TO CONTINUE CONSIDERATION OF THE QUESTION in Arabic translation

[tə kən'tinjuː kənˌsidə'reiʃn ɒv ðə 'kwestʃən]
[tə kən'tinjuː kənˌsidə'reiʃn ɒv ðə 'kwestʃən]
تواصل النظر في المسألة
يواصل النظر في مسألة
إلى مواصلة النظر في مسألة

Examples of using To continue consideration of the question in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Decides to continue consideration of the question as a matter of high priority at its fifty-third session.
تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة بوصفها مسألة ذات أولوية عليا في دورتها الثالثة والخمسين
Decides to continue consideration of the question of the promotion of the right of peoples to peace at its sixtieth session, under the item entitled" Human rights questions".
تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار بند جدول الأعمال المعنون" مسائل حقوق الإنسان
Decides to continue consideration of the question at its sixty-eighth session, under the item entitled'Rights of indigenous peoples '.".
تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والستين، في إطار البند المعنون" حقوق الشعوب الأصلية
Also decides to continue consideration of the question at its sixty-ninth session under the item entitled'Rights of indigenous peoples '.".
تقرر أيضا مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والستين في إطار البند المعنون" حقوق الشعوب الأصلية
Decides to continue consideration of the question at its fifty-first session under the agenda item entitled" Advisory services in the field of human rights".
تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين، في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون" الخدمات اﻻستشارية في ميدان حقوق اﻹنسان
Decides, if the Commission is unable to do so, to continue consideration of the question at its fifty-second session under the same agenda item.
تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة خلال دورتها الثانية والخمسين في إطار نفس بند جدول الأعمال إذا ما تعذر على اللجنة القيام بذلك
Lastly, it decided, if the Commission was unable to do so, to continue consideration of the question at its fifty-second session.
وأخيراً قررت مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين إذا ما تعذر على لجنة حقوق الإنسان القيام بذلك
The SubCommission decided, if the Commission was unable to do so, to continue consideration of the question at its fifty-second session.
وقررت اللجنة الفرعية مواصلة النظر في هذه المسألة خلال دورتها الثانية والخمسين إذا ما تعذر على اللجنة القيام بذلك
Decides to continue consideration of the question of human rights education at its fifty- fifth session under the same agenda item, in connection with the question of public
تقرر مواصلة النظر في مسألة التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان في دورتها الخامسة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال
Decides to continue consideration of the question of the adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights at its fifty-second session under the appropriate agenda item;
تقرر مواصلة النظر في مسألة اﻵثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق اﻻنسان في دورتها الثانية والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال
At its substantive session of 2000, the Council decided to continue consideration of the question of assistance to third States affected by the application of sanctions, taking into account the relevant decisions of the General Assembly and the Security Council(Economic and Social Council resolution 2000/32).
في دورة المجلس الموضوعية لعام 2000، قرر المجلس أن يواصل النظر في مسألة تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات، واضعا في اعتباره مقررات الجمعية العامة ومجلس الأمن ذات الصلة(قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000/32
Operative paragraph 12" Decides to continue consideration of the question of the illegal movement and dumping of dangerous and hazardous products and wastes at its fifty-third session under the agenda item entitled ' Human rights and scientific and technological developments ';".
الفقرة ٢١ من المنطوق تُحذَف بالكامل ويستعاض عنها بهذا النص" تقرّر مواصلة النظر في مسألة نقل وإلقاء المنتجات والنفايات الخطرة بصورة غير مشروعة في دورتها الثالثة والخمسين تحت بند جدول اﻷعمال المعنون" حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية؛
Invites the Human Rights Council to continue consideration of the question of human rights in the administration of justice, based on the report of the Secretary-General on human rights in the administration of justice, including juvenile justice;
تدعو مجلس حقوق الإنسان إلى مواصلة النظر في مسألة حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل استنادا إلى تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، بما في ذلك قضاء الأحداث()
In paragraph 4 of the same resolution, the Council decided to continue consideration of the question of assistance to third States affected by the application of sanctions, taking into account the relevant decisions of the General Assembly and the Security Council.
وفي الفقرة 4 من القرار نفسه، قرر المجلس أن يواصل النظر في مسألة تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات، واضعا في اعتباره مقررات الجمعية العامة ومجلس الأمن ذات الصلة
At its substantive session of 1999, the Council decided to continue consideration of the question of assistance to third States affected by the application of sanctions, taking into account the relevant decisions of the General Assembly(resolution 1999/59).
قرر المجلس، في دورته الموضوعية لعام 1999، مواصلة النظر في مسألة تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات، مع مراعاة المقررات ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية العامة(القرار 1999/59
Decides to continue consideration of the question at its seventieth session under the sub-item entitled" Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms" of the item entitled" Promotion and protection of human rights".
تقـرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها السبعين في إطار البند الفرعي المعنون" مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية" من البند المعنون'' تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها'
Decides to continue consideration of the question of the adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights at its fiftyseventh session under the same agenda item.
تقرر مواصلة النظر في مسألة الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال
Decides to continue consideration of the question at its sixty-second session under the sub-item entitled"Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms".
تقـرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثانية والستين في إطار البند الفرعي المعنون"مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية
At its fifty-eighth session, the General Assembly declared that the preservation and promotion of peace constituted a fundamental obligation of each State; and decided to continue consideration of the question of the promotion of the right of peoples to peace at its sixtieth session(resolution 58/192).
وفي الدورة الثامنة والخمسين، أعلنت الجمعية العامة أن المحافظة على السلام وتعزيزه يشكلان التزاما أساسيا لكل دولة؛ وقررت مواصلة النظر في مسألة تعزيز حق الشعوب في السلم في دورتها الستين(القرار 58/192
Decides to continue consideration of the question at its sixty-eighth session under the sub-item entitled'Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms '.".
تقـرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثامنة والستين في إطار البند الفرعي المعنون" مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية
Results: 92, Time: 0.0695

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic