TERRIBLY in Arabic translation

['terəbli]
['terəbli]
جداً
very
jidd
find
بشكل كبير
بشكل مريع
بشكل مرعب
بشكل مخيف

Examples of using Terribly in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm terribly sorry, sir, I have looked everywhere.
آسف جداَ سيدي لقد بحثت في كل مكان
Oh, terribly sorry, sir. Your soup is gratis.
أسفي الشديد يا سيدي, حسائك مجاني
Not terribly.
ليس بشكل سئ
Abused him terribly.
ويسيء إليه بفظاعة
Yes. Terribly.
نعم, فظيع
Since 2007, Gaza suffers terribly from the Israeli blockade. The population lives under increasingly intolerable conditions.
منذ عام 2007 وقطاع غزة في فلسطين يعاني من شدة الحصار الإسرائيلي، فسكانه يعيشون في ظروف تزداد دائما قسوة الى قسوة
Mr. Emoto became terribly interested… in the molecular structure of water
السيد إيموتو أصبح مهتماً بشكل كبير بالبنية الجزيئية للماء
Deep down, I knew something went terribly wrong but I couldn't pin point the source of this feeling.
لكن في داخلي، شعرت أن خطأ ما حدث بشكل مخيف لكني لم أستطع أن أحدد بدقه مصدر هذا الإحساس
But only because he was a part of this secret government experiment that went terribly wrong.
وهذا فقط لأنه كان جزءاً من تجربة حكومية سرية والتي ساءت بشكل كبير
Alexey writes about how consumers are terribly tired of provocations and all sorts of tricks of marketers, so tired that I want to
يكتب أليكسي كيف أن المستهلكين تعبوا بشكل رهيب من الاستفزازات وجميع أنواع الحيل من المسوقين، متعبة لدرجة أنني أريد
Terribly, terribly wrong.
بشدة، خاطئ جداً
Terribly, terribly cold.
باردة بشدة بشدة
Terribly sorry.
غاية الأسف
Terribly sorry.
جدا آسف
I'm terribly, terribly sorry.
أنا آسف جداً و بشدة
Terribly sunny.
مشمسة للغاية
Terribly sorry.
في غاية الأسف
Not terribly.
ليس بشدة
I'm terribly, terribly sorry.
أنا آسفة للغاية
Terribly sorry.
اسف جدا
Results: 2222, Time: 0.0679

Top dictionary queries

English - Arabic