to take a sip.
Jednog dana ako želiš odrasti morat ćete gutljaj.
Take a sip. if I could just have your attention for a moment, please. Ladies and gentlemen, boys and girls.
Dame i gospodo, dečaci i devojčice, Molio bih vas za trenutak pažnje.- Uzmi gutljaj.
Right now, you're gonna take a sip of that drink… and you're gonna go straight to the bedroom.
Sad ćeš popiti gutljaj ovog pića. I ideš ravno u spavaću sobu.
Ladies and gentlemen, boys and girls, Take a sip. if I could just have your attention for a moment, please.
Dame i gospodo, dečaci i devojčice, Molio bih vas za trenutak pažnje.- Uzmi gutljaj.
You should always appear bored Funny take a sip of your drink and look away
Smiješno. popiti gutljaj pića i okrenuti pogled. Kad na zabavi kažeš nešto smiješno,
Take a sip of water, trying to buy yourself a few moments, hope that no-one has noticed and… Don't worry, most people don't.
Nadam se da nitko nije primijetio i… Ne brinite, većina ljudi to ne čini. Uzmi gutljaj vode, pokušavajući kupiti sebi nekoliko trenutaka.
My dad let me take a sip from his glass before I could talk.
Moj tata neka mi uzeti gutljaj iz svoje čaše prije nego što sam mogao razgovarati.
don't know the answer to a question, take a sip of water.
ne znaš odgovor na pitanje, uzmi gutljaj vode.
go out and"take a sip" of fresh air while the children are sleeping.
izaći i"uzeti gutljaj" svježeg zraka dok djeca spavaju.
Take a sip of water. If you need a rest or don't know the answer to a question.
Ako ti je potreban odmor ili ne znaš odgovor na pitanje, uzmi gutljaj vode.
And then I would take a sip and that bee could sting me inside my throat.
I onda bih popio gutljaj, i onda bi me pčela mogla ubosti u vrat iznutra.
Pick you up, give a sniff, shrug and take a sip anyway… I'm not sayin' the occasional guy won't still open the fridge… but it's all downhill from here.
Pokupio te, pošnjofao, i uzeo gutljaj. Ne kažem da neki tip ne bude povremeno otvorio frižider.
Now, take a sip, swirl it around your mouth,
Sad popij gutljaj. Promješaj ga u ustima
Pick you up, give a sniff, shrug and take a sip anyway. I'm not saying the occasional guy won't still open the fridge.
Pokupio te, pošnjofao, i uzeo gutljaj. Ne kažem da neki tip ne bude povremeno otvorio frižider.
Results: 55, Time: 0.0615

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian