THE COORDINATION PROCESS in Arabic translation

[ðə ˌkəʊˌɔːdin'eiʃn 'prəʊses]

Examples of using The coordination process in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The last three years have seen increasing alignment and harmonization at the country level with UNFPA progressively participating in, and in some cases leading, the coordination processes(memoranda of understanding, compacts, codes of conduct) and contributing to harmonized financing and technical modalities.
وقد شهدت السنوات الثلاث الماضية زيادة المواءمة والتنسيق على الصعيد القطري مع مشاركة صندوق الأمم المتحدة تدريجيا، وقيادته في بعض الحالات، في عمليات التنسيق(مذكرات التفاهم والاتفاقات ومدونات قواعد السلوك)، والمساهمة في التمويل المنسق والطرائق التقنية
The meeting is part of the Ministry of State for Federal National Council Affairs' commitment to holding periodic meetings that explore new ways to enhance communication and cooperation with various parties, which, in turn, streamlines procedures, organises the coordination processes, and helps achieve the Ministry's strategic objectives.
ويأتي هذا الاجتماع في إطار حرص وزارة الدولة لشؤون المجلس الوطني الاتحادي على تنظيم سلسة من اللقاءات التنسيقية بشكل دوري، والتي تسعى من خلالها إلى بحث سبل التواصل والتعاون مع مختلف الجهات بهدف تسهيل الإجراءات وتنظيم عمليات النسيق واستحداث آليات التعاون وتحقيق الأهداف الاستراتيجية للوزارة
The Governments and peoples of the region must lead the coordination process.
ويتعين أن تقود حكومات المنطقة وشعوبها عملية التنسيق
(d) The need for skills and training to facilitate the coordination process;
د الحاجة الى توفر المهارات والتدريب لتيسير عملية التنسيق
The coordination process could be reviewed at the next session of the Group of Experts.
ويمكن استعراض عملية التنسيق في الدورة القادمة لفريق الخبراء
The tumor in the temporal area provokes difficulties in the coordination process, speech and memory.
الورم في المنطقة الزمنية يثير صعوبات في عملية التنسيق والكلام والذاكرة
(c) International organizations will cooperate in the coordination process and organization of joint activities.
(ج) ستتعاون المنظمات الدولية في عملية التنسيق وتنظيم الأنشطة المشتركة
(a) The recipient national statistical system playing the key role in the coordination process;
أ قيام النظام اﻻحصائي الوطني المستفيد بالدور الرئيسي في عملية التنسيق
Further, the Committee recommends that appropriate measures be taken to include NGOs in the coordination process.
كما توصي اللجنة باتخاذ التدابير المناسبة لإشراك المنظمات غير الحكومية في عملية التنسيق
Libyan ownership of the coordination process is now increasing as national counterparts demonstrate more active participation.
ويزداد الآن تحكم ليبيا في زمام عملية التنسيق في الوقت الذي يظهِر فيه النظراء الوطنيون مشاركة أكثر نشاطا
It would be grateful for updates on the coordination process, including future plans for resource mobilization.
وأشار إلى أن اسبانيا ستكون ممتنة لو توصلت بمعلومات عن عملية التنسيق، بما في ذلك الخطط المستقبلية لحشد الموارد
The Commission should find ways of interfacing with such organizations, which were critical in the coordination process.
وينبغي للجنة إيجاد سبل لخلق نقاط اتصال مع هذه المنظمات التي هي ذات أهمية حاسمة في عملية التنسيق
The coordination process involves the relevant governments and ministries, which ensures that the report concerned has political backing.
وتشمل عملية التنسيق الحكومات والوزارات المختصة، وهو ما يكفي لضمان الموافقة السياسية على التقرير
In this context, the Libyan side expressed a desire not to receive bilateral assessment missions outside the coordination process.
وفي هذا السياق، أعرب الجانب الليبـي عن رغبته في عدم استقبال بعثات تقييم ثنائية خارج نطاق عملية التنسيق
It is stated that consultations and the coordination process with regard to the three conventions are not yet formalized and take place occasionally.
بل أفيد بأن المشاورات وعملية التنسيق فيما يتعلق بالاتفاقيات الثلاث لم تتخذا شكلهما الرسمي بعد وأنهما لا تتمّان إلا من حين لآخر
The inclusion of the Common Humanitarian Action Plan has increased its value to the coordination process by including an element of strategic planning.
وكان لإدراج خطة العمل الإنسانية المشتركة أن مثل قيمة إضافية إلى عملية التنسيق بأن أضاف إليها عنصر التخطيط الاستراتيجي
But without a strong institutional core the coordination process would inevitably be weak,
لكن عملية التنسيق إذا لم يكن لها عماد مؤسسي قوي فلا مناص من
Libyan ownership of the coordination process needs to be reaffirmed; a greater leadership role for Libyan counterparts, essential for efficient coordination, is persistently invited.
ومن الضروري إعادة تأكيد الملكية الليبية لعملية التنسيق؛ والدعوة مستمرة إلى زيادة الدور القيادي للنظراء الليبيين، الأساسي لفعالية التنسيق
Issues encountered during the coordination process were lack of resources, lack of cooperation from service sectors and lack of understanding of the GATS by domestic stakeholders.
وكانت القضايا التي ووجهت خلال عملية التنسيق هي قلة الموارد وقلة التعاون من جانب قطاعات الخدمات وتعذر فهم أصحاب المصالح المحليين للاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات
Requests the conferences of parties of the relevant conventions to encourage their respective convention secretariats to engage and continue to participate actively in the coordination process;
يطلب إلى مؤتمرات أطراف اﻻتفاقيات ذات الصلة تشجيع أمانات اﻻتفاقيات التابعة لها على المشاركة ومواصلة العمل بنشاط في عملية التنسيق
Results: 5799, Time: 0.0674

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic