TO CONSIDER PROPOSALS in Arabic translation

[tə kən'sidər prə'pəʊzlz]
[tə kən'sidər prə'pəʊzlz]
للنظر في المقترحات
للنظر في اقتراحات
للنظر في مقترحات
ل النظر في مقترحات
ل النظر في المقترحات
النظر في اﻻقتراحات المتعلقة

Examples of using To consider proposals in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At the international level, the Ad Hoc Committee to consider proposals on a comprehensive and integral international convention to promote and protect the rights and dignity of persons with disabilities had held its first meeting.
وعلى الصعيد الدولي، انعقد أول اجتماع للجنة المخصصة للنظر في المقترحات بشأن وضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق وكرامة الأشخاص المعوقين
It is planned now to invite Parliament early in the New Year to consider proposals to confer the necessary privileges and immunities on the International Seabed Authority and the International Tribunal for the Law of the Sea.
ومن المعتزم اﻵن دعوة البرلمان في وقت مبكر من العام الجديد للنظر في اقتراحات بمنح المزايا والحصانات الضرورية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار
The Commission on Human Rights had since decided to establish an open-ended inter-sessional ad hoc working group to consider proposals for the possible establishment of a permanent forum for indigenous people within the United Nations system.
وقررت لجنة حقوق اﻹنسان إنشاء فريق عامل فيما بين الدورات مخصص مفتوح باب العضوية للنظر في اﻻقتراحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة
of the Ad Hoc Committee to consider proposals for a comprehensive international convention to promote and protect the rights and dignity of persons with disabilities.
اللجنة المخصصة للنظر في اقتراحات عقد اتفاقية دولية شاملة لتعزيز وحماية حقوق وكرامة الأشخاص المعوقين
At its forty-fifth session, the Committee held nine rounds of informal consultations and a number of" informal informal" consultations to consider proposals that had been forwarded during informal consultations.
وعقدت اللجنة، في دورتها الخامسة والأربعين، تسع جولات من المشاورات غير الرسمية وعددا من" المشاورات غير الرسمية الجانبية" للنظر في المقترحات التي أحيلت خلال المشاورات غير الرسمية
His delegation believed that sufficient resources must be allocated in the budget to every mandate established by the General Assembly, and it was prepared to consider proposals for a prompt reply to the Chairman of the Fifth Committee.
ويعتقد وفده أنه ينبغي تخصيص موارد كافية في الميزانية لكل وﻻية أنشأتها الجمعية العامة، ووفده على استعداد للنظر في اﻻقتراحات المتعلقة بالرد العاجل على رئيس اللجنة الخامسة
In 2001, the General Assembly, following a proposal by Mexico, established an Ad Hoc Committee to consider proposals for a comprehensive and integral convention to promote and protect the rights and dignity of persons with disabilities, based on a holistic approach.
في عام 2001 قررت الجمعية العامة بناء على اقتراح من المكسيك التي أنشئت لجنة مخصصة للنظر في مقترحات لوضع اتفاقية شاملة ومتكاملة لتعزيز وحماية حقوق وكرامة الأشخاص ذوي الإعاقة على أساس نهج شمولي
Mexico had proposed that the Assembly establish an Ad Hoc Committee open to the participation of all Member States to consider proposals on the elaboration of a comprehensive and integral convention, which was endorsed by the Assembly in its resolution 56/168 of 19 December 2001.
وكانت المكسيك قد اقترحت أن تُكوّن الجمعية العامة لجنة خاصة مفتوحة لجميع الدول الأعضاء، للنظر في مقترحات وضع اتفاقية شاملة ومتكاملة، وقد أقرت الجمعية العامة الاقتراح في قرارها 56/168 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001
European Disability Forum(EDF): EDF contribution to the second Ad Hoc Committee to consider proposals for a United Nations convention to protect and promote the rights of persons with disabilities. Dated: May 2003.
المنتدى الأوروبي للمعوقين: مساهمة مقدمة من المنتدى إلى الدورة الثانية للجنة المخصصة للنظر في مقترحات متعلقة باتفاقية الأمم المتحدة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين، مؤرخة: أيار/مايو 2003
In this regard it is time to consider proposals on ways and means to ensure functional security and continuity of the secretariat of the Decade, to the extent possible through the United Nations regular budget;
ولقد حان الوقت، في هذا الصدد، للنظر في مقترحات بشأن السبل والوسائل الكفيلة بتوفير اﻷمن الوظيفي واﻻستمرار ﻷمانة العقد، ما أمكن ذلك، عن طريق الميزانية العادية
local governments, executive agencies), indigenous peoples and relevant partners) to consider proposals contained in the assessment, leading to the establishment of consultative mechanisms at the national and local levels;
والشعوب الأصلية والشركاء ذوو الصلة) للنظر في المقترحات الواردة في التقييم، مما يفضي إلى إنشاء آليات استشارية على الصعيدين الوطني والمحلي
It was prepared to consider proposals to give the Secretary-General greater flexibility based on the evidence that such flexibility could
وهي على استعداد للنظر في مقترحات بإعطاء الأمين العام مزيدا من المرونة استنادا إلى بيِّنة على
only minimal changes to the text or that they were prepared to consider proposals that might strengthen the text of the article.
إلى رغبتها في إجراء تعديلات طفيفة للنص، أو إلى استعدادها للنظر في مقترحات قد تؤدي إلى تعزيز نص المادة
Ad Hoc Committee to consider proposals for a Comprehensive and Integral International Convention to Promote and Protect the Rights and Dignity of Persons with Disabilities, 24 May-4 June 2004 and 23rd August-3rd September 2004, New York, NY.
اللجنة المخصصة للنظر في مقترحات إعداد اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وكرامتهم، 24 أيار/مايو- 4 حزيران/يونيه 2004 و 23 آب/أغسطس- 3 أيلول/سبتمبر 2004، نيويورك، نيويورك
The workshop adopted recommendations which formed part of the documentation and information presented to the Ad Hoc Committee to consider proposals on a Comprehensive and Integral International Convention on Promotion and Protection of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities(hereinafter" The Ad Hoc Committee").
واعتمدت الحلقة توصيات شكلت جزءا من الوثائق والمعلومات المقدمة إلى اللجنة المخصصة للنظر في مقترحات لوضع اتفاقية دولية شاملة متكاملة بشأن تعزيز حقوق المعاقين وكرامتهم (المشار إليها فيما بعد ب" اللجنة المخصصة"
OHCHR continued to provide support to the Ad Hoc Committee established by the General Assembly in its resolution 56/168" to consider proposals for a comprehensive and integral international convention to protect and promote the rights and dignity of persons with disabilities".
واصلت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان تقديم دعمها للجنة المخصصة التي أنشأتها الجمعية العامة في قرارها 56/168" للنظر في مقترحات لإعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة تستهدف تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم
NEAFC reported that its Permanent Committee on Management and Science(PECMAS) had adopted procedures to consider proposals for area closures based on scientific advice from ICES.
وذكرت لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي أن لجنتها الدائمة للإدارة والعلوم قد وضعت إجراءات للنظر في مقترحات من أجل إغلاق بعض المناطق بناء على مشورة علمية من المجلس الدولي لاستكشاف البحار
As noted above, the NEAFC Permanent Committee on Management and Science had also adopted procedures to consider proposals for area closures, based on the scientific evaluation of proposals by ICES.
وكما ورد أعلاه، اعتمدت اللجنة الدائمة لشؤون الإدارة والعلوم التابعة للجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي أيضا إجراءات للنظر في مقترحات لإغلاق بعض المناطق، استنادا إلى التقييم العلمي للمقترحات المقدمة من المجلس الدولي لاستكشاف البحار
his delegation was also ready to consider proposals to reduce the Organization ' s dependence on a single contributor.
وأعرب عن استعداد وفده أيضا للنظر في مقترحات من أجل التقليل من اعتماد المنظمة على جهة مساهمة واحدة
Second, the Division of Social Policy and Development acts as the substantive secretariat of the Ad Hoc Committee established by the General Assembly to consider proposals for a comprehensive and integral international convention to promote and protect the rights and dignity of persons with disabilities.
ومن ناحية ثانية، تقوم شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية بدور الأمانة الفنية للجنة المخصصة التي أنشأتها الجمعية العامة للنظر في مقترحات من أجل وضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لتعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم
Results: 154, Time: 0.0829

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic