THE DATA SHOW in Arabic translation

[ðə 'deitə ʃəʊ]
[ðə 'deitə ʃəʊ]

Examples of using The data show in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(iv) The data show, however, that the party is in non-compliance with Article 2D of the Protocol in relation to the production
Apos; 4' على الرغم من ذلك، توضح البيانات أن الطرف ليس في حالة امتثال للمادة 2 دال من البروتوكول وذلك
With respect to expenditures, the data show that seven sub-goals account for expenditures of $1,681 million, or 89.7 per cent of total UNDP estimated expenditure for 1999(see figure 1).
وفيما يتعلق بالنفقات، توضح البيانات أنه تعزى إلى سبعة من الأهداف الفرعية نفقات قدرها 681 1 مليون دولارا، أو 89.7 في المائة من مجموع نفقات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المقدرة لعام 1999(انظر الشكل 1
The data show that social spending grew during the period 2000- 2005 by an average of 17.6 per cent in the health sector, 14.8 per cent in the education sector and 9.3 per cent in the social welfare sector.
وتُظهر البيانات أن الإنفاق الاجتماعي حقق نمواً خلال الفترة 2000-2005 بلغ في المتوسط 17.6 في المائة في قطاع الصحة، و14.8 في المائة في قطاع التعليم و9.3 في المائة في الحماية الاجتماعية
The data show that small island developing States tend to receive more aid per capita than the average for developing countries and that ODA flows have been increasing.
وتُظهر البيانات أن نصيب الفرد من المعونة التي تحصل عليها الدول الجزرية الصغيرة النامية يزيد عن متوسط ما تحصل عليه البلدان النامية، وأن تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية قد زادت(
More importantly, the data show that productivity growth since the mid-1990s has accelerated to about 2.5 per cent, double the rate observed over the previous two decades.
وأهم من ذلك أن البيانات توضح تسارع نمو الإنتاجية منذ منتصف التسعينات بنسبة 2.5 في المائة تقريبا، وهو ضعف المعدل الذي لوحظ خلال فترة العقدين السابقين لذلك
In addition, while the data show a decreasing dependence on trade taxes worldwide, in Africa the share has
وفى حين تُظهر البيانات علاوة على ذلك تناقص الاعتماد على الضرائب التجارية في جميع أنحاء العالم,
While growth rates have been falling since 1991, the data show that 1995 was perhaps the first time that total assistance by the United Nations system contracted;
وفي الوقت الذي استمر فيه انخفاض معدﻻت النمو منذ عام ١٩٩١، تظهر البيانات أن عام ١٩٩٥ ربما كان المرة اﻷولى التي يحدث فيها انخفاض في إجمالي المساعدة لمنظومة اﻷمم المتحدة
The data show that monitoring systems not specific to DLDD but useful for UNCCD reporting enjoyed much more support than DLDD-specific systems.
ويتضح من البيانات المتاحة أن النظم غير المخصصة لرصد مسائل التصحر وتدهور الأراضي والجفاف والتي تفيد مع ذلك في عملية الإبلاغ بموجب الاتفاقية تحظى بدعم أكبر بكثير مما تحظى به النظم المخصصة لمسائل التصحر وتدهور الأراضي والجفاف
UNDP monitors whether the country office website is updated and reflects key UNDP priorities but the data show that UNDP country offices are below the corporate targets in this respect.
ويرصد البرنامج الإنمائي ما إذا كان الموقع الشبكي للمكتب القطري يجري تحديثه ويعكس أولويات البرنامج الإنمائي الرئيسية ولكن يتضح من البيانات أن المكاتب القطرية للبرنامج الإنمائي دون الأهداف المؤسسية في هذا الصدد
What did the data show?
فما الذي تدل عليه البيانات؟?
The data show that many men attend this school.
وتظهر البيانات أن العديد من الرجال يرتادون هذه المدرسة
The data show that low proficiency is correlated with low socio-economic status.
وتظهر البيانات أن انخفاض الكفاءة مرتبط بانخفاض الوضع الاجتماعي الاقتصادي
The data show that the incidence of thyroid cancer has tripled in the past decade.
تشير البيانات إلى أن نسبة الإصابة بسرطان الغدة الدرقية قد تضاعف ثلاث مرات خلال العقد الماضي
The data show a strong association between level of education and support among women for the practice.
وتظهر البيانات أن هناك صلة وثيقة بين مستوى تعليم المرأة وتأييدها هذه الممارسة
The risk to our remote developing island nation is far greater than what the data show.
فالخطر على دولتنا الجزرية النامية النائية أكبر بكثير مما تدل عليه البيانات
The data show that 98 per cent of countries permit abortion to save a pregnant woman ' s life.
وتظهر البيانات أن 98 في المائة من البلدان تبيح الإجهاض لإنقاذ حياة الحامل
The data show that police protect victims by imposing this measure in almost half of the family violence cases detected.
وتظهر البيانات أن الشرطة تحمي الضحايا عن طريق فرض هذا التدبير في ما يقرب من نصف حالات العنف العائلي المكشوف عنها
In fact the data show a worrying situation, where the most familiar places become those at a higher risk.
والواقع أن البيانات تظهر وضعا مثيرا للقلق، تصبح فيه الأماكن المألوفة أكثر من غيرها أماكن تشتد فيها المخاطر
The data show that women account for more than half(58.3 per cent)
كما تشير البيانات إلى أن أكثر من نصف هؤلاء الأشخاص من النساء،
Lena Manon: the ideas were easy to be understood via using the Data show, movies, and training techniques.
خدمة العملاء السيدة لينا منون: سهولة إيصال الفكرة باستخدام الداتا شو، والأفلام، والوسائل التدريبية
Results: 5370, Time: 0.0648

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic