TECHNICAL AND SCIENTIFIC in Arabic translation

['teknikl ænd ˌsaiən'tifik]
['teknikl ænd ˌsaiən'tifik]
التقني والعلمي
technical and scientific
والتقني والعلمي
technical and scientific
التقنية والعلمية
الفنية والعلمية
والتقنية والعلمية
تقنيا وعلميا
تقنيًا وعلميًا
وتقنية وعلمية
technical and scientific
التقنيين والعلميين
التقنية والعلمية و

Examples of using Technical and scientific in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Expertise is evidence and is used by the judge as a guide to eliminate ambiguities around technical and scientific matters.
الخبرة دليل إثبات ووسيلة يسترشد بها القاضي لإجلاء الغموض خاصة في الأمور الفنية والعلمية
Coordinating and cooperating with the Arabian countries which concern with the fields of exchanging the technical and scientific experiences of the department 's jobs.
التنسيق والتعاون مع الدول العربية والمعنية في مجال تبادل الخبرات الفنية والعلمية في ما يخص مجال عمل المديرية
Despite chronic budgetary constraints, these communities continued to provide strong technical and scientific support to these processes.
فرغم القيود المزمنة المفروضة على الميزانية، ظلت هذه الأوساط تقدم دعماً تقنياً وعلمياً كبيراً لهذه العمليات
The training course will provide an in-depth analysis of the legal, technical and scientific aspects of the selection, development, establishment and management of marine protected areas.
وستوفر الدورة التدريبية تحليلا متعمقا للجوانب القانونية والتقنية والعلمية لاختيار المناطق البحرية المحمية وتطويرها وإنشائها وإدارتها
By participating in" girls ' day", girls can explore the labour market, technical and scientific professions, and meet women who are involved in decision-making in business and in the public sector.
والمساهمة في" يوم البنات" يتيح للبنات استكشاف سوق العمل والمهن التقنية والعلمية، إلى جانب الالتقاء بنساء يشاركن في اتخاذ القرارات بالشركات وفي القطاع العام
The Parties undertake, according to their respective capabilities, to promote technical and scientific cooperation in the fields of combating desertification and mitigating the effects of drought through appropriate national, subregional, regional and international institutions.
تتعهد اﻷطراف، كل حسب قدراته، بتعزيز التعاون التقني والعلمي في ميداني مكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف وذلك من خﻻل المؤسسات الوطنية ودون اﻹقليمية والدولية المختصة
He also recognized the challenges of mixed technical and scientific messages and a tendency by the administrative system to promote the technical processes above the actions required to mitigate and adapt to climate change.
وسلَّم أيضاً بالتحديات المتمثلة في الرسائل التقنية والعلمية المختلطة وميل النظام الإداري إلى تعزيز العمليات التقنية قبل الإجراءات المطلوبة لتخفيف حدة تغير المناخ والتكيف معه
Provide economic, technical and scientific inputs in the preparation and application of and monitoring compliance with the rules, regulations and procedures for processing of applications for approval of plans of work for exploration, and for the conduct of activities in the Area as they progress;
توفير مدخﻻت اقتصادية وتقنية وعلمية في إعداد وتطبيق القواعد واﻷنظمة، واﻹجراءات لدراسة طلبات الموافقة على خطط عمل لﻻستكشاف، ولتسيير اﻷنشطة في المنطقة وهي تمضي قدما، وفي رصد اﻻمتثال لتلك القواعد واﻷنظمة واﻹجراءات
The concept has served as a reference scenario for recent discussions with the technical and scientific experts of the Japan Aerospace Exploration Agency(JAXA), who are currently involved in the ongoing Hayabusa asteroid mission, on their possible participation in ESA internal assessments.
وقد استخدمت تلك الفكرة كسيناريو مرجعي للمناقشات التي جرت مؤخرا مع الخبراء التقنيين والعلميين التابعين للوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي(الجاكسا)، الذين يعملون حاليا في بعثة هايا بوسا الجارية لدراسة الكويكبات، بشأن امكانية مشاركتهم في تقييمات الإيسا الداخلية
Best practices should be seen as a synthesis of technical and scientific research results, the lessons learned from previous programmes and projects and an understanding of the impact of cultural and social factors.
وينبغي أن يُنظر إلى أفضل الممارسات على أنها توليفة من نتائج البحوث التقنية والعلمية ومن الدروس المستخلصة من البرامج والمشاريع السابقة، ومن فهم لتأثير العوامل الثقافية والاجتماعية
These include the necessary measures“To improve methods of production, conservation and distribution of food by making full use of technical and scientific knowledge”(art. 11, para. 2(a)).
ويتعلق اﻷمر بوجه خاص بالتدابير الضرورية" لتحسين طرق إنتاج وحفظ وتوزيع المواد الغذائية عن طريق اﻻستفادة الكلية من المعارف التقنية والعلمية ونشر المعرفة بمبادئ التغذية…()الفقرة ٢أ من المادة ١١
Attempts were being made to use triangular cooperation based on UNIDO ' s expertise and Mexico ' s strengths in order to enhance technical and scientific cooperation with the countries of Latin America and the Caribbean, Asia and Africa.
وتبذل محاولات من أجل استخدام التعاون الثلاثي القائم على خبرة اليونيدو الفنية ومواطن قوة المكسيك بهدف تعزيز التعاون التقني والعلمي مع بلدان أمريكا اللاتينية والكاريـبي وآسيا وأفريقيا
The Technical and Scientific Center.
والمركز التقني والعلمي
Technical and Scientific Issues Officer.
موظف معني بالقضايا التقنية والعلمية
Economic Technical and Scientific Cooperation.
تعاون اقتصادي وفني وعلمي
Ongoing technical and scientific monitoring.
الرصد التقني والعلمي المستمر
Cooperation on technical and scientific issues.
جيم- التعاون بشأن القضايا التقنية والعلمية
Technical and Scientific conferences, workshops and exhibitions.
المؤتمرات وحلقات العمل والمعارض التقنية والعلمية
(e) Technical and scientific cooperation, and capacity-building.
ﻫ التعاون التقني والعلمي وبناء القدرات
Collection, analysis and exchange of technical and scientific data;
(ج) جمع وتحليل وتبادل البيانات التقنية والعلمية
Results: 9870, Time: 0.0759

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic