THE AVAILABILITY OF DATA in Arabic translation

[ðə əˌveilə'biliti ɒv 'deitə]
[ðə əˌveilə'biliti ɒv 'deitə]
بتوافر البيانات
مدى توفر البيانات
توافر بيانات
لتوافر البيانات

Examples of using The availability of data in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Experts discussed and exchanged views on various issues, principles and processes relating to different approaches for establishing reference emission levels, the availability of data and the use of existing tools and methodologies.
وناقش الخبراء مختلف القضايا والمبادئ والعمليات المتعلقة بنُهج مختلفة لوضع مستويات مرجعية للانبعاثات وبتوافر البيانات وباستخدام الأدوات والمنهجيات القائمة، وتبادلوا الآراء بشأنها
for reasons relating to the availability of data.
لأسباب تتعلق بمدى توافر البيانات
encouraged in other regions, since the sharing of experiences between countries as well as the availability of data on migration were vital to developing long-term strategies aimed at making international migration work for developing countries.
تبادل الخبرات بين البلدان وكذلك توافر البيانات بشأن الهجرة يعتبران من اﻷمور اﻷساسية لوضع استراتيجيات طويلة اﻷجل تهدف إلى جعل الهجرة الدولية تعمل لصالح البلدان النامية
The successful production and use of such indicators relies not only on the availability of data, but also the technical capacity to interpret and communicate the data in a policy-relevant form to a variety of stakeholders.
ولا يعتمد النجاح في إنتاج هذه المؤشرات واستخدامها على توافر البيانات فحسب، بل أيضا على القدرة التقنية على تفسير البيانات ونقلها إلى طائفة متنوعة من أصحاب المصلحة في شكل ذي صلة بالسياسات
It is expected that the next few years will see further improvements in the same direction, concentrating on improving the availability of data-- more variables from more countries-- as well as improving data quality through more harmonized methodologies.
ويتوقع أن تشهد الأعوام القليلة القادمة إدخال مزيد من التحسينات في هذا المجال نفسه، مع التركيز على تحسين إتاحة البيانات- مزيد من المتغيرات من عدد أكبر من البلدان- علاوة على إدخال تحسينات نوعية على البيانات من خلال استخدام المزيد من المنهجيات المتسقة
The availability of data on older persons has also improved, in part through the support of the United Nations, although the frequency and quality of data production,
وحدث أيضا تحسن في توافر البيانات المتعلقة بكبار السن، يعزى جزئيا إلى الدعم الذي تُقدمه الأمم المتحدة، وإن كانت البلدان تتباين من
Such inability in turn causes a deficiency in the availability of data, products and services in many major ocean areas, especially those required for meteorological forecasting.
ويؤدي عدم قدرة البلدان في هذا المجال، بدوره، إلى نقص في توفر البيانات والمنتجات والخدمات في كثير من المجالات الرئيسية المتعلقة بالمحيطات، لا سيما تلك اللازمة لتنبؤات الأرصاد الجوية
The main objective of the workshop was to identify gaps in the availability of data on international migrants and to identify practical ways to close
وكان الهدف الأساسي لحلقة العمل تحديد الثغرات في توافر البيانات المتعلقة بالمهاجرين الدوليين، وتعيين السبل العملية لسدّ هذه الثغرات قبل
How can the availability of data and information that is fundamental to the effective conservation and sustainable management of fisheries resources be improved? Do current arrangements for the collection and sharing of data and information relating to fishing activities suffice?
كيف يمكن تحسين توفر البيانات والمعلومات التي لا غنى عنها لتحقيق الصون الفعال والإدارة المستدامة لموارد مصايد الأسماك؟ وهل الترتيبات القائمة حاليا لجمع وتبادل البيانات والمعلومات المتصلة بأنشطة مصايد الأسماك كافية؟?
Angola remained committed to increasing the effectiveness of its national legislation, policies and child protection systems, increasing the availability of data on violence against children, accelerating access to birth registration and reintegrating children involved in armed conflict.
وأضاف أن أنغولا تظل ملتزمة بزيادة فعالية أنظمتها وسياساتها الوطنية ونظمها الوطنية لحماية الأطفال، وزيادة إتاحة البيانات المتعلقة بالعنف المرتكب ضد الأطفال، والتعجيل بسبل تسجيل المواليد وإعادة إدماج الأطفال المنخرطين في النزاعات المسلحة في المجتمع
With the growing role played by non-traditional donors and private sector actors within the new aid architecture, there is a need to improve the availability of data on aid from different sources and to enhance aid coordination and alignment.
ومع تنامي الدور الذي تقوم به الجهات المانحة غير التقليدية والجهات الفاعلة من القطاع الخاص في إطار البنية الجديدة للمعونة، هناك حاجة إلى تحسين توافر بيانات المساعدات من مصادر مختلفة، وتعزيز تنسيق المعونات المقدّمة والمواءمة بينها
Table 1 presents the availability of data for the assessment of trends, measured as the number of countries that have data before and after the year 2000(at least one data point) in the database, as of 2003, 2006 and 2010.
ويعرض الجدول 1 توافر البيانات اللازمة لتقييم الاتجاهات، مقيسة بعدد البلدان التي لديها بيانات قبل عام 2000 وبعده(نقطة بيانات واحدة على الأقل) في قاعدة البيانات، اعتبارا من أعوام 2003 و 2006 و 2010(
Participants exchanged their experiences with undertaking risk assessments using a variety of methods and tools, the choice of which depended on the availability of data and on technical and financial resources.
وتبادل المشاركون خبراتهم المكتسبة في مجال تقدير المخاطر الذي يجري باستعمال مجموعة من نهج وأدوات يعتمد اختيارها على توفر البيانات والموارد المالية والتقنية
The capability added early in 1998 to the reporting facility to download selected data to standard office automation tools has greatly improved the availability of data for end users.
وقد حسنت القدرة التي أضيفت في أوائل هذا العام إلى مرفق اﻹبﻻغ والتي تتيح نقل بيانات مختارة إلى اﻷدوات الموحدة للتشغيل اﻵلي للمكاتب إتاحة البيانات للمستعمل النهائي تحسينا كبيرا
The availability of data at the international level is crucial to understanding regional and global patterns, and it represents an essential tool for States to use in benchmarking their experiences in respect of crime trends
كما أنَّ توافر البيانات على المستوى الدولي أمر بالغ الأهمية في تحسين فهم الأنماط الإقليمية والعالمية، وهو أداة أساسية في يد الدول لاستخدامها في قياس خبراتها
There is a need to develop institutional capacity to find synergy among conventions and to coordinate and support mechanisms at the national and local levels, and to improve the availability of data and technical skills to carry out integrated assessments.
وثمة حاجة إلى وضع قدرات مؤسسية لإيجاد أوجه تضافر بين الاتفاقيات ولتنسيق ودعم الآليات على المستويين الوطني والمحلي، وتحسين إتاحة البيانات والمهارات التقنية لإجراء التقييمات المتكاملة
Terms of reference for these studies will be developed by the secretariat and the GM with a view to collecting the required information taking into account the availability of data and existing studies, the resources and time available and the specific guidance by the COP.
وستضع الأمانة والآلية العالمية اختصاصات هذه الدراسة بغية جمع المعلومات اللازمة مع مراعاة توافر البيانات والدراسات الموجودة والموارد المتاحة والوقت المتوافر والتوجيهات المحددة المقدمة من مؤتمر الأطراف
Countries reported a lack of data on gender equality in key areas, as well as gaps in the availability of data disaggregated by sex, which hinder effective follow-up of national policies and programmes from a gender perspective.
وأفادت بلدان بوجود نقص في البيانات عن المساواة بين الجنسين في مجالات رئيسية وعن وجود فجوات في توافر البيانات المفصلة حسب الجنس، بما يعوق المتابعة الفعالة للسياسات والبرامج الوطنية عن منظور جنساني
discussed areas of inter-agency collaboration to improve the availability of data and indicators relevant for the monitoring of the implementation of the International Plan of Action on Ageing.
وناقش مجالات التعاون فيما بين الوكالات لتحسين توافر البيانات والمؤشرات ذات الصلة لرصد تنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة
These latter activities included a range of cross-sectoral initiatives such as child-focused advocacy, social mobilization and communication, programme planning, evaluation and capacity-building, and support to improve the availability of data on children and women at national and subnational levels.
وقد شملت هذه الأنشطة الأخيرة مجموعة من المبادرات المشتركة بين القطاعات مثل الدعوة المركزة على الطفل، والتعبئة الاجتماعية والاتصالات، وتخطيط البرامج، والتقييم وبناء القدرات، ودعم تحسين توافر البيانات المتعلقة بالطفل والمرأة على الصعيدين الوطني ودون الوطني
Results: 195, Time: 0.072

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic