THE EXPORT CONTROL in Arabic translation

[ðə 'ekspɔːt kən'trəʊl]

Examples of using The export control in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Israel has taken extensive efforts to adhere to and implement all of the export control regimes.
وقد بذلت إسرائيل جهوداً مكثَّفة للامتثال لجميع أنظمة مراقبة التصدير وتنفيذها
Noting that some of the export control policies of many developed countries have hindered the development of science and technology in some developing countries.
وإذ تﻻحظ أن بعض سياسات التحكم في الصادرات لكثير من البلدان المتقدمة النمو قد أعاقت تطوير العلم والتكنولوجيا في بعض البلدان النامية
The export control system of the Republic of Azerbaijan also recognizes the role of the Security Council in imposing embargos and other restrictions.
كما أن نظام جمهورية أذربيجان للرقابة على الصادرات يدرك دور مجلس الأمن في فرض أشكال الحظر وغيره من القيود
We also underscore the vital role of the export control regimes led by the Nuclear Suppliers Group and the Zangger Committee in supplementing the NPT system.
كما أننا نؤكد على الدور الحيوي لنظم الرقابة على التصدير، بقيادة مجموعة موردي المواد النووية ولجنة زانغر، في إكمال نظام معاهدة عدم الانتشار
The export control legislation is complementary to the secondary legislation enacted to implement the international treaties on non-proliferation, such as NPT, BWC and CWC.
والتشريع الخاص بالرقابة على الصادرات مكمل للتشريعات الثانوية التي سُـنت لتنفيذ المعاهدات الدولية بشأن منع انتشار الأسلحة، مثل معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، واتفاقية الأسلحة البيولوجية، واتفاقيـة الأسلحة الكيميائية
The export control aspects of resolution 1493(as amended by resolution 1533 and subsequent resolutions)
تنفذ الجوانب المرتبطة بمراقبة الصادرات من القرار 1493(بالصيغة المعدلة بالقرار 1533 والقرارات اللاحقة)
The Export Control Advisory Committee, with representations from trade associations and the Government export control community, meets regularly to discuss developments and areas of concern.
تجتمع بانتظام اللجنة الاستشارية المعنية بالرقابة على الصادرات مع ممثلي الرابطات التجارية والهيئات الحكومية المعنية بالرقابة على الصادرات لمناقشة التطورات والمجالات التي تهمها
Relevant Moldovan authorities will continue to advance the process of amending or redrafting the export control legislation and submit it for legislative approval.
وستواصل السلطات المولدوفية المختصة عملها على تعديل أو إعادة صياغة التشريعات المتعلقة بمراقبة الصادرات تمهيدا لتقديمها للحصول على الموافقة التشريعية
the Ministry of Interior) investigates any violation of the export control regulations and co-operates with other enforcement bodies to collect and assess appropriate information.
تحقيقات بشأن انتهاكات قواعد رقابة الصادرات كما تتعاون مع هيئات الإنفاذ الأخرى في جمع وتقييم المعلومات الملائمة
This is a consolidated list of controlled items drawn from the control lists of the export control regimes, treaties and conventions to which Australia belongs.
وهي قائمة موحدة بالمواد الخاضعة للرقابة، استمدت من قوائم الرقابة الموضوعة في إطار النظم والمعاهدات والاتفاقيات الخاصة بالرقابة على الصادرات، التي تنتمي إليها أستراليا
The law also replaced all former Governmental decrees that were regulating the export control related issues.
كما حل القانون محل كل المراسيم الحكومية السابقة التي كانت تنظم المسائل المتصلة بضوابط التصدير
The Strategic Export Control Division will keep the control lists under constant review, in accordance with the requirements of the Export Control Act, 2004.
وستُبقي الشعبة قوائم المراقبة قيد الاستعراض وفقا لمقتضيات قانون 2004 المتعلق بمراقبة الصادرات
(r) On 29 and 30 March 2010, the Republic of Serbia hosted the first regional seminar on the export control of nuclear material, organized in cooperation with the Republic of Hungary, which at the time was Chair of the Nuclear Suppliers Group;
(ص) في 29 و 30 آذار/مارس 2010، استضافت جمهورية صربيا الحلقة الدراسية الإقليمية الأولى عن مراقبة الصادرات من المواد النووية، التي نُظّمت بالتعاون مع جمهورية هنغاريا، التي كانت تتولى آنذاك رئاسة مجموعة موردي المواد النووية
This law regulates control over the Munitions List of the Wassenaar Arrangement, and complements the Export Control Order which entered into force on 1 January 2007, regulating control over dual-use items and technologies, based on the dual-use list of the Wassenaar Arrangement.
ينظم هذا القانون مراقبة قائمة الذخائر لاتفاق واسينار ويكمل نظام مراقبة الصادرات الذي دخل حيز النفاذ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 والذي ينظم الرقابة على المواد والتكنولوجيا المزدوجة الاستخدام، استناداً إلى قائمة المواد المزدوجة الاستخدام لاتفاق واسينار
The export control process had thus far been conducted in a non-transparent manner, and it was clear that the guidelines
وأكد أن عملية مراقبة التصدير لا تزال حتى الآن تجرى بصورة غير شفافة، ومن الواضح
Licence applications are required under the scope of the export control legislation in circumstances where the exporter knows
تُشترط طلبات الترخيص ضمن نطاق قوانين الرقابة على الصادرات متى كان المُصدِّر يعلم أن شحنة مصدرة من
The Export Control Order 2008 prohibits the export of arms and other military equipment and technology from the
ويحظر مرسوم مراقبة الصادرات لعام 2008 تصدير الأسلحة والمعدات والتكنولوجيات العسكرية الأخرى من المملكة المتحدة إلى أي وجهة، إلا
We further work to strengthen export control policies and practices in coordination with partners of the export control regimes and advocate, where applicable, adherence to effective export control criteria by countries outside the existing regimes and arrangements.
كما نعمل أيضا لتعزيز سياسات وممارسات الرقابة على الصادرات بالتنسيق مع الشركاء في أنظمة الرقابة على الصادرات وندعو حسب الاقتضاء إلى الامتثال للمعايير الفعالة لمراقبة الصادرات من جانب البلدان غير الأطراف في النظم والترتيبات القائمة
Pursuant to the Export Control Act 2004, the Government of Pakistan in 2005 notified national Control Lists of Goods, Technologies, Materials and Equipment related to Nuclear and Biological Weapons and their Delivery Systems, which are subject to strict export controls..
وعملا بقانون مراقبة الصادرات لعام 2004، أبلغت حكومة باكستان في سنة 2005" قوائم المراقبة الوطنية" بالسلع والتكنولوجيات والمواد والمعدات المتصلة بالأسلحة النووية والبيولوجية ومنظومات إيصالها التي تخضع لضوابط تصدير صارمة
This new law joins the Export Control Order, which regulates the control of dual-use items and technologies, based on the Dual-Use List of the Wassenaar Arrangement, which came into force in the beginning of 2007.
وينضمّ هذا القانون الجديد إلى" أمر مراقبة التصدير" الذي ينظم مراقبة الأصناف والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج، استنادا إلى قائمة الاستخدام المزدوج في ترتيب واسنار، التي دخلت حيز النفاذ في بداية عام 2007
Results: 276, Time: 0.0613

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic