TERRIBLE in Arabic translation

['terəbl]
['terəbl]
فظيع
terrible
horrible
awful
freaky
outrageous
terribly
atrocious
is
ghastly
freakishly
الرهيبة
terrible
horrible
horrific
dire
horrendous
awesome
awful
dreadful
gruesome
monstrous
فظيعة
terrible
awful
horrible
horribly
atrocious
atrocity
egregious
horrific
horrendous
horrid
رهيب
horrible
awesome
terribly
awful
horribly
مروعة
horrific
terrible
horrible
horrendous
dreadful
awful
gruesome
grisly
ghastly
apocalyptic
رهيبا
terrible
horrible
awesome
daunting
awful
مريعة
terrible
horrible
awful
horrendous
dire
horrific
appalling
سيء
bad
terrible
badly
poorly
awful
shitty
nasty
lousy
crappy
مروع
terrible
horrific
horrible
awful
dreadful
apocalyptic
macabre
ghastly
horrendous
gruesome
فظاعة
terrible
egregious
horrible
atrocity
awful
horror
horrific
atrocious
even
worse
الرهيب

Examples of using Terrible in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's important to feel guilty, otherwise you're capable of terrible things.
من المهم أن تشعر بالذنب، وإلا فأنت قادر على فعل أمور فضيعة
It's a terrible time for them, and they work for practically nothing.
إنه لزمن فضيع بالنسبة لهم, وهم عمليا يعملون لأجل لاشئ
What you feel isn't terrible at all.
الذي تشعر لست سيئ في كلّ
But he had a terrible scar.
ولكن لديه ندبة مخيفة
I have done terrible, unforgivable things.
أشياء فضيعة لايُغفَر لها
Cause it seems so terrible.
لأن ذلك يبدو مروعاً
Look, I have a terrible past. I'm sorry about that.
اسمعي, لدي ي ماضي سيئ انا اسف على ذلك
Maybe you should.'Cause apparently, I'm doing a terrible job.
ربما يجب عليك ذلك. لأنه يبدو اني اقوم بعمل فضيع
Well, I was in a hurry, there was a terrible smell.
حسنا،كنت في عجلة كانت هناك رائحة فضيعة
This will be just a terrible story that we tell.
أن هذه ستكون مجرد حكاية مخيفة نحكيها
I seen a terrible thing tonight.
رأيت شيئاً مروعاً الليلة
It's just…you're acting like adoption's this terrible thing.
أنت تصور التبي وكأنه شيء فضيع
I'm afraid I have some terrible news.
للاسف لدي خبر سيئ
I tried to break up with her, but Mako gave me terrible advice.
حاولت أن أنفصل عنها لكن ماكو أعطاني نصيحة فضيعة
No, Philippe. That was terrible.
لا يا(فيليب) هذا كان مروعاً
No daughter likes to find out her father's a terrible poker player.
لا توجد فتاة تحبّ أن تعرف أنّ والدها لاعب ورق سيئ
What Nao told me… it was too terrible.
ما أخبرني به ناو… كان فضيع جدا
As former First Prime to Apophis, Teal'c had committed some terrible crimes.
لرئيس وزراء"أبوفيس" السابق,"تيلك الذي سبق وإرتكب جرائم فضيعة
Whit, this guy sounds terrible.
(ويت) هذا الرجل يبدو مروعاً
Lorna was terrible at first, but I turned her into a great dancer, and I'm gonna do the same thing with Holly.
لورينا كانت سيئة في البداية ولكني حولتها إلي راقصة عظيمة سأفعل نفس الشيئ مع هولي
Results: 13994, Time: 0.1874

Top dictionary queries

English - Arabic