TO DEPOSITORY LIBRARIES in Arabic translation

[tə di'pɒzitri 'laibrəriz]
[tə di'pɒzitri 'laibrəriz]
إلى المكتبات الوديعة
للمكتبات الوديعة
لمكتبات اﻹيداع
to depository libraries
إلى مكتبات الإيداع
إلى مكتبات اﻹيداع

Examples of using To depository libraries in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
An estimate of $14,400, at maintenance base level, is proposed for travel related to coordination of activities to respond to the expanding information needs of the United Nations system and for visits to depository libraries.
يُقترح إدراج ما يقدر بمبلغ ٤٠٠ ١٤ دوﻻر، على مستوى أساس المواصلة، من أجل السفر المتعلق بتنسيق اﻷنشطة استجابة لﻻحتياجات اﻹعﻻمية المتزايدة لمنظومة اﻷمم المتحدة ومن أجل الزيارات إلى المكتبات الوديعة
The Department will continue to promote the concept of the Library in the direction of a virtual library, with increasing emphasis on the creation and delivery of electronic information, outreach to depository libraries and support for multilingualism.
وستواصل الإدارة تعزيز مفهوم المكتبة في اتجاه جعلها مكتبة إلكترونية مع زيادة التشديد على إنجاز وتعميم المعلومات الإلكترونية والوصول إلي المكتبات الوديعة ودعم تعدد اللغات
The Department has also announced its intention to eliminate secondary distribution of hard copies to depository libraries, except in cases where a given library lacks the infrastructure to take advantage of the availability of online documentation.
وأعلنت الإدارة أيضا عن عزمها على التخلص من التوزيع الثانوي للنسخ المطبوعة على المكتبات الوديعة، إلا في الحالات التي تكون فيها مكتبة بعينها تفتقر إلى البنية الأساسية اللازمة للاستفادة من توافر الوثائق على الخط مباشرة
The Dag Hammarskjöld Library, through its use of electronic delivery of information, multilingualism and outreach to depository libraries, had made information available to a growing audience both within and outside the Organization.
وقال إن مكتبة داغ همرشولد، باستخدامها للوسائل الإلكترونية في توصيل المعلومات، وللغات المتعددة، والاتصال بالمكتبات الوديعة، عملت على إتاحة المعلومات لجمهور متزايد سواء في داخل الأمانة العامة أو في خارجها
Through the ISCC Special Interest Group on Libraries and Information Systems, an inter-agency bibliographic database is being created and initiatives are being pursued with respect to depository libraries, as well as the small and field libraries of the system itself.
ومن خلال فريق الاهتمامات الخاصة المعني بالمكتبات ونظم المعلومات التابع للجنة تنسيق نظم المعلومات، توجد قيد الإعداد قاعدة بيانات ببليوغرافية مشتركة بين الوكالات، ويجري العمل بمبادرات متعلقة بالمكتبات الوديعة، فضلا عن المكتبات الصغيرة والميدانية التابعة للمنظومة ذاتها
service to missions and staff, but also in its outreach to civil society through web sites and in its services to depository libraries throughout the world.
اتصالها بالمجتمع المدني عبر مواقعها على الإنترنت، ومن حيث الخدمات التي تقدمها للمكتبات الوديعة في جميع أنحاء العالم
(b) Non-recurrent publications: DHL Service(revised edition 1994); Depository Libraries Manual(1994); Instructions to Depository Libraries(1994); United Nations Documentation(revised edition 1995); UNBIS Reference Manual for Bibliographic Description, third edition(1994); United Nations document series symbols, revised edition(1995).
ب( منشورات غير متكررة: خدمات مكتبة داغ همرشولد)نسخة منقحة ١٩٩٤(؛ ودليل مكتبات اﻹيداع)١٩٩٤(؛ وتعليمات لمكتبات اﻹيداع)١٩٩٤(؛ ووثائق اﻷمم المتحدة)طبعة منقحة ١٩٩٥(؛ والدليل المرجعي للوصف الببليوغرافي في نظام اﻷمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية، الطبعة الثالثة)١٩٩٤(؛ ورموز سﻻسل الوثائق في اﻷمم المتحدة، طبعة منقحة)١٩٩٥
The Depository Libraries Officer and her staff administer the worldwide depository system, conduct training programmes for depository librarians, publicize information concerning depository libraries and arrange periodic visits by United Nations librarians and information officers to depository libraries to provide assistance and training in the management of the United Nations collection.
وتدير موظفة مكتبات اﻹيداع ومن يعمل معها من الموظفين شبكة مكتبات اﻹيداع على نطاق العالم؛ وينظمون البرامج التدريبية ﻷمناء مكتبات اﻹيداع، ويتولون نشر المعلومات بشأن مكتبات اﻹيداع، كما يرتبون ﻷمناء المكتبات وموظفي اﻹعﻻم باﻷمم المتحدة زيارات دورية الى مكتبات اﻹيداع لتقديم المساعدة والتدريب على إدارة مجموعة وثائق اﻷمم المتحدة
electronic versions of the Library ' s training programmes to depository libraries and staff members away from Headquarters
في توزيع نسخ إلكترونية من البرامج التدريبية للمكتبة على المكتبات الوديعة والموظفين العاملين خارج المقر.
Furthermore, the Treaty Database had been made available free of charge to depository libraries in developing countries.
وعلاوة على ذلك، أصبحت قاعدة بيانات المعاهدات متاحة بالمجان للمكتبات الوديعة في البلدان النامية
(vi) Oversight of depository libraries, including one questionnaire during the biennium and visits to depository libraries(Library and Information Resources Division);
Apos; ٦' اﻹشراف على مكتبات اﻹيداع، بما في ذلك إعداد استبيان واحد خﻻل فترة السنتين وتنظيم الزيارات لمكتبات اﻹيداع شعبة المكتبة وموارد المعلومات
With regard to distribution to depository libraries, it was stated that such libraries in many developing countries did not yet have the capacity to handle documents sent electronically and that, in some cases, they might have technology that was incompatible with that used by the United Nations system.
وفيما يتعلق بتوزيع الوثائق على المكتبات الوديعة، ذُكر أن تلك المكتبات في كثير من البلدان النامية ليست لديها القدرة حتى الآن على التعامل مع الوثائق المرسلة إلكترونيا؛ وفي بعض الحالات، قد يكون ما لديها من تكنولوجيات لا يتوافق مع ما تستخدمه منظومة الأمم المتحدة
(b) Non-recurrent publications: DHL Service(revised edition 1994); Depository Libraries Manual(1994); Instructions to Depository Libraries(1994); United Nations Documentation(revised edition 1995); UNBIS Reference Manual for Bibliographic Description, third edition(1994); United Nations document series symbols, revised edition(1995). B. Resource requirements 1. DEPARTMENT OF PUBLIC INFORMATION.
ب( منشورات غير متكررة: خدمات مكتبة داغ همرشولد)نسخة منقحة ١٩٩٤(؛ ودليل مكتبات اﻹيداع)١٩٩٤(؛ وتعليمات لمكتبات اﻹيداع)١٩٩٤(؛ ووثائق اﻷمم المتحدة)طبعة منقحة ١٩٩٥(؛ والدليل المرجعي للوصف الببليوغرافي في نظام اﻷمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية، الطبعة الثالثة)١٩٩٤(؛ ورموز سﻻسل الوثائق في اﻷمم المتحدة، طبعة منقحة)١٩٩٥
Inquiries regarding Depository Libraries may be made to the Depository Libraries Officer on ext. 3.7444.
ويمكن توجيه الاستفسارات المتعلقة بالمكتبات الوديعة إلى موظف المكتبات الوديعة على الهاتف الفرعي 3-7444
Inquiries regarding Depository Libraries may be made to the Depository Libraries Officer on ext. 37444.
ويمكن توجيه اﻻستفسارات المتعلقة بالمكتبات الوديعة إلى موظف المكتبات الوديعة على الفرع الهاتفي 37444
Inquiries regarding depository libraries may be made to the Depository Libraries Officer on ext. 3.7444 or dhldl@un. org.
ويمكن توجيه الاستفسارات المتعلقة بالمكتبات الوديعة إلى موظف المكتبات الوديعة على الهـاتف الفرعــي 3-7444 أو dhldl@un. org
Finally, within the framework of closer cooperation between the information centres and depository libraries, the feasibility of transferring large United Nations collections from information centre libraries to nearby depository libraries will be examined and pursued.
وأخيرا، وفي إطار التعاون الأوثق بين مراكز الإعلام والمكتبات الوديعة، سيجري دراسة جدوى نقل مجموعات كبيرة من وثائق الأمم المتحدة من مكتبات مراكز الإعلام إلى مكتبات وديعة قريبة والعمل من أجل تحقيق ذلك
some 20 messages are sent each month to alert depository libraries to major United Nations events and products.
الإخبارية للمكتبات الوديعة، حيث يرسل شهريا أكثر من 20 مذكرة لتنبيه المكتبات الوديعة إلى أحداث الأمم المتحدة ومنتجاتها
He hoped that the conclusions reached in the project would prove useful to other depository libraries around the world.
وقال إنه يرجو أن تكون النتائج المتوصل اليها في إطار هذا المشروع مفيدة للمكتبات الوديعة اﻷخرى في أنحاء العالم
Provision of oversight, backstopping and outreach to depository libraries;
و- توفير الإشراف والدعم والاتصال للمكتبات الوديعة
Results: 521, Time: 0.0751

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic