THREE INSTRUMENTS in Arabic translation

[θriː 'instrʊmənts]
[θriː 'instrʊmənts]
ثلاث أدوات
ثلاثة صكوك
الصكوك الثﻻثة
three instruments
ثلاثة أدوات
الأدوات الثلاثة
الأدوات الثلاث

Examples of using Three instruments in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For the same reason, the Committee considers that the opt-out clause contained in paragraph 2 would be inconsistent with the obligations accepted by the States parties who have voluntarily accepted to be parties to any of these three instruments.
وللسبب نفسه، ترى اللجنة أن البند المتعلق باختيار عدم الاعتراف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في الفقرة 2 لن يتسق مع الالتزامات التي قبلت بها الدول الأطراف التي انضمت بصفة طوعية إلى أي صك من هذه الصكوك الثلاثة
the International Tropical Timber Organization- are listed in annex II. In these three instruments, the elements reflect obligations by parties.
التنوع البيولوجي، واﻻتفاق الدولي لﻷخشاب المدارية. وتوضح العناصر في هذه الصكوك الثﻻثة التزامات اﻷطراف
They do not recommend any fundamental amendments, but a consolidation and some strengthening of the provisions in the three instruments, updating them as necessary to reflect developments in practice.
وهم لا يوصون بإجراء أيِّ تعديلات أساسية، وإنما بتوطيد وتعزيز الأحكام الواردة في الصكوك الثلاثة وتحديثها حسب الضرورة لتجسِّد التطورات التي طرأت على الممارسة
Indonesia welcomed activities undertaken to build synergies with the secretariats of the Conventions on desertification, biological diversity and climate change, in order to enhance coordination between the three instruments and to explore options for further cooperation.
وأضاف أن إندونيسيا ترحب بالأنشطة المضطلع بها لبناء التوافق مع أمانات اتفاقيات التصحر والتنوع الإحيائي وتغير المناخ، الرامية إلى تعزيز التنسيق فيما بين الصكوك الثلاثة وإلى استقصاء الخيارات لمزيد من التعاون
He noted with satisfaction that the secretariats of the Conventions on climate change, biological diversity and desertification had established a Joint Liaison Group to enhance coordination and promote synergies between the three instruments.
ولاحظ بارتياح أن أمانات اتفاقيات تغير المناخ، والتنوع الإحيائي، والتصحر قد أنشأت فريق اتصال مشترك لتعزيز التنسيق وتقوية التوافق بين هذه الصكوك الثلاثة
This enables New JICA to handle all three instruments of aid: technical cooperation, grant aid and ODA loans in an integrated fashion,
ويمكن ذلك الوكالة اليابانية للتعاون الدولي الجديدة من تناول جميع الأدوات الثلاث من الإعانة:
Furthermore, determining which disability-related activities should be attributed to a particular disability instrument is often an arbitrary distinction, particularly as all three instruments call upon Governments to adhere to many of the same general principles.
وعلاوة على ذلك، فإن تحديد نوع النشاط المتعلق بالإعاقة الذي ينبغي إلحاقه بصك معين من الصكوك الثلاثة المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة غالباً ما يجري بطريقة عشوائية، وخصوصاً أن الصكوك الثلاثة تدعو الحكومات إلى التقيد بالمبادئ العامة ذاتها في معظم الحالات
ESA with a view to conducting a stratospheric aircraft and balloon campaign to validate the data obtained from those three instruments.
بهدف القيام بحملة من التحليقات بالطائرات والمناطيد إلى الاستراتوسفير للتأكد من صحة البيانات التي يحصل عليها من تلك الأجهزة الثلاثة
Indeed, we can see a common thread linking these three instruments-- that is, they pertain to conventional weapons that do not play a decisive role in determining the outcome of a conflict but inflict unacceptable harm from a humanitarian point of view during and after conflicts.
والواقع أننا يمكننا أن نرى خيطا مشتركا يربط بين هذه الصكوك الثلاثة- وهو أنها كلها تتصل بالأسلحة التقليدية التي لا تضطلع بدور حاسم في تقرير نتيجة صراع ما ولكنها تتسبب في إنزال أذى لا يمكن قبوله من وجهة نظر إنسانية أثناء الصراعات وبعدها
The need to achieve synergies among the three instruments which emerged from the 1992 United Nations Conference on Environment and Development has been acknowledged by the country Parties since the first session of the COP, and successively in decisions 7/COP.5, 12/COP.6 and 12/COP.7.
سلمت البلدان الأطراف منذ الدورة الأولى لمؤتمرها بالحاجة إلى تحقيق التداؤب فيما بين الصكوك الثلاثة الناشئة من مؤتمر الأمم المتحدة للبيئة والتنمية لعام 1992، وسلمت بهذه الحاجة تباعاً في المقررات 7/م أ-5، و12/م أ-12 و12/م أ-7
a payload comprising three instruments: MADRAS(multi-frequency microwave scanning radiometer), developed by the Indian Space Research Organization(ISRO),
وحمولة تشمل ثلاث أدوات: مادراس(المقياس الإشعاعي المتعدد الترددات الماسح بالموجات الصغرية) الذي استحدثته المنظمة
Since the last report, Liberia, Mauritania and Swaziland have ratified three instruments simultaneously: the International Covenant on Civil and Political Rights(154 ratifications as of 1 June 2005), the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights(151 ratifications) and the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment.
منذ تقديم التقرير السابق قامت كل من ليبيريا وموريتانيا وسوازيلند بالتصديق على ثلاثة صكوك في نفس الوقت، وهي العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية(154 تصديقاً في 1 حزيران/يونيه 2005)، والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(151 تصديقاً)، واتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
The other three instruments on which multilateral management of the use of space and its safety as well as security currently rest are the 1979" Moon Treaty", the 1972" Convention on International Liability for Damage caused by Space Objects" and the 1975" Convention on the Registration of Objects launched into Outer Space".
أما الصكوك الثلاثة الأخرى التي يتم الاستناد إليها في الإدارة المتعددة الأطراف لاستغلال الفضاء وسلامته، فضلاً عن أمنه، فهي:" معاهدة القمر" لعام 1979، و" اتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تُحدثها الأجسام الفضائية" لعام 1972، و" اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي" لعام 1975
(e) The United States has ratified three instruments and signed three(the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Convention on the Rights of the Child); Pakistan has ratified three instruments and signed one(the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights).
(ه) صدقت الولايات المتحدة الأمريكية على ثلاثة صكوك ووقعت على ثلاثة(العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، واتفاقية حقوق الطفل)، وصدق باكستان على ثلاثة صكوك ووقع واحداً(العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
The 6-kilogram technology development satellite carries three instruments for auroral research: the 0.6-kilogram Medusa electron and ion spectrometer; the 0.5-kilogram Dina high-energy ion
وهذا الساتل الخاص بالتطوير التكنولوجي، ووزنه 6 كيلوغرامات؛ يحمل ثلاثة أجهزة لإجراء بحوث تتعلق بالشفق القطبي، وهي:
While the Atlantis and the Mir station were docked together, the astronauts Linda Godwin and Michael Clifford performed a successful space walk during which they transferred three instruments from the Atlantis to the external surface of the Mir station and checked the condition of the functional units for the future International Space Station(ISS).
وأثناء التحام أتلانتيس ومحطة مير معا أدت ليندا غودوين ومايكل كليفورد مسيرة فضائية نقلا أثناءها ثلاثة أجهزة من أتلانتيس الى السطح الخارجي لمحطة مير وتحققا من حالة الوحدات الوظيفية تمهيدا لقدوم المحطة الفضائية الدولية(ISS) المقبلة
It is a party to these three instruments.
وهي طرف في هذه الصكوك الثلاثة
She sings very well and she plays three instruments.
وقالت أنها تغني جيد جداً وقالت أنها تلعب الصكوك الثلاثة
It expects to ratify all three instruments in the very near future.
ومن المتوقع أن تصدق على هذه الصكوك الثلاثة جميعها في المستقبل القريب
These three instruments complete the above-mentioned laws, establishing a solid legislative framework for combating terrorism.
وتكمّل الصكوك الثلاثة التالية القوانين المذكورة أعلاه وتهيئ إطارا متينا لمكافحة الإرهاب
Results: 1283, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic