TRANSPORT DEVELOPMENT in Arabic translation

['trænspɔːt di'veləpmənt]
['trænspɔːt di'veləpmənt]
تنمية النقل

Examples of using Transport development in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He highlighted that effective and efficient transit facilitation, diversification and enhancement of trading opportunities, transport development and regional integration and global support would be crucial for the landlocked developing countries if they were to
وسلط الضوء على أن التيسير الفعال والكفء للمرور العابر، وتنويع الفرص التجارية وزيادتها، وتنمية النقل، والتكامل الإقليمي والدعم الدولي، أمور ستكون لها أهمية حاسمة بالنسبة للبلدان النامية غير الساحلية
In addition to focusing on efficient transit systems, transport development and the expansion of trade, the Programme of Action will concretely attempt to address landlocked developing countries ' competitiveness, structural transformation and regional cooperation, build resilience, bridge economic and social gaps and ultimately help to transform landlocked developing countries into land-linked countries.
وبالإضافة إلى التركيز على تحسين كفاءة نظم العبور وتطوير النقل وتوسيع التجارة، سيحاول برنامج عمل فيينا فعليًا معالجة مسائل القدرة التنافسية للبلدان النامية غير الساحلية، والتحول الهيكلي، والتعاون الإقليمي، وبناء القدرة على المواجهة، وسدّ الفجوات الاقتصادية والاجتماعية، ومساعدة البلدان النامية غير الساحلية في نهاية المطاف على أن تصبح بلداناً منفتحة على البلدان المحيطة بها
The Ministerial Conference on Transport adopted the Busan Declaration on Transport Development in Asia and the Pacific and the Regional Action Programme for Transport Development in Asia and the Pacific, phase I. The contents of the Declaration and the Regional Action Programme were subsequently endorsed by the Commission in its resolution 63/9.
اعتمد المؤتمر الوزاري المعني بالنقل إعلان بوسان بشأن تنمية النقل في آسيا والمحيط الهادئ، والمرحلة الأولى من برنامج العمل الإقليمي لتنمية النقل في آسيا والمحيط الهادئ، وفي وقت لاحق، أقرت اللجنة بموجب قرارها 63/9 مضمون الإعلان وبرنامج العمل الإقليمي
Welcoming the convening of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific Ministerial Conference on Transport, held in Busan, Republic of Korea, on 10 and 11 November 2006, which adopted the Busan Declaration on Transport Development in Asia and the Pacific, E/ESCAP/MCT/Rep.
وإذ ترحب بعقد المؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ المعني بالنقل، في بوسان، جمهورية كوريا، يومي 10 و 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، والذي اعتمد إعلان بوسان بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ([1]) E/ESCAP/MCT/Rep.
Transport development was a serious geopolitical factor that spurred integration, offered greater economic and political advantages to States and regions, and strengthened the compatibility of strategic
ومضت تقول إن تنمية النقل تشكِّل عاملاً خطيراً في المجال الجيوسياسي، وهو يدفع خطى التكامل ويتيح المزيد من المزايا الاقتصادية والسياسية للدول والمناطق
three fourths of the total in Bangladesh-- the provision of exclusive bicycle lanes and pedestrian footpaths is still generally lacking and has not been a part of future transport development plans.
النقل بالوسائل غير الآلية، على وجه الخصوص، يشكل جزءا كبيرا من الرحلات اليومية، على سبيل المثال، ثلاثة أرباع المجموع في بنغلاديش، فإنه لا يزال يفتقر بصفة عامة إلى مسارات خاصة للدراجات والمشاة، كما أنه لا يشكل جزءا من خطط تطوير النقل في المستقبل
Among the most important areas of the Community ' s cooperation with the United Nations is the implementation of the Almaty Programme of Action for landlocked countries, of transport development programmes and of programmes to increase the effectiveness of transit traffic between Europe and Asia.
ومن أهم أوجه التعاون التي تقيمها منظمتنا مع الأمم المتحدة هي تنفيذ برنامج عمل ألماتي للبلدان النامية غير الساحلية من خلال تنفيذ برامج إنمائية في مجال تطوير النقل والبرامج الهادفة إلى زيادة كفاءة النقل العابر بين أوروبا وآسيا
The advocacy efforts of ESCAP led to the adoption by the first Forum of Asian Ministers for Transport of the Bangkok Declaration on Transport Development in Asia, which established immediate priorities for regional cooperation in the transport sector; and to the development of" Green Growth" strategies by eight member States.
وأدت جهود الدعوة التي بذلتها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ إلى اعتماد المنتدى الأول لوزراء النقل الآسيويين لإعلان بانكوك بشأن تطوير النقل في آسيا، الذي جدد أولويات مباشرة للتعاون الإقليمي في قطاع النقل؛ وإلى إعلان ثمان من الدول الأعضاء وضع استراتيجيات للنمو الأخضر
Pursuant to this adoption, my Office, together with the United Nations Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and the Small Island Developing States and with the support of the United Nations Economic Commission for Europe, organized a conference on trans-Asian and Eurasian transit transport development through Central Asia in Dushanbe, Tajikistan.
وعملاً بهذا القرار، قام مكتبي، بالاشتراك مع مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، التابع للأمم المتحدة، وبدعم من لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، بتنظيم مؤتمر حول تطوير نقل المرور العابر الآسيوي والأوروبي الآسيوي عبر آسيا الوسطى، في دوشنابي، طاجيكستان
The International Civil Aviation Organization supports air transport development, particularly in the area of aviation safety, through various technical cooperation projects, including the Cooperative Development of Operational Safety and Continuing Airworthiness Programme, a capacity-building programme in aviation safety oversight that contributes to two NEPAD priorities, namely, regional integration and capacity-building.
تقدم منظمة الطيران المدني الدولي الدعم لتطوير النقل الجوي، لا سيما في مجال سلامة الطيران، عبر مشاريع مختلفة من التعاون الفني، من بينها مشروع برنامج التنمية التعاونية للسلامة التشغيلية واستمرار صلاحية الطائرات للطيران، وهو برنامج لبناء القدرات في مجال الإشراف على سلامة الطيران يساهم في تنفيذ اثنتين من أولويات نيباد وهما التكامل الإقليمي وبناء القدرات
Capacity development will continue to revolve around the nine thematic areas identified in the Regional Action Programme for Transport Development in Asia and the Pacific, phase II(2012-2016), which include:(a) transport infrastructure development;(b) transport facilitation;(c) transport logistics;(d) finance
ستظل تنمية القدرات تتمحور حول المجالات المواضيعية التسعة المحددة في المرحلة الثانية من برنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ(2012-2016)، التي تشمل ما يلي:(أ)
challenges of landlocked countries focused on four issues: harmonization of transport rules and regulations and of visa issuance procedures; establishment of partnerships between the public and private sectors to build, equip and maintain transport systems; capacity building; and the promotion of transport development corridors.
تنسيق قواعد ونظم النقل، وكذلك إجراءات منح التأشيرات؛ وإنشاء شراكات بين العناصر المؤثرة، العامة والخاصة، فيما يتصل ببناء وإدارة وصيانة طرق النقل؛ وتعزيز القدرات؛ وتشجيع طرق تنمية النقل
We also take note of the pre-conference events that have been held so far, including a brainstorming meeting on the priorities of a new development agenda for the landlocked developing countries held on 20 and 21 March 2013, the transport development and trade facilitation held on 13 June 2013 and the meeting on renewing global partnerships for connecting landlocked developing countries to world markets held on 3 July 2013;
ونحيط علما أيضا بالأنشطة السابقة للمؤتمر التي عُقدت حتى حينه، بما في ذلك الاجتماع المعقود يومي 20 و 21 آذار/مارس 2013 لتبادل الأفكار بشأن أولويات خطةٍ إنمائية جديدة للبلدان النامية غير الساحلية، والاجتماع المعقود في 13 حزيران/يونيه 2013 بشأن تطوير النقل وتيسير التجارة، والاجتماع المعقود في 3 تموز/يوليه 2013 بشأن تجديد الشراكات العالمية لربط البلدان النامية غير الساحلية بالأسواق العالمية
(b) To collaborate to promote sustainable and resilient transit systems through, inter alia, regular upgrading and maintenance, development of corridors along transit highways, developing border-crossing mechanisms, including one-stop border crossings, as appropriate, and promoting economies of scale for transport systems through intermodal transport development, dry ports or inland container depots, trans-shipment facilities and similar logistic hubs;
(ب) التعاون من أجل تعزيز نظم للمرور العابر تتسم بالاستدامة والقدرة على التكيف من خلال جملة أمور منها: التحسين والصيانة المنتظمان، وإنشاء ممرات على طول الطرق الرئيسية للمرور العابر، وإنشاء آليات لعبور الحدود، بما فيها المعابر الحدودية المتكاملة الخدمات، حسب الاقتضاء، وتعزيز وفورات الحجم في نظم النقل من خلال تطوير النقل المتعدد الوسائط، وإنشاء الموانئ الجافة أو مستودعات الحاويات الداخلية، وإنشاء مرافق لنقل البضائع من سفينة إلى أخرى، وما شابه ذلك من المراكز اللوجستية
Since one of the major obstacles for rural women in LDCs concerns mobility and lack of access to transport, the secretariat is collaborating with the International Forum on Rural Transport Development in the design and development of a capacity-building technical assistance proposal on" Making global bicycle markets work for the poor" to contribute to greater mobility for girls in LDCs.
ولما كان أحد الحواجز الرئيسية التي تعترض المرأة الريفية في أقل البلدان نمواً يتعلق بالقدرة على الحركة وعدم القدرة على استعمال وسائل النقل، فقد عمدت الأمانة إلى التعاون مع المنتدى الدولي لتطوير النقل الريفي على وضع مقترح يتعلق بالمساعدة التقنية لبناء القدرات من أجل" جعل أسواق الدراجات العالمية تعمل لصالح الفقراء" بغية الإسهام في تمكين الفتيات في أقل البلدان نمواً من زيادة قدرتهن على الحركة
A The estimated requirements of $321,500 would cover the cost of consultants for the preparation of specialized technical publications for conferences and workshops and other publications in the field of transport and communications, industry and science and technology($174,200); and ad hoc expert group meetings on urban transport development, air transport operations and policies, technology transfer, manual for trainers, development of metal industries, development of natural resources for fertilizers production, manufacture of irrigation equipment and nuclear science and technology for development($147,300).
ألف-٥٥ ستغطى اﻻحتياجات المقدرة بمبلغ ٥٠٠ ٣٢١ دوﻻر تكلفة الخبراء اﻻستشاريين الﻻزمين ﻹعداد منشورات تقنية متخصصة للمؤتمرات وحلقات العمل ومنشورات أخرى في ميادين النقل واﻻتصاﻻت والصناعة، والعلم والتكنولوجيا ٢٠٠ ١٧٤ دوﻻر(؛ واجتماعات أفرقة خبراء مخصصة بشأن تطوير النقل الحضري، وعمليات وسياسات النقل الجوي، ونقل التكنولوجيا، وإعداد دليل توجيهي للمدربين، وتنمية الصناعات الفلزية وتنمية الموارد الطبيعية الﻻزمة ﻹنتاج اﻷسمدة، وصنع معدات الري، وتسخير العلوم والتكنولوجيا النووية ﻷغراض التنمية)٣٠٠ ١٤٧ دوﻻر
The Urban Transport Development.
تطوير النقل الحضري
Asian Institute of Transport Development.
المعهد الآسيوي لتطوير النقل
The Green Transport Development Project.
مشروع تطوير النقل الأخضر
Transit transport development policies 4.
ألف- سياسات تطوير النقل العابر 6
Results: 6291, Time: 0.0701

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic