TECHNICAL AND MANAGERIAL in Arabic translation

['teknikl ænd ˌmæni'dʒiəriəl]
['teknikl ænd ˌmæni'dʒiəriəl]
تقنية وإدارية
التقنية واﻹدارية
التقني والإداري و
فنية وإدارية
وتقنية وإدارية
والتقنية واﻹدارية

Examples of using Technical and managerial in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On 27 May, a production plant for nutritious blended food for distribution through the Mother and Child Nutrition Programme was inaugurated with technical and managerial support from WFP.
وفي 27 أيار/مايو تم افتتاح مصنع لإنتاج الأغذية لتوزيعه عن طريق برنامج تغذية الأم والطفل وذلك بدعم تقني وإداري من برنامج الأغذية العالمي
The Library, as a coordinator, manages administrative, technical and managerial issues on behalf of the members.
وتتولى المكتبة، بوصفها جهة التنسيق، إدارة القضايا الإدارية والتقنية والتنظيمية نيابة عن الأعضاء
The Board recommends that UNPFA make use of its criteria for assessing technical and managerial capacity mandatory in selecting executing agencies; and that UNFPA require that project documents contain clear assessments of executing agencies ' capacities and specifically address any identified weaknesses.
ويوصي المجلس صندوق الأمم المتحدة للسكان بجعل استخدام معاييره لتقييم القدرات التقنية والإدارية إلزاميا في اختيار الوكالات المنفذة؛ وأن يطلب الصندوق تضمين وثائق المشاريع تقييمات واضحة لقدرات الوكالات المنفذة وأن تعالج الوثائق تحديدا أية أوجه ضعف محددة
Public- private partnerships had risen in prominence as a result of governments seeking to bring innovative technical and managerial solutions to traditional public procurement without changing ownership, and to bring private capital to finance infrastructure projects.
وبرزت الشراكات بين القطاعين العام والخاص نتيجة لسعي الحكومات إلى ابتداع حلول تقنية وإدارية في المشتريات العامة التقليدية دون تغيير الملكية، وإلى استخدام رأس المال الخاص في تمويل مشاريع الهياكل الأساسية
Education to address the lack of technical and managerial capacity in most small island societies is one of the most critical cross-cutting factors limiting the ability of small island developing States to pursue sustainable development and the achievement of the Millennium Development Goals.
ويمثل التعليم من أجل التصدي لنقص القدرات التقنية والإدارية في معظم المجتمعات الجزرية الصغيرة أحد أهم العوامل الحاسمة التي تحد من قدرة الدول الجزرية الصغيرة النامية على تحقيق التنمية المستدامة وإنجاز الأهداف الإنمائية للألفية
UNEP continues to assist small island developing States in enhancing their technical and managerial capacities for environmental management, including biodiversity, through its regional advisory services programme, which facilitates the continuous training of national experts.
ويواصل برنامج البيئة مساعدة هذه الدول الجزرية في تعزيز قدراتها التقنية واﻹدارية على إدارة البيئة، بما في ذلك التنوع البيولوجي، من خﻻل برنامج إقليمي للخدمات اﻻستشارية يسهل استمرار تدريب الخبراء الوطنيين
PPPs have risen in prominence in the recent past, driven by the desire of governments and the public sector to bring innovative technical and managerial solutions to traditional public procurement methods without changing ownership.
وقد برزت الشراكات بين القطاعين العام والخاص بشكل كبير في السنوات الأخيرة، وذلك انطلاقاً من رغبة الحكومات والقطاع الخاص في إيجاد حلول تقنية وإدارية ابتكارية لأساليب الشراء التقليدية المتبعة في القطاع العام من دون تغيير الملكية
The Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs has provided assistance to Member States for many decades and has, over the years, accumulated the technical and managerial expertise required to implement the proposed project.
وقدمت الشعبة الإحصائية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية المساعدة إلى الدول الأعضاء لعدة عقود وتجمعت لديها خلال السنوات الخبرة التقنية والإدارية اللازمة لتنفيذ المشروع المقترح
Recognizing the need for cooperation between the Governments concerned and the international community to mobilize the necessary international resources, including financial, technical and managerial resources, to implement programmes of human settlements for refugees, returnees and displaced persons;
وإذ تسلم بضرورة التعاون بين الحكومات المعنية والمجتمع الدولي من أجل تعبئة ما يلزم من موارد دولية بما في ذلك موارد مالية وتقنية وإدارية، من أجل تنفيذ البرامج المتعلقة بالمستوطنات البشرية لفائدة الﻻجئين والعائدين والمشردين
While strategies and programme responses will differ among countries and for different goals, the question of programme sustainability and national capacity-building is being addressed in most situations in political, financial, technical and managerial terms.
في حين أن اﻻستراتيجيات واﻻستجابات البرنامجية تختلف بين البلدان وبالنسبة الى اﻷهداف المختلفة، فإن مسألة استدامة البرامج وبناء القدرات الوطنية تعالج في أغلب الحاﻻت من الناحية السياسية، والمالية، والتقنية واﻹدارية
Hence, there is a continuing need for international cooperation as stipulated in Agenda 21 to build the economic, technical and managerial capabilities of the developing countries,
وبالتالي، هناك حاجة مستمرة الى التعاون الدولي كما نص عليه جدول أعمال القرن ٢١ لبناء القدرات اﻻقتصادية والتقنية واﻹدارية في البلدان النامية،
Improving technical and managerial capacities among the local communities.
تحسين القدرات التقنية والإدارية في المجتمعات المحلية
Module on the strengthening of technical and managerial capacities.
الوحدة النموذجية لتعزيز القدرات التقنية والإدارية
Technical assistance in the strengthening of technical and managerial capacities.
المساعدة التقنية لتعزيز القدرات التقنية والإدارية
Technical and managerial staff are also among the victims.
وتضم فئة الضحايا أيضاً نساءً يشغلن وظائف تقنية وإدارية
Education policies with a focus on technical and managerial skills are important.
وتتسم سياسات التعليم التي تركز على المهارات التقنية والإدارية بالأهمية
Training of workers, scientists, educators and technical and managerial personnel.
تدريب العمال والعلماء والمربين والموظفين التقنيين والقائمين على الإدارة
(a) To provide technical and managerial skills on integrated vector management;
(أ) تقديم المهارات التقنية والإدارية بشأن الإدارة المتكاملة لناقلات الأمراض
To build the technical and managerial capacities of female sponsors of income-generating activities.
وتعزيز القدرات التقنية والإدارية للنساء صاحبات الأنشطة المدرة للدخل
The training comprises the modules on strengthening of policy-making and technical and managerial capacities.
وينطوي التدريب على نماذج تعزيز القدرات السياسية والتقنية والإدارية
Results: 1127, Time: 0.064

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic