Examples of using
The second performance
in English and their translations into Arabic
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
It has also considered an advance version of the second performance reports for the biennium 2006-2007 for the International Tribunal for the Former Yugoslavia(A/62/556)
ونظرت أيضا في صيغة مسبقة لتقريري الأداء الثانيين عن فترة السنتين 2006-2007 للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة(A/62/556)
Efforts will be made to accommodate the estimated additional requirements of $130,000 in 2009 within the programme budget for the biennium 2008-2009, and actual expenditures will be reported in the context of the second performance report for the same biennium.
وستبذل جهود لاستيعاب الاحتياجات الإضافية المقدرة بمبلغ 000 130 دولار في عام 2009 ضمن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009، وسيجري الإبلاغ عن النفقات الفعلية في سياق تقرير الأداء الثاني لفترة السنتين نفسها
Budgetary Questions) said that the Advisory Committee welcomed the inclusion in the second performance report of new elements of analysis of financial performance which had not been part of previous performance reports.
اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية: قال إن اللجنة اﻻستشارية ترحب بتضمين تقرير اﻷداء الثاني عناصر جديدة لتحليل اﻷداء المالي لم تكن تدرج في تقارير اﻷداء السابقة
The Advisory Committee points out that its review of this subject was hindered by the late submission of the second performance reports for the Tribunals(A/62/556 and A/62/557), advance copies of which were received only at the end of November 2007.
وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن استعراضها لهذا الموضوع أعيق بسبب التأخر في تقديم تقريري الأداء الثانيين للمحكمتين(A/62/556 و A/62/557)، إذ لم تَرِد إليها نسختاهما المسبقتان سوى في أواخر شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2007
The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the report of the Secretary-General and request him to submit any additional requirements that might arise from the appointment of the three reserve judges in the context of the second performance report for the biennium 2006-2007.
وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام وأن تطلب إليه أن يقدم، في سياق تقرير الأداء الثاني لفترة السنتين 2006-2007، أي احتياجات إضافية قد تنشأ عن تعيين القضاة الاحتياطيين الثلاثة
The related commitments were to be treated as an advance from the Working Capital Fund in accordance with financial regulation 6.4 and any supplementary appropriations required were to be dealt with in the context of the second performance report for the biennium 1992-1993.
وتعين أن تعامل اﻻلتزامات المتصلة بذلك كسلفة من صندوق رأس المال المتداول وفقا للبند ٦-٤ من النظام المالي وأن تعالج أي اعتمادات تكميلية مطلوبة في سياق تقرير اﻷداء الثاني لفترة السنتين ٢٩٩١-٣٩٩١
Also recalls section III, paragraph 6, of its resolution 60/283, and requests the Secretary-General to implement its provisions and to report thereon in the context of the second performance report on the programme budget for the biennium 2006-2007;
تشير أيضا إلى الفقرة 6 من الجزء الثالث من قرارها 60/283، وتطلب إلى الأمين العام أن ينفذ أحكامها وأن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق تقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007
Should the actual requirements exceed the absorptive capacity of the aforementioned sections, the additional provisions would be reported in the context of the second performance reports for the bienniums 2012-2013 and 2014-2015.
وإذا ما تجاوزت الاحتياجات الفعلية القدرة الاستيعابية للأبواب المذكورة، فإنه سيبلغ عن الاعتمادات الإضافية في سياق تقريري الأداء الثانيين لفترتي السنتين 2012-2013 و 2014-2015
on the appointment of additional ad litem judges at the International Tribunal for the Former Yugoslavia in the context of the second performance report for the biennium 2008-2009.
بشأن تعيين قضاة مخصصين إضافيين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة في سياق تقرير الأداء الثاني لفترة السنتين 2008-2009
Those additional expenditures would be reported to the Assembly in the context of the second performance report on the programme budget for the biennium 2004-2005 and the second performance reports on the budgets of the two Tribunals for 2004-2005.
وستُبلّغ الجمعية العامة بهذه النفقات الإضافية في إطار تقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 وتقريري الأداء الثانيين عن ميزانتي المحكمتين للفترة 2004-2005
These redeployments will be also reported in the context of the reporting arrangements specified in resolution 58/270, namely, the second performance report and the comprehensive report on the experiment to be considered at the sixtieth session of the General Assembly.
وسيتم الإبلاغ عن هذه المناقلات أيضا في سياق ترتيبات الإبلاغ المحددة في القرار 58/270، وهي، تقرير الأداء الثاني والتقرير الشامل بشأن هذه التجربة الذي ستنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الستين
It is anticipated that all possible efforts will be made to meet the additional requirements of $1,086,500 from within available resources approved under section 23 and to report thereon in the context of the second performance report for the biennium 2010-2011.
و من المتوقع أن تبذل جميع الجهود الممكنة لتلبية الاحتياجات الإضافية البالغة 500 086 1 دولار من الموارد المتاحة، المعتمدة في إطار الباب 23، والإبلاغ عنها في سياق تقرير الأداء الثاني لفترة السنتين 2010-2011
cited in paragraph 101(a),(b) and(c) above be provided from within the resources approved for the biennium 2010-2011, and that actual expenditure be reported in the context of the second performance report.
أعلاه من ضمن الموارد المعتمدة لفترة السنتين 2010-2011، والإبلاغ عن النفقات الفعلية في سياق تقرير الأداء الثاني
Under the circumstances, the Advisory Committee does not concur in the procedure outlined in the last sentence of paragraph 25 of the performance report, by which the matter could be revisited in the context of the second performance report.
وفي ظل الظروف الراهنة، لا توافق اللجنة الاستشارية على الإجراء المبين في الجملة الأخيرة من الفقرة 25 من تقرير الأداء التي تفيد بإمكانية معاودة النظر في هذه المسألة ضمن سياق تقرير الأداء الثاني
Requests the Secretary-General to report on any additional requirements arising from the recommendations of the United Nations Joint Staff Pension Board in the context of the second performance report on the programme budget for the biennium 2008- 2009;
تطلب إلى الأمين العام الإبلاغ عن أي احتياجات إضافية تنشأ عن توصيات مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، في سياق تقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009
It was explained that the basis for the initial 1998-1999 appropriation of $13,065,000 under the Development Account was the efficiency savings realized in the biennium 1996-1997 and that these had been reflected in the second performance report for the biennium 1996-1997.
وأوضح أن أساس الاعتماد الأولي للفترة 1998-1999 وقدره 000 065 13 دولار في إطار حساب التنمية هو الوفورات المتحققة نتيجة للكفاءة في فترة السنتين 1996-1997 وأنها انعكست في تقرير الأداء الثاني لفترة السنتين 1996-1997
During the biennium 2008-2009 and as detailed in the first performance report(A/63/573, paras. 35-43) and the second performance report(A/64/545, paras. 26-36), recourse was made to the limited budgetary discretion for two cross-cutting activities.
حسب ما ورد بالتفصيل في تقرير الأداء الأول(A/63/573، الفقرات 35-43)، وتقريـــر الأداء الثانــي(A/64/545، الفقــرات 26-36)، تــم اللجـوء خــلال فتـــرة السنتين 2008-2009، إلى السلطة التقديرية بشأن الميزانية لأغراض نشاطين متداخلين هما
at the time of the preparation of the second performance report, that programme managers had not identified any expressly attributable to efficiency.
تحققت في فترة إعداد تقريـــر الأداء الثــــاني مــــن أن مديــــري البرامج لم يحددوا أي وفورات تُعزى صراحة لتدابير الكفاءة
The Advisory Committee ' s comments on the second performance report are integrated, as appropriate, in the relevant portions of its observations on the Tribunal ' s proposed budget for the biennium 2006-2007.
وأدرجت تعليقات اللجنة الاستشارية على التقرير الثاني عن الأداء، حسب الاقتضاء، في الأجزاء ذات الصلة من ملاحظاتها على الميزانية المقترحة للمحكمة لفترة السنتين 2006-2007
The report of the Committee regarding the second performance report for the biennium 2002-2003 under agenda item 120," Programme budget for the biennium 2002-2003", is contained in document A/58/572/Add.1.
تقرير اللجنة فيما يتعلق بالتقرير الثاني للأداء لفترة السنتين 2002-2003 في إطار البند 120 من جدول الأعمال،" الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003"، وارد في الوثيقة A/58/572/Add.1
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文