THREE PARAGRAPHS in Arabic translation

[θriː 'pærəgrɑːfs]
[θriː 'pærəgrɑːfs]
ثلاث فقرات
الفقرات الثﻻث
ثﻻث فقرات
الفقرات الثلاث
بالفقرات الثلاث

Examples of using Three paragraphs in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is also interesting that the majority of the judges of the Appeals Chamber rejected in only three paragraphs of the appeals judgment the conclusions regarding unlawful shelling that were elaborated in the Trial Chamber ' s judgment of more than 200 pages.
ومن الجدير بالذكر أيضا أن أغلبية قضاة دائرة الاستئناف رفضت في ثلاث فقرات فقط من حكم الاستئناف الاستنتاجات المتعلقة بالقصف غير القانوني التي كانت قد وردت بالتفصيل في أكثر من 200 صفحة في حكم الدائرة الابتدائية
vote after the vote, said that the three paragraphs adopted had been proposed by his Government, which had always cooperated with the Special Rapporteur and the United Nations machinery in the field of human rights.
تكلم في تعليل التصويت فقال إن الفقرات الثﻻث المعتمدة جاءت بناء على اقتراح من حكومة بلده التي ما فتئت تتعاون مع المقرر وآلية اﻷمم المتحدة في مجال حقوق اﻻنسان
Her delegation had requested that the words“for all” be inserted after the phrase“all human rights and fundamental freedoms” throughout the draft resolution, but since a number of delegations had raised objections, the words“for all” had been inserted in only three paragraphs.
وقد طلب وفدها إدراج عبارة" للجميع " بعد عبارة" جميع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية" في مشروع القرار بأكمله، ولكن نظرا ﻷن عددا من الوفود قد أثار اعتراضات، فقد أدرجت عبارة" للجميع " في ثﻻث فقرات فقط
Mr. WANG Jun(China) recalled that it had been agreed at a previous meeting that the three paragraphs in parentheses immediately preceding paragraph 25 should be placed at the very end of the draft report.
السيد وانغ جون الصين: أشار إلى أنه جرى اﻻتفاق في جلسة سابقة على ضرورة وضع الفقرات الثﻻث المحصورة بين معقوفتين والتي تسبق مباشرة الفقرة ٢٥، في ذيل مشروع التقرير تماما
Mr. MONAYAIR(Kuwait) expressed appreciation to the Advisory Committee for including in its report on the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission(UNIKOM)(A/51/683/Add.1) three paragraphs relating to the issue of overpayment of mission subsistence allowance.
السيد مُنيﱢر الكويت(: أعرب عن تقديره للجنة اﻻستشارية ﻹدراجها في تقريرها عن بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت A/51/683/Add.1) ثﻻث فقرات تتعلق بمسألة المبلغ الزائد المدفوع لبدل اﻹقامة المخصص للبعثة
We would like to request the Secretariat to review the data and assertions contained in the three paragraphs that mention Colombia and to recognize the positive improvements that Colombia has made during recent years.
ونود أن نطلب من الأمانة العامة إعادة النظر في البيانات والتأكيدات الواردة في الفقرات الثلاث التي ذكرت كولومبيا والاعتراف بالتحسينات الإيجابية التي حققتها كولومبيا خلال الأعوام الأخيرة
It was adopted by 13 votes in favour, with two abstentions, as resolution 836(1993). The following three paragraphs of the resolution, which was adopted under Chapter VII of the Charter, were seen as particularly important.
واعتُمد مشروع القرار عندما حصل على ١٣ صوتا مؤيدا مع امتناع اثنين عن التصويت ليصبح بذلك القرار ٨٣٦ ١٩٩٣. واعتبرت الفقرات الثﻻث التالية في القرار، الذي اعتمد بموجب أحكام الفصل السابع من الميثاق شديدة اﻷهمية، وهي
In the three paragraphs the report devotes to terrorism, the Secretary-General inform us of the strengthening of the Counter-Terrorism Committee and of the assistance activities of the Terrorism Prevention Branch of the United Nations Office on Drugs and Crime.
في الفقرات الثلاث التي يخصصها التقرير للإرهاب، يبلغنا الأمين العام بتعزيز لجنة مكافحة الإرهاب وبأنشطة المساعدة التي يضطلع بها فرع منع الإرهاب بمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
No response had been received to the Committee ' s request to Mali at its seventyseventh session in March 2003 for information on three paragraphs of its concluding observations.
ولم تتلق اللجنة رداً على طلبها الموجّه إلى مالي في دورتها السابعة والسبعين المعقودة في آذار/مارس 2003 للحصول على معلومات بشأن ثلاث فقرات من ملاحظاتها الختامية
I understand that, at this stage-- given that we have agreed to include reference to 2006 in the three paragraphs-- he would have no objection to including a reference to the 2006 substantive session in the quotation he cited to us.
وأفهم أنه، في هذه المرحلة- نظرا لأننا اتفقنا على إدراج إشارة إلى عام 2006 في الفقرات الثلاث- لن يعترض ممثل مصر على إدراج إشارة إلى الدورة الموضوعية لعام 2006 في الاقتباس الذي أورده لنا
For instance, an annual resolution on international trade and development(the most recent of which is General Assembly resolution 67/196), which previously had included no gender perspectives, in the seventy-seventh session included references to gender in three paragraphs.
وعلى سبيل المثال، فإن أحد القرارات السنوية بشأن التجارة الدولية والتنمية(آخرها قرار الجمعية العامة 67/196)، الذي لم يتضمن في السابق أي منظورات جنسانية، في السابق تضمن في الدورة السابعة والسبعين إشارات إلى القضايا الجنسانية في ثلاث فقرات
While the logical link between the three paragraphs could be made clearer(for example, by adding words such as" consequently" at the end of paragraph(1) and re-arranging paragraphs(2)
وبينما يمكن جعل الارتباط المنطقي بين الفقرات الثلاث أكثر وضوحا(كاضافة عبارة مثل" وبالتالي " في نهاية الفقرة(1)
subsequent practice) by dividing it into three paragraphs.
من خلال تقسيمه إلى ثلاث فقرات
Mr. Ahmad(Pakistan): Mr. President, we noted that you had deferred a decision on paragraphs 48, 50 and 52, and, notwithstanding the language provided by the delegation of Belarus, we had similar comments on these three paragraphs.
السيد أحمد(باكستان)(تكلم بالإنكليزية): سيادة الرئيس، لاحظنا أنكم أجّلتم اتخاذ قرار بشأن الفقرات 48 و50 و52؛ ورغم الصيغة التي اقترحها وفد بيلاروس، لدينا تعليقات مشابهة على هذه الفقرات الثلاث
the Myanmar delegation had expressed reservations about the text at the Committee ' s 50th meeting, as the three paragraphs in question reflected the prevailing concerns of the international community and the reality of the situation in that country.
وفد ميانمار أعرب عن تحفظات بشأن النص في الجلسة الخمسين للجنة، حيث إن الفقرات الثلاث موضوع التحفظ تجسد المخاوف التي يجمع عليها المجتمع الدولي وتعكس حقيقة الحالة في ذلك البلد
In its decision 22/13 of 7 February 2003, the Governing Council requested the Executive Director to identify appropriate modalities for the effective implementation of the recommendations relating to small island developing States contained in the first three paragraphs of that same decision.
طلب مجلس الإدارة في مقرره 22/13 الصادر في 7 شباط/فبراير 2003 من المدير التنفيذي تحديد الطرق الملائمة للتنفيذ الفعال للتوصيات ذات الصلة بالدول النامية الجزرية الصغيرة، وهي التوصيات الواردة في الفقرات الثلاث الأولى من نفس المقرر
The chairperson of the informal drafting group introduced the proposal of the informal drafting group for the inclusion of a new article setting out the procedure for amendments to the protocol. She explained that the article consisted of three paragraphs, which combined the procedures set out in article 11 of the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights and article 29 of the Convention against Torture.
وقدمت رئيسة فريق الصياغة غير الرسمي اقتراح لفريق الصياغة غير الرسمي بشأن إدراج مادة جديدة تبين اﻻجراء الخاص بإدخال تعديﻻت على البروتوكول، وذكرت أن المادة تتألف من ثﻻث فقرات، وأنها تجمع بين اﻻجراءات المبينة في المادة ١١ من البروتوكول اﻻختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، والمادة ٩٢ من اتفاقية مناهضة التعذيب
Three paragraphs on the ant?
ثلاث فقرات على النمل؟?
Turns out to be three paragraphs on page 46.
أتضح أنهم ثلاثة فقرات في الصفحة 46
Then in the next two or three paragraphs, tell them.
ثم في الفقرتين التاليتين أو الثلاث، أخبرهم
Results: 3544, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic